Taj al-Arus (Zabidi, d. 1205H)
12,747 root entries translated · page 245 of 255
- سهو0 lemmastaj_011524
- سيي4 lemmastaj_011525
This root primarily relates to the defective or damaged parts of the ends of a bow. It also extends to a descriptive term for abundance or intensity, particularly in the context of 'kalā' (abundance).
سِيَة — bow end defectسِيَات — bow end defectsسِيَوِيّ — related to bow endكَلَاءٌ سِيٌّ — abundant, plentiful - شءو13 lemmastaj_011526
This root primarily concerns the concept of surpassing, outpacing, or reaching a goal. It extends to related ideas like distance, separation, and even the physical act of removing earth from a well. Some derived meanings also touch upon emotional states like sadness or being moved.
الشأو — leadشأوت — to surpassالمشآة — bucketشأوين — stridesشأو — earth removed - شبو17 lemmastaj_011527
This root primarily relates to concepts of rising, shining, and growth, particularly in the context of fire, light, and offspring. It also extends to meanings of giving, generosity, and sometimes negative actions like throwing into misfortune. Several derived terms refer to specific entities like scorpions, places, and types of horses.
شَبَا — to rise highشَبَا (الفرس) — to stand on its legsشَبَا (النار) — to igniteشَبَّهَا — to igniteالشَّبَاة — scorpion - شتو0 lemmastaj_011528
- شثو2 lemmastaj_011529
This root entry discusses a rare word related to the upper part of a valley. It clarifies that this word is not a misspelling of another common term but rather a distinct, albeit less common, synonym.
الشَّثَا — upper part of a valleyالشِّتَا — winter - شجو8 lemmastaj_011530
This root primarily concerns feelings of sadness, grief, and distress. It can also extend to meanings of excitement, obstruction, and overcoming someone.
شَجَا — to saddenيَشْجُوهُ — he saddens himشَجْوًا — sadnessالشَّجْوُ — griefأَشْجَاهُ — to sadden him - شجي6 lemmastaj_011531
This root primarily concerns the concept of something obstructing or causing distress, particularly in the throat. It extends to feelings of sadness and being preoccupied or burdened.
الشَّجَا — obstruction in the throatشَجِيَ — to be obstructed (throat)شَجَا — to obstruct (throat)شَجِيٌّ — sadشَجِيَّة — sad (female) - شجو21 lemmastaj_011532
This root primarily concerns sadness, grief, and distress, often associated with crying or a heavy heart. It also extends to meanings of obstruction, difficulty, and prolonged states, particularly in relation to physical descriptions and natural phenomena.
الشَّجِيُّ — sad, sorrowfulمَشْجُوٌّ — grieved, saddenedشَجِيٌّ — sorrowful, mournfulالشَّجَى — grief, sorrowشَجَاهُ — to grieve, sadden - شحو4 lemmastaj_011533
This root primarily concerns the act of opening the mouth wide. It describes the state of the mouth being open and can be used both transitively and intransitively.
شَحَا — to open mouth wideيَشْحُو — opens mouth wideشَحْوًا — opening mouth wideأَشْحَى — to open mouth wide - شحى0 lemmastaj_011534
- شحي6 lemmastaj_011535
This root appears to be a variant or less common form related to opening or widening, possibly in the mouth. It is noted as a linguistic variant of another more common root.
شَحَى — to open (mouth)شَحْيًا — opening (mouth)يَشْحَى — he opens (mouth)شَحَا — to open (mouth)شَحْوًا — opening (mouth) - شخو2 lemmastaj_011536
This root appears to relate to barren or infertile land, specifically a type of salty, unproductive ground. It is noted as being neglected by some lexicographers and defined by others.
الشخا — barren landكالعصا — like a staff - شدو12 lemmastaj_011537
The root شدو primarily relates to driving or herding animals, and by extension, to singing, chanting, or reciting poetry with a raised voice. It also encompasses concepts of taking a portion of knowledge or skill, and in classical usage, refers to the remnants of strength or the edge of something.
شَدَا الإِبِلَ — to drive camelsشَدَا — to singشَادٍ — singerشَدْو — singingشَدَا — to resemble - شذو16 lemmastaj_011538
This root primarily relates to concepts of fragrance, particularly musk, and also encompasses notions of sharpness, intensity, and unpleasantness. It extends to specific objects like trees for toothsticks, types of salt, and even certain sea vessels and insects. The root also denotes harm, malice, and a strong, sharp disposition.
الشَّذْو — muskالشَّذَا — tree for toothsticksالشَّذَاة — piece of saltشَذَا — to harmأَشْذَى — to harm - شري19 lemmastaj_011539_part_1
The root شري (sh-r-y) primarily relates to buying and selling, with a notable duality where 'to sell' and 'to buy' can be expressed by the same verb forms. It also extends to meanings of spreading, contracting, anger, and specific natural phenomena like rashes and plants.
شَرَى، يَشْرِي، شِرَاءً وشِرَاءً — to buyاشْتَرَى، يَشْتَرِي، اشْتِرَاءً — to buyشَارَاهُ، يُشَارِيهِ، مُشَارَاةً وشِرَاءً — to bargain withالشَّارِي — buyerشَرَّهُ، يَشُرُّهُ، شَرًّا — to spread out - شري29 lemmastaj_011539_part_2
The root شري (sh-r-y) primarily relates to concepts of movement, disturbance, and intensity. It encompasses meanings like becoming agitated, moving rapidly, and things becoming abundant or severe. It also extends to specific geographical locations and types of plants.
شراءان — Two placesشراء — Place nameالشروان — Two mountainsالشراة — Place nameالشرويان — Modern ones - شزو1 lemmataj_011540
This root appears to be a rare or obscure variant, possibly related to the concept of elevation or rising. It is noted as a linguistic variant of another root.
شَزَا — to rise - شصو12 lemmastaj_011541
This root primarily relates to the concept of looking intently or staring, often with eyes that are wide open or protruding. It also extends to meanings of elevation, rising, and fullness, particularly concerning containers like waterskins.
شَصَا بَصَرُهُ — to stareيَشْصُو — to stareشَصْواً — staringشَخَصَ — to stareشَوَّاص — wide-eyed - شصي8 lemmastaj_011542
This root primarily describes a state of swelling and distortion, particularly in a deceased body, where limbs become raised. It also extends to describe inflated containers and the act of lifting a leg.
شَصِيَ — to swell and distortيَشْصَى — to swell and distortيَشْصُو — to swell and distortشَصْيًا — swelling and distortionشَاصٍ — swollen and distorted - شطي1 lemmataj_011543
This root primarily relates to the concept of reaching, arriving at, or being distant from a place. It also encompasses the idea of being abundant or plentiful, particularly in relation to crops or produce.
شَطَا — Place name in Egypt - شطو11 lemmastaj_011544
This root primarily relates to a type of linen fabric originating from a place called Ash-Shatā, and also describes the bloating or swelling of a corpse.
الشطوية — Shatwite (fabric)الشطاة — Ash-Shatāشطا — Shatāالشطي — Shatwi (fabric)شطيان — Bloated corpses - شطو2 lemmastaj_011545
This root primarily relates to the concept of sides, directions, or regions. It is presented as a variant of another word, indicating a specific geographical or directional meaning.
الشطو — sideالشط — side - شظي21 lemmastaj_011546
The root شظي (sh-ẓ-y) primarily relates to splitting, fragmentation, and separation. It extends to describe physical parts of the body, geological features, and even social divisions within a group.
الشَّظَى — shin boneشَظَّى — to splitشَظْوٌ — shin boneشَظِيَ — to splitيُشَظَّى — to split - شعو13 lemmastaj_011547
This root primarily concerns concepts of spreading, scattering, and dispersion, often related to warfare, vegetation, or physical appearance like hair. It also extends to notions of remoteness and the act of igniting or inciting.
أشعى — to inciteإشعاء — incitementشعواء — widespreadشاعي — remoteشاعي — common share - شغو12 lemmastaj_011548
This root primarily concerns the concept of irregularity, misalignment, or deviation, particularly in the context of teeth. It extends to describe a deviation in a bird's beak and metaphorically to a person's divergence from the norm in their actions or opinions. It also touches upon the slow dripping of urine.
الشغا — irregularity of teethشغت سنه — teeth were irregularشَغَا — to be irregularشَغِيَ — to be irregularشَغْوَاء — irregular (teeth) - شفي34 lemmastaj_011549
This root primarily concerns the concept of healing, recovery, and remedies. It extends to meanings of approaching an end, nearing a limit, and also refers to specific tools and geographical features.
الشِّفَاء — Healing, recoveryأَشْفِيَة — Plural of 'shifa'أَشَافِي — Plural of plural of 'shifa'شَفَاهُ اللهُ — God healed himيَشْفِيهِ — He heals him - شفو18 lemmastaj_011550
This root primarily relates to the lips and things associated with them, such as their appearance, shape, and actions. It also extends to concepts of nearing, appearing, and specific geographical or personal names.
شفت الشمس تشفو — nearing sunsetشفا الهلال — to appearشفا الشخص — to appearشفّ — Al-Haytham ibn Shaffشفي — to be named - شقو24 lemmastaj_011551
This root primarily concerns hardship, misery, and suffering, often in contrast to happiness or ease. It encompasses states of distress, difficulty, and misfortune, both in this life and the hereafter. The root also extends to meanings of struggle, overcoming, and even physical attributes like a difficult mountain path.
الشَّقَا (بالقصر) — Hardship, distressشَقِيَ، كَرَضِيَ — To be miserable, wretchedيَشْقَى — He suffers, is miserableشَقَاوَة، وَيُكْسَر — Misery, wretchednessشَقَاء — Misery, suffering - شكي0 lemmastaj_011552
- شكي4 lemmastaj_011553
This root primarily relates to the concept of complaining, expressing dissatisfaction, or making a grievance. It can also extend to the idea of remaining or being left behind.
شَكِيَ — to complainشَكَا — to complainشَكْوَى — complaintشَكِيَّة — remainder - شلو14 lemmastaj_011554
This root primarily concerns parts of a body, especially after dismemberment or decay. It extends to the entire body, and metaphorically to remnants or leftovers. It also encompasses actions related to calling or luring, and movement.
الشَّلْو — limb, memberأَشْلاء — limbs, membersأَشْلَى — to lure, to enticeاسْتَشْلَى — to call for help, to seek rescueاشْتَلَى — to rescue, to save - شمو7 lemmastaj_011555
This root primarily relates to the concept of elevation, loftiness, and high status. It can refer to a person's elevated position or rank, and also has a specific meaning related to wax.
شَمَا — to be elevatedيَشْمُو — to be elevatedشَمُوا — to be elevatedسَمَا — to be elevatedيَسْمُو — to be elevated - شني2 lemmastaj_011556
This root appears to relate to a specific location in Kufa, with some discussion of its grammatical treatment and potential relation to other words.
شَانِيًا — Kufa locationالشوانىء — Mentioned in Hamz - شنو8 lemmastaj_011557
This root primarily deals with concepts of dislike, hatred, and animosity. It also extends to meanings of recognition or confession, and in some contexts, refers to a specific type of soup.
شنوءة — hatredشنوة — hatredشنوي — related to hatredمشنو — hatedمشني — hated - شوي42 lemmastaj_011558
This root primarily concerns the act of roasting or grilling meat. It extends to meanings of heating, cooking, and by extension, refers to parts of the body, insignificant matters, or inferior things. It also encompasses terms for specific types of animals and related concepts.
شَوَى، يَشْوِيهِ، شَيًّا — to roast, to grillفَاشْتَوَى — it was roasted (passive)انْشَوَى — it was roasted (passive)الشِّوَاء — roasted meatالشَّوَاء — roasted meat (variant pronunciation) - شهو24 lemmastaj_011559
This root primarily concerns desire, longing, and craving. It encompasses the intensity of wanting something, whether it's a basic need like food or a more abstract or even illicit inclination. The root also extends to related concepts like intense appetite, covetousness, and even physical attractiveness or resemblance.
شَهِيَ — to desireشَهْوَة — desireشَهَوَات — desiresأَشْهِيَة — desiresشَهَا — desires - شيي4 lemmastaj_011560
This root appears to relate to the concept of 'thing' or 'entity', with derivations discussing proper nouns and grammatical rules for forming nisba adjectives based on whether the original word is short or long.
شَيء — thingشَيائيّ — related to 'shiyā'شَيَويّ — related to 'shiy'الشيائي — Al-Shai'ai - صءي19 lemmastaj_011561
This root primarily concerns the sounds made by small animals, particularly young ones or those in distress. It also extends to meanings related to wealth, a specific type of fluid associated with birth, and a few other less common or dialectal uses.
الصَّئِيُّ — sound of young animalsصَأَى — to cry out (young animal)صَئِيَ — to cry out (young animal)أَصْأَيْتُهُ — to make cry outصَأَى — to cry out (dog) - صبو56 lemmastaj_011562
This root primarily concerns inclination, leaning, and turning towards something, often with connotations of youthful eagerness, desire, or attraction. It extends to meanings of bending, deviating, and even specific physical attributes or natural phenomena like wind.
الصَّبْوَة — youthful follyصَبَا — to inclineصَبَا — youthصِبَاه — youthصِبَاء — youth - صتو2 lemmastaj_011563
This root appears to describe a specific manner of walking characterized by a bouncing or leaping gait. It is a rare root with limited attestation.
صَتَا — to walk with a bounceصُتُوٌّ — a bouncing walk - صحو15 lemmastaj_011564
The root 'صحو' primarily relates to the clearing away of obscurities, whether literal like clouds or metaphorical like intoxication, ignorance, or childishness. It encompasses states of clarity, wakefulness, and the cessation of negative conditions.
الصَحْو — clearing of cloudsصَحَا — to clear upصَحْواً — sobrietyصاحٍ — soberصَحِيّ — clear (weather) - صخو5 lemmastaj_011565
This root primarily deals with the concepts of dirtiness, uncleanness, and impurity, particularly in relation to clothing. It also includes a botanical term for a specific type of plant.
صخا — to open its eyeصخي — to become dirtyصخا — dirtinessصخ — dirtyالصخاة — dirt - صدي2 lemmastaj_011566
This root primarily deals with the concept of a body, particularly a deceased one, and its remnants. It also extends to the idea of a gentle or slender physique.
الصَّدَى — Gentle personالصَّدَأ — Gentle physique - صري38 lemmastaj_011567
This root primarily relates to the concept of sound, echoes, and the reverberation of noise. It extends to encompass the brain, thirst, and various specific entities like birds, fish, and plants, often metaphorically linked to the idea of sound or its absence.
صدى — echoالهامة — skullحشو الرأس — brainالدماغ — brainالجندب — cricket - صري35 lemmastaj_011568
The root صري (ṣarī) primarily relates to the concepts of cutting, stopping, holding back, and preserving. It extends to meanings of preventing, protecting, and saving, as well as holding something in place or in reserve. The root also encompasses notions of delay, stagnation, and accumulation, particularly concerning liquids like milk or water.
صَرَاهُ يَصْرِيهِ صَرْيًا — to cut itصَرَى مَاءَهُ — to hold back his fluidصَرَى المَاءَ وَاللَّبَنَ وَالدَّمْعَ — to hold back liquidصَرَى — to advanceصَرَى — to save from destruction - صرو5 lemmastaj_011569
This root appears to relate to the concept of looking or observing, and also to small plants. It also has a less common usage related to pleasantness or beauty.
صَرَا — to lookصَرُو — to lookصَرْوًا — lookingالصَّرْوَة — small plantصَرَاوَتُهُنَّ — pleasantness - صعو1 lemmataj_011570
This root primarily relates to a type of bird, specifically a small, yellow bird. It also encompasses related concepts like its color or appearance.
الصَّعْوُ — Small yellow bird - صغي7 lemmastaj_011571
This root primarily deals with the concept of smallness, littleness, and being young, particularly in relation to birds and their young. It also extends to physical attributes like a small head and can be used metaphorically for origins or roots.
الصُّعْوَة — small birdصُعْوَة — small sparrowصُعْوٌ — small birdsصِعاءٌ — small birdsصَعَا — to be small - صغو30 lemmastaj_011572
The root ص-غ-و primarily relates to inclination, leaning, or turning towards something. This encompasses physical leaning, auditory attention, and metaphorical inclination of the heart or interest. It also extends to concepts of diminishing or reducing something, and specific physical attributes of animals or objects.
صَغَا إلى الشيءِ — to incline towardsيَصْغُو — inclines towardsيُصْغِي — inclines towardsصَغْوًا — inclinationصَغِيَ — inclined