← Back to Taj al-Arus
شجو
Root entry · 8 derived lemmasThis root primarily concerns feelings of sadness, grief, and distress. It can also extend to meanings of excitement, obstruction, and overcoming someone.
Derived headwords
شَجَاverb
- 1.to saddenboth
To cause someone grief or sadness.
- 2.to exciteclassical
To stir up emotions, whether joy or sorrow.
يَشْجُوهُverb
- 1.he saddens himboth
He causes him grief or sadness.
شَجْوًاnoun
- 1.sadnessboth
Grief, sorrow, or distress.
- 2.excitementclassical
A stirring of emotions, encompassing both joy and sorrow.
الشَّجْوُnoun
- 1.griefboth
The state of being sad or distressed; worry and sorrow.
- 2.needclassical
A requirement or necessity.
أَشْجَاهُverb
- 1.to sadden himboth
To cause someone to become sad or distressed.
- 2.to choke himclassical
To make something difficult to swallow, metaphorically or literally.
شَجَا بَيْنَهُمْverb
- 1.to cause discordclassical
To create dispute or contention among people.
أَشْجَاهُ قَرْنَهُverb
- 1.to overcome his opponentclassical
To defeat and overpower one's rival.
شَجِيَverb
- 1.to be sadboth
To experience sadness or grief.
Parallel reading
شجاه يشجوه شجوا: (حزنه)
Shajaahu yashjuuhu shajwan: (he saddened him).
والشجو: الهم والحزن؛ نقله الجوهري.
And al-shajw: worry and sadness; as narrated by Al-Jawhari.
شجاه شجوا (طربه) وهيجه،
Shajaahu shajwan (he excited him) and agitated him,
كأشجاه فيهما، أي في الحزن والطرب؛ (ضد).
Like ashjaahu in both, meaning in sadness and excitement; (opposite).
شجا بينهم: شجر.
Shaja baynahum: he caused discord between them.
أشجاه قرنه: (قهره وغلبه)
Ashjaahu qarnuhu: (he overcame and defeated him),
حتى شجي شجا.
Until he became sad.
أشجاه: (أوقعه في حزن)
Ashjaahu: (he caused him to fall into sadness)
وفي الصحاح: أغصه؛
And in Al-Sihah: he made it choke him;
إني أتاني خبر فأشجان أن الغواة قتلوا ابن عفان
Indeed, news came to me that saddened me, that the misguided killed Ibn Affan.
والشجو: الحاجة؛ نقله الأزهري.
And al-shajw: a need; as narrated by Al-Azhari.