← Back to Taj al-Arus
صرو
Root entry · 5 derived lemmasThis root appears to relate to the concept of looking or observing, and also to small plants. It also has a less common usage related to pleasantness or beauty.
Derived headwords
صَرَاverb
- 1.to lookclassical
To direct one's gaze towards something; to observe.
صَرُوverb
- 1.to lookclassical
To direct one's gaze towards something; to observe. This is the imperfect form, indicating the root is of the type 'ramā'.
صَرْوًاnoun
- 1.lookingclassical
The act of looking or observing.
الصَّرْوَةnoun
- 1.small plantclassical
A small type of plant.
صَرَاوَتُهُنَّnoun
- 1.pleasantnessclassical
Their pleasantness, agreeableness, or beauty.
Parallel reading
وقد تقدم مرارا أن ذكر المضارع يدل على أنه من حد رمى، كما هو اصطلاحه
It has been mentioned repeatedly that the mention of the imperfect verb indicates it is of the type 'ramā', as is his convention.
فكان ينبغي أن يقول صرا صروا: إذا نظر
So he should have said 'ṣarā ṣarwan' if it means 'to look'.
والصروة، بالكسر: من صغار النبت
And 'al-ṣarwah', with a kasrah, refers to small plants.
وفي نسخة النبات
And in the manuscript, 'al-nabāt' (plants).
هذه الأبيات بصراوتهن أي بغضاضتهن
These verses refer to their pleasantness, meaning their agreeableness.