Taj al-Arus (Zabidi, d. 1205H)
12,747 root entries translated · page 198 of 255
- ه ي ل33 lemmastaj_009283
This root primarily concerns the act of pouring, shedding, or causing something to flow, especially granular materials like sand or grain. It extends to concepts of abundance, continuous action, and things that are unstable or easily fall apart.
هَالَ عَلَيْهِ التُّرَابُ — to pour earth onيَهِيلُ — to pourهَيْلًا — pouringأَهَالَهُ — to cause to pourفَانْهَالَ — to pour down - ي س ل1 lemmataj_009284
This entry discusses the word 'al-Yasal' (اليسل), which is identified as a lineage or branch within the Quraysh tribe. The text clarifies its etymology and corrects potential misinterpretations regarding its pronunciation and affiliation.
اليسل — Lineage/Branch of Quraysh - ي ص ل7 lemmastaj_009285
This root primarily concerns the concept of origin, foundation, or basis. It relates to the fundamental essence or source from which things are derived or established. The term 'origin' itself is a key concept linked to this root.
أَصْل — originأُصُول — originsأَصِيل — originalأُصُولِيّ — fundamentalistتَأْصِيل — establishment of origin - ي ل ل13 lemmastaj_009286
This root primarily concerns the shape and alignment of teeth, specifically their shortness, inward curvature, or irregular growth. It also extends to descriptions of smooth, flat surfaces and names of places, people, and idols.
الْيَلَلُ — shortness of teethيَلِلَ — to have short teethيَلّاً — shortness of teethأَلَلٌّ — shortness of teethأَلَّ — to have short teeth - ي ول25 lemmastaj_009287
This entry focuses on the name 'Yūlah' and its derivatives, primarily appearing as a personal name and a place name. It details the lineage of individuals named Yūlah and mentions a specific village associated with this name.
يولة — Yūlahأبي الحسن — Abu al-Hasanأحمد بن محمد — Ahmad ibn Muhammadالميهني — al-Mihaniميهنة — Mihana - ءب م5 lemmastaj_009288
This root primarily refers to specific geographical locations, namely two valleys or ravines in Yamama, and also serves as the name for several ancient Arab tribes and their ancestors. It appears to be a proper noun root with limited semantic extension.
أَبَام — Valley/ravine nameأَبِيم — Valley/ravine nameأَبِيمَة — Valley/ravine nameأَبَامَة — Tribal ancestor nameأسَامَة — Name (with sin) - ءت م13 lemmastaj_009289
This root primarily relates to joining, merging, or bringing things together. It extends to concepts of staying in a place, slowness, and specific botanical or anatomical terms. It also encompasses gatherings of people, particularly women, for various occasions.
الأتم — joining of two holesأتم بالمكان — to reside in a placeأَتَمٌ — wild olive treeأَتَمَة — wild olive tree (singular)الأَتُوم — small of vulva - ا جم6 lemmastaj_009290
This root primarily deals with concepts related to separation, division, and fragmentation. It extends to describe physical breaks, such as tears or fissures, and can also refer to specific geographical locations or structures.
الأَتَم — Valleyالإِتَم — Valleyالمَأْتَمَة — Columnالمَآتِم — Columnsفَتَقَ — To tear apart - ءث م18 lemmastaj_009291
This root primarily concerns sin, wrongdoing, and the consequences thereof. It extends to concepts like transgression, guilt, and punishment, with specific applications to intoxicants and gambling. Derived terms also denote those who commit sins or are associated with them.
الإِثْم — sinأَثِمَ — to fall into sinإِثْمًا — sinمَأْثَمًا — place of sinآثَمَ — to cause to sin - ءج م17 lemmastaj_009292
This root primarily concerns feelings of aversion, dislike, and strong negative emotions like anger and resentment. It also extends to concepts of change, intensity, and physical structures like fortifications and dense vegetation.
أَجَمَ — to dislike intenselyآجِم — dislikingتَأَجَّمَ — to become enragedتَأَجُّم — intense angerأَجِيمَة — blazing heat - ءد م0 lemmastaj_009293_part_1
- ءد م0 lemmastaj_009293_part_2
- ءذ م3 lemmastaj_009294
This root appears to be related to the concept of being a companion or associate, particularly in a historical or religious context. It is primarily used to denote a specific type of companion, often associated with the Prophet Muhammad.
أَذِيم — Companionالثعلبي — Al-Tha'labiكزبير — Kazbir - ءر م37 lemmastaj_009295
This root primarily deals with concepts of consumption, destruction, and depletion, often in the context of eating or causing something to disappear. It also extends to meanings of binding, strengthening, and touching, as well as geographical locations and tribal names.
أَرِمَ — to eatأَرْم — molarsمَأْرُومَة — depletedأَرْماء — depletedآرام — landmarks - ءز م0 lemmastaj_009296
- ءس م12 lemmastaj_009297
This root primarily relates to the name 'Asamah, which is a classical Arabic word for 'lion'. It also encompasses various proper names derived from this root, including companions of the Prophet Muhammad and historical figures. Additionally, it touches upon related terms and variations in pronunciation or spelling.
أُسَامَة — lionالْأُسَامَة — the lionأسامة بن زيد — Usamah ibn Zaydأسامة بن شريك — Usamah ibn Shuraykأسامة بن عمير — Usamah ibn Umayr - ءش م5 lemmastaj_009298
This root appears to be related to concepts of pain, affliction, and possibly a specific place name. The primary verb form suggests experiencing pain or being afflicted, with a variant noted as a synonym for 'to be constrained'. Several place names are derived from this root.
أَشِمَ — to be afflictedأشموم — place nameالأشمومي — nisba nameالشمومي — nisba nameآشام — place name - اص ط ك م1 lemmataj_009299
This root appears to be a highly obscure or possibly even a nonce formation, primarily discussed in relation to a specific type of bread. Its semantic range is extremely limited and not well-established in classical Arabic lexicography.
الإصطِكَمَة — Bread baked in embers - ءض م10 lemmastaj_009300
This root primarily deals with concepts of hidden malice, anger, and envy. It also extends to meanings related to attachment, clinging, and specific geographical locations like mountains and valleys.
الأَضْم — malice, envy, angerأَضَمَّ — to harbor maliceأَضَمَّ عَلَيْهِ — to harbor anger towardsأَضَمَّ — to cling to, attach toأَضَمَّ بِهِ — to cling to, bother - ءط م16 lemmastaj_009301
This root primarily relates to structures, particularly fortified buildings and palaces. It also extends to concepts of anger, enclosure, and physical states like immobility or blockage, often metaphorically.
الأَطْم — palace, castleآطام — palaces, castlesأَطُوم — palacesمُؤَطَّمَة — elevated, fortifiedأَطَمَ — to be angry - الم5 lemmastaj_009302
This root primarily relates to being covered or built up, often with earth or flesh. It extends to describe a tall, fleshy creature and metaphorically to the rising of flames.
أَطَم — earthen moundمُؤَطَم — earthen tombالأَطُوم — giraffeأَطَمَ — to be coveredتَأَطَّمَ — flames rose - ءك م23 lemmastaj_009303
This root primarily concerns elevated landforms like hills and mounds, and also extends to anatomical terms related to the hip and buttocks. It can also describe a state of sadness or a land being depleted of vegetation.
الأَكَمَةُ، مُحَرَّكَةً — Hillock, moundأَكَمٌ، مُحَرَّكَةً — Hills (plural)أَكَمٌ، بِضَمَّتَيْنِ — Hills (plural)إِكَامٌ — Hills (plural)آكِمٌ — Hills (plural) - ام م4 lemmastaj_009304
This root primarily relates to the concept of a hill or elevated ground. It also extends to metaphorical uses, referring to hidden matters, secrets, or something concealed behind an obstacle. Derived terms can also denote specific places or even be used as insults.
أَكَمَة — hillأَكِيمَة — Akimaأَكِيم — Akimالمَأْكَمَة — the hidden part - ءل م15 lemmastaj_009305
This root primarily concerns the concept of pain, suffering, and affliction. It extends to the idea of causing hardship or distress to someone, and also includes related concepts like baseness and specific geographical locations.
الأَلَمُ — painالأَيْلَمَةُ — painآلامٌ — painsأَلِمَ — to feel painيَأْلَمُ — to feel pain - ءم30 lemmastaj_009306_part_1
This root primarily concerns the concept of 'intending,' 'heading towards,' or 'seeking' something or someone. It extends to meanings of 'leading,' 'guiding,' 'following,' and 'being a community or nation.' It also encompasses terms related to 'mother,' 'origin,' and 'essence.'
أَمَّ — to intendأَمْ — to intendأَمَمْتُهُ — to intend himيَؤُمُّهُ — he intends himأَمَمْتُهُ — to lead him - ءم14 lemmastaj_009306_part_2
This root primarily relates to concepts of motherhood, origin, and being a community or nation. It extends to meanings of being unlettered, ignorant, or basic, and also encompasses terms for proximity and leadership.
أَمَة — motherآمة — woundمَأْمُومَة — brain woundأُمَيْمَة — small stoneأَمِيم — stone for striking heads - ءم0 lemmastaj_009306_part_3
- ءم1 lemmataj_009307
This root entry discusses the particle 'am' (أم), primarily focusing on its use as a conjunction in interrogative sentences and as a particle indicating a correction or shift in thought.
أم — or (in questions) - ءن م3 lemmastaj_009308
This root primarily concerns the particle 'am' (أم), which functions as an interrogative particle, often introducing a choice or doubt, and can also carry meanings of 'or', 'rather', or even be considered an emphatic particle in certain contexts. It is frequently contrasted with 'bal' (بل) and 'hal' (هل).
أم — orهل — is it?بل — rather - ءن م4 lemmastaj_009309
This root primarily concerns the concept of 'people' or 'creatures', encompassing humanity, jinn, and all beings on Earth. It also touches upon the idea of making something sleep or causing it to rest.
أَنَام — creaturesنام — to sleepأنام — to make sleepالأنيم — sleeping - ءوم15 lemmastaj_009310
This root primarily concerns intense thirst and its effects, such as heat, dryness, and distress. It also extends to meanings related to smoke, dizziness, and physical or moral defects, as well as specific terms for childbirth remnants and a place name.
الأوام — thirstآَمَ — to be thirstyالإيام — smokeأيم — smokeيؤومها — to smoke it - ءي م43 lemmastaj_009311
This root primarily concerns the state of being unmarried or widowed for women, and unmarried for men. It also extends to concepts of loss, deficiency, and specific geographical or zoological terms.
الأَيِّمُ — unmarried womanأَيِّمٌ — unmarriedأَيَايِمُ — unmarried womenأَيَامَى — unmarried peopleآَمَتِ — became widowed - ب ب م3 lemmastaj_009312
This entry discusses a rare Arabic root, primarily found in place names and poetic usage. The focus is on a specific derived form and its variations, with examples from classical poetry and geographical dictionaries.
أَبْنَبَم — place nameيَبْنَبِم — to be a place nameبَبْنَبِم — place name - ب ت م2 lemmastaj_009313
This root appears to primarily denote a specific geographical location, a mountain or region named Al-Battam, known for its mineral wealth and water sources. It is also associated with a specific type of gazelle.
البتم — Al-Battamالبتم — Gazelle of Al-Battam - ب ج م12 lemmastaj_009314
This root primarily relates to silence, often stemming from awe, fear, or shyness. It also encompasses meanings of slowness, withdrawal, and intense staring.
بَجَمَ يَبْجِمُ — to be silentبَجْمًا — silenceبُجُومًا — silenceبَجَمَ — to be slowبُجُومًا — slowness - ب ج ر م2 lemmastaj_009315
This root appears to relate to severe calamities or disasters. It also has a geographical reference to a village in Egypt.
البَجَرْم — calamitiesبُجَيْرِم — village in Egypt - ب ح ر م2 lemmastaj_009316
This root appears to relate to the concept of being forbidden or restricted, often in a sacred or inviolable context. It also extends to the idea of abundance or fullness, particularly concerning water.
بِحَارِم — forbiddenبَحُوم — abundant with water - ب ح م4 lemmastaj_009317
This root appears to relate to specific tribal names and lineages, particularly within the Yemeni context. It seems to denote groups of people or their descendants.
البَاحُوم — Tribe nameبَنُو البَاحُوم — Descendants of Al-Bahumبَنُو فَرِيح — Banu Furayhبَنُو هُدَيْش — Banu Hudaysh - ب خ م1 lemmataj_009318
This root appears to be related to a specific place name in Egypt, possibly a village or region. The primary term derived from it is a proper noun referring to this location.
البُخُوم — A village in Egypt - ب خ ذ م1 lemmataj_009319
This root appears to be an obsolete or very rare root, primarily mentioned as the name of a man. It is noted as being omitted by major lexicographers like Al-Jawhari and Al-Sagani, and its usage is not clearly defined beyond being a proper noun.
بَخْذَم — a man's name - ب د م2 lemmastaj_009320
This root appears to relate to place names and potentially a Persian loanword for almond. The primary focus is on a village named Badama near Aleppo, mentioned in connection with the Prophet Adam.
بَادَامَا — Village near Aleppoبَادَام — Almond (Persian) - ب د ر م1 lemmataj_009321
This root appears to be related to a specific place name, a castle in the land of the Romans. It does not seem to have broader semantic extensions in this entry.
بَدْرَم — Castle in the land of the Romans - ب ذ م15 lemmastaj_009322
The root ب ذ م (b-dh-m) primarily relates to concepts of opinion, judgment, and personal qualities like resilience and strength. It extends to describe physical attributes such as density and a strong constitution, as well as negative traits like bad breath. The root also encompasses names of people and a specific plant.
البَذْم — opinionذو بَذْم — possessing opinion and resolveالبَيْذَمَان — plantالبَذِيم — strongالبَذِيمَة — calm - ب ذ ر م1 lemmataj_009323
This root appears to be related to a specific geographical location, a large village in Upper Egypt. The primary lemma describes this place.
البَذْرَمَان — A large village - ب ر م0 lemmastaj_009324
- ب ر ث م4 lemmastaj_009325
This root appears to be primarily used for proper nouns, specifically names of people and places. It is not a common root with widespread semantic fields.
بَرثَم — Father of Abd al-Rahmanأم برثم — Mother of Barthamبرثم — Name of a mountainحكيمة بنت برثم — Hakima bint Bartham - ب ر ج م48 lemmastaj_009326_part_1
This root primarily concerns the joints of the fingers, particularly the knuckles. It extends to metaphorical uses related to unity and solidarity, as well as names of people and places. It also touches upon terms for speech and physical characteristics.
البِرْجَمَة — knuckleبراجم — knucklesأوهى — finger jointsالراجبة — smooth areaالرواجب — finger joints - ب ر ج م0 lemmastaj_009326_part_2
- ب ر ج م4 lemmastaj_009326_part_3
This root appears to be related to names and lineage, specifically referencing individuals and their geographical or ancestral connections. It primarily functions as a source for proper nouns and nisbas (attributive nouns).
البسطامي — Al-Bistamiالبسطامي — Al-Bistamiالدقاق — Al-Daqqaqالحراني — Al-Harani - ب ش م12 lemmastaj_009327
This root primarily concerns the concept of overeating and its consequences, leading to fullness, satiety, and even distress. It also extends to a type of fragrant tree and its uses, as well as place names and personal names.
البَشَمُ — overeatingبَشِمَ — to be overfullأَبْشَمَهُ — to overfeedالبَشَامُ — fragrant treeبِشَامَةٌ — twig