← Back to Taj al-Arus

ب ر ج م

Root entry · 48 derived lemmas

This root primarily concerns the joints of the fingers, particularly the knuckles. It extends to metaphorical uses related to unity and solidarity, as well as names of people and places. It also touches upon terms for speech and physical characteristics.

Derived headwords

البِرْجَمَةnoun
  1. 1.
    knuckleboth

    The visible joint of the fingers, or the inner joint of the fingers. It can also refer to the joint of the middle finger of any bird.

براجمnoun
  1. 1.
    knucklesboth

    Plural of 'birjama', referring to the finger joints, or the prominent parts of the finger joints when the hand is clenched. It can also refer to the bones of the fingers.

  2. 2.
    a group of peopleclassical

    A name for a group of descendants of Hanzalah bin Malik, who allied themselves to be united like the knuckles of a hand.

أوهىnoun
  1. 1.
    finger jointsclassical

    Referring to all the finger joints, or the prominent parts of the finger bones, or the joints between the metacarpals and phalanges.

الراجبةnoun
  1. 1.
    smooth areaclassical

    The smooth area between the knuckles.

الرواجبnoun
  1. 1.
    finger jointsclassical

    The joints between the metacarpals and phalanges, or the area between the knuckles.

برجمverb
  1. 1.
    to be unitedclassical

    To be united and cohesive, like the knuckles of a hand.

برجميname
  1. 1.
    al-Barjamiboth

    A nisba (attribution) to a person or place associated with 'barajim'.

هياج بن عمران البرجميname
  1. 1.
    Hayyaj bin Imran al-Barjamiclassical

    A Tabi'i (successor) narrator of hadith, considered trustworthy.

حفص بن عمروname
  1. 1.
    Hafs bin Amrclassical

    A narrator of hadith, also known as al-Azraq.

عمرو بن عاصم البرجميname
  1. 1.
    Amr bin Asim al-Barjamiclassical

    A narrator of hadith.

سيف بن هرونname
  1. 1.
    Sayf bin Harunclassical

    A narrator of hadith.

عصمة بن بشر البرجميname
  1. 1.
    Ismah bin Bishr al-Barjamiclassical

    A narrator of hadith.

البرجمةnoun
  1. 1.
    harshness of speechclassical

    Roughness or coarseness in speech.

برجمةnoun
  1. 1.
    fortressclassical

    A fortress belonging to the Romans.

برجمينname
  1. 1.
    Barjuminclassical

    A place name, specifically one of the villages in Balkh.

البراجميname
  1. 1.
    al-Barajimiboth

    A nisba derived from 'Barajim', indicating an affiliation.

برجمname
  1. 1.
    Barjamclassical

    A group of Turks.

البرسامnoun
  1. 1.
    deliriumclassical

    A condition characterized by delirium, often associated with a hot swelling affecting the diaphragm and potentially the brain.

برسمverb
  1. 1.
    to be deliriousclassical

    To suffer from 'barsam', a state of delirium.

مبرسمadjective
  1. 1.
    deliriousclassical

    Suffering from delirium.

الأبريسمnoun
  1. 1.
    silkboth

    Silk, especially raw silk.

  2. 2.
    beneficial for eyesclassical

    Considered to be beneficial for the eyes when used as an eyeliner.

البرسيمnoun
  1. 1.
    clover seedsboth

    The seeds of the clover plant, which is similar to or larger than the fenugreek plant.

  2. 2.
    fodderboth

    A good pasture for livestock, which fattens them.

برسيميname
  1. 1.
    al-Barsimiclassical

    A nisba to a person from a place called 'Barsim' or associated with it.

برشمverb
  1. 1.
    to frownclassical

    To frown, show sadness, or contort one's face.

  2. 2.
    to stareclassical

    To gaze intently or fix one's eyes upon something.

مبرشمةadjective
  1. 1.
    staringclassical

    Having fixed one's gaze intently.

البراشمnoun
  1. 1.
    iron spectaclesclassical

    A type of iron spectacles.

البرشمnoun
  1. 1.
    veilclassical

    A veil, likely a face veil.

البرشومnoun
  1. 1.
    type of date palmclassical

    A type of date palm tree.

  2. 2.
    type of dateclassical

    A type of date, specifically a type of ripe date that ripens early.

برشومةnoun
  1. 1.
    date palmclassical

    A single date palm tree.

البرصومnoun
  1. 1.
    corkclassical

    The stopper or cork of a bottle or similar container.

البرطامadjective
  1. 1.
    thick-lippedboth

    Having thick lips.

البرطمةnoun
  1. 1.
    thick lipsboth

    The state of having thick lips.

  2. 2.
    poutingclassical

    The act of pouting or puffing out the lips in anger.

برطمverb
  1. 1.
    to poutboth

    To pout or show displeasure by puffing out the lips.

  2. 2.
    to darkenclassical

    Describing the night when it becomes very dark.

مبرطمadjective
  1. 1.
    poutingboth

    Showing anger or displeasure by pouting.

البرطومnoun
  1. 1.
    thick beamclassical

    A thick wooden beam used to support a roof or ceiling.

البرعمnoun
  1. 1.
    budboth

    The flower bud of a tree before it opens, or the blossom.

البرعومnoun
  1. 1.
    budboth

    The flower bud of a tree before it opens, or the blossom.

البرعمةnoun
  1. 1.
    buddingboth

    The process of a tree producing buds or blossoms.

البرعومةnoun
  1. 1.
    budboth

    A single flower bud of a tree.

براعيمnoun
  1. 1.
    budsboth

    Plural of 'bur'am', referring to the buds or blossoms of trees.

  2. 2.
    small hillsclassical

    Small hills or mounds where grass grows, or small landmarks.

  3. 3.
    mountain peaksclassical

    The peaks or summits of mountains.

برعمverb
  1. 1.
    to budboth

    For a tree to produce buds or blossoms.

تبرعمverb
  1. 1.
    to budboth

    For a tree to produce its buds.

البرهمةnoun
  1. 1.
    staringclassical

    Intently gazing or fixing one's eyes, with stillness of the gaze.

  2. 2.
    buddingclassical

    The budding of trees, or the collection of their fruits and blossoms.

إبراهيمname
  1. 1.
    Abrahamboth

    The name of the prophet Abraham, with various accepted spellings.

إبراهامname
  1. 1.
    Abrahamboth

    A variant spelling of the name Abraham.

أبراهومname
  1. 1.
    Abrahamboth

    A variant spelling of the name Abraham.

إبراهمname
  1. 1.
    Abrahamboth

    A variant spelling of the name Abraham.

أبرهمname
  1. 1.
    Abrahamboth

    A variant spelling of the name Abraham.

Parallel reading

البرجمة، بالضم: المفصل الظاهر من المفاصل
Al-birjama, with damma: the visible joint of the joints.
أو المفصل الباطن من الأصابع
Or the inner joint of the fingers.
أوهى أي البراجم مفاصل الأصابع كلها أو ظهور القصب من الأصابع
The 'awha', meaning the 'barajim', are all the finger joints or the prominent parts of the finger bones.
وهي التي بين الأشاجع والرواجب وهي رؤس السلاميات من ظهر الكف إذا قبضت كفك نشزت وارتفعت
And they are what is between the metacarpals and the phalanges, which are the tops of the finger bones on the back of the hand; when you clench your fist, they protrude and rise.
والبراجم قوم من أولاد حنظلة بن مالك بن عمرو بن تميم
And the Barajim are a people from the children of Hanzalah bin Malik bin Amr bin Tamim.
وذلك أن أباهم قبض أصابعه وقال كونوا كبراجم يدي هذه أي لا تفرقوا وذلك أعز لكم
And that was because their father clenched his fingers and said, 'Be like the knuckles of this hand,' meaning, 'Do not be divided, for that is more honorable for you.'
وفي الحديث من الفطرة غسل البراجم وهي العقد التي في ظهور الأصابع يجتمع فيها الوسخ
And in the hadith, 'Among the natural practices is washing the barajim,' which are the knots on the backs of the fingers where dirt accumulates.
إن الشقي وافد البراجم
Indeed, the wretched one is the envoy of the Barajim.
فمر رجل من البراجم فاشتم رائحة حريق القتلى فظن شواء اتخذه الملك
So a man from the Barajim passed by and smelled the scent of burning corpses, thinking it was a roast the king had prepared.
فقيل له ممن أنت فقال رجل من البراجم فكمل به مائة
And he was asked, 'Who are you from?' He said, 'A man from the Barajim,' and with him, they completed a hundred.
وهياج بن عمران بن فضيل البرجمي تابعي عن عمران بن حصين وسمرة بن جندب
And Hayyaj bin Imran bin Fadil al-Barjami is a Tabi'i, narrating from Imran bin Husayn and Samurah bin Jundub.
والبرسام بالكسر علة يهذى فيها
And al-barsam, with kasr, is an illness in which one raves.
برسم الرجل بالضم فهو مبرسم
When a man raves (barsama), he is delirious (mubarsam).
والأبريسم بفتح السين وضمها الحرير
And al-ibrism, with fatha on the sin and damma, is silk.
والبرسيم بالكسر حب القرط
And al-barsim, with kasr, is the seed of the clover plant.
برشم الرجل وجم وأظهر الحزن أو شنج الوجه
A man 'barshama' means he was silent, showed sadness, or contorted his face.
وفي حديث حذيفة فبرشموا له أي حدقوا النظر إليه
And in the hadith of Hudhayfah, 'So they 'barshamū' him,' meaning they stared intently at him.
والبرشم كقنفذ البرقع
And al-barsham, like 'qunfudh', is a veil.
والبرطام بالكسر الضخم الشفة كالبراطم
And al-barṭām, with kasr, is thick-lipped, like al-barāṭim.
والبرطمة الانتفاخ غضبا
And al-barṭamah is puffing out the lips in anger.
وتبرطم الرجل إذا تغضب من كلام
And a man 'tabarṭama' when he gets angry from speech.
وبرطم الليل إذا اسود
And the night 'barṭama' when it became dark.
البرعم والبرعوم والبرعمة والبرعومة بضمهن كم ثمر الشجر
Al-bur'am, al-bur'ūm, al-bur'amah, and al-bur'ūmah, all with damma, are like the fruit of a tree.
وبرعمت الشجرة فهي مبرعمة
And the tree 'bar'amat', so it is 'mubir'imah' (budding).
والبراعيم ع في شعر لبيد
And al-barā'īm are a place name in the poetry of Labīd.
البرهمة إدامة النظر وسكون الطرف
Al-barhamah is prolonged gazing and stillness of the eye.
وإن إبراهيم وإبراهام وأبراهوم وإبراهم مثلثة الهاء أيضا وأبرهم بفتح الهاء بلا ألف
And Ibrahim, Ibraham, Ibrawhūm, Ibrāhim, with three variations of the ha, and Abrāham, with fatha on the ha without alif.