Taj al-Arus (Zabidi, d. 1205H)
12,747 root entries translated · page 98 of 255
- مضز3 lemmastaj_004520
This root appears to relate to the concept of being old or aged, specifically in reference to female camels. It is noted as a variant or inversion of another root with a similar meaning.
مِضْوِزٌ — aged female camelمُضَوِّزٌ — aged female camelضَمُوزٌ — aged female camel - مطز3 lemmastaj_004521
This root appears to be related to sexual intercourse, though its usage is obscure and its authenticity debated. It is primarily mentioned in classical lexicographical works.
المَطْز — sexual intercourseمَطَزَ — to have sexual intercourseمُوَاطِيز — Muwaṭīz - معز28 lemmastaj_004522
The root معز (m-ʿ-z) primarily relates to goats, specifically distinguishing them from sheep. It extends to concepts of toughness, firmness, and strong character, often metaphorically applied to people, places, or even opinions. The root also encompasses terms for groups of animals and specific geographical locations.
المعز — goatsالمعيز — goatsالأمعوز — group of goatsالمعاز — group of goatsالمعزى — goat - ملز16 lemmastaj_004523
This root primarily concerns the concept of going, moving away, or escaping. It extends to meanings of extracting, snatching, and becoming free. Derived terms also refer to physical attributes like muscles and animals known for swift movement.
اِمْلَزَ — to go awayتَمَلَّزَ — to go awayمَلَزَ — to go awayتَمْلِيز — to freeاِمْتَلَزَ — to snatch - موز7 lemmastaj_004524
This root primarily concerns the banana fruit, its botanical characteristics, and its properties. It also extends to a place name and individuals named after the fruit or a related term.
الموز — bananaموزة — banana (singular)مواز — seller of bananasالمواز بن حموية — Al-Muwazz b. Hamuyaمنية الموز — Minyat al-Mawz - مهز8 lemmastaj_004525
This root primarily relates to the concept of pushing or shoving. It encompasses various terms for forceful propulsion, often with a sense of suddenness or impact.
مَهَزَ — to pushمَهْزَهٌ — a pushمُهَمَّزٌ — a pushمَحَزٌ — a pushنَحَزَ — to push - ميز22 lemmastaj_004526
This root primarily concerns the concept of distinguishing, separating, or discerning one thing from another. It extends to concepts of selection, isolation, and even physical movement or transformation, often in the context of differentiation.
مَازَ — to distinguishيُمَيِّزُهُ — he distinguishes itمَيْزًا — distinctionعَزَلَهُ وَفَرَزَهُ — he isolated and separated itكَأَمَازَهُ — he distinguished it - نبز0 lemmastaj_004527
- نجز0 lemmastaj_004528
- نحز19 lemmastaj_004529
This root primarily concerns the concept of pushing, prodding, or striking, often with force. It extends to meanings of crushing or grinding, and also describes various ailments, particularly a severe cough in animals, and specific physical characteristics or formations.
نَحَزَ — to push, shoveنَحْزًا — a push, shoveالمِنْحَاز — mortarالنُّحَاز — animal cough (illness)نُحِزَ — to have a cough - نخز1 lemmataj_004530
This root primarily concerns the act of piercing, poking, or pricking something, often with a sharp object or a harsh word. It can also extend to causing pain or distress through such actions.
نَخَزَ — to pierce, poke - نرز18 lemmastaj_004531
This root entry discusses the Arabic root N-R-Z, which is considered largely obsolete or even fabricated by some lexicographers. The primary discussions revolve around its potential meaning of hiding out of fear, and its use in place names and personal names, often linked to Persian origins.
النِّرْز — hiding out of fearنَرَزَ — to hide out of fearنِرْزَة — a nameنَارِزَة — a nameالنِّرْز — a place name - نزز20 lemmastaj_004532
This root primarily concerns movement, speed, and agility, often associated with animals like gazelles. It also extends to concepts of eagerness, desire, and sometimes impetuousness or restlessness. Additionally, it touches upon the emergence of water and the idea of competition.
النَزّ — water seeping from the groundنَزَا — to run fast, speedنَزِيز — eagerness, desireأَنْزَتْ — to spring forth (water)نَزَّ — to move away, withdraw - نشز25 lemmastaj_004533
The root نشز (nashaza) primarily relates to the concept of rising, elevation, and prominence, both physically and metaphorically. It extends to meanings of defiance, stubbornness, and even physical ailments or conditions involving elevation.
النَّشْز — Elevated placeنَشَزَ — To rise slightlyنَشَاز — Elevated placeنُشُوز — Defiance (of wife)نَاشِز — Defiant (woman) - نطنز4 lemmastaj_004534
This entry primarily discusses a place name, Natanz, a town located between Qom and Isfahan. It also mentions individuals associated with this place, particularly scholars and poets who were natives or residents of Natanz.
نَطَنْز — Natanzنَطَنْزَة — Natanzالنطنزي — Al-Natanziذا اللسانين — Dhu al-Lisanayn - نغز5 lemmastaj_004535
The root نغز primarily relates to inciting discord, instigating conflict, and provoking others. It also extends to meanings of provoking through tickling or nudging.
نَغَزَ — to incite discordنَغْز — incitementنَغَّاز — instigatorنَغْز — to inciteنَغَزَ — to tickle - نفز13 lemmastaj_004536
This root primarily describes a type of leaping or jumping, particularly associated with gazelles when startled or in motion. It also extends to related concepts like quick movement, agitation, and even a specific type of dance or playful movement.
نَفَزَ — to leap, to boundنَفْزٌ — a leap, a boundنَفُوزٌ — a leap, a boundنَفَزَانٌ — a leap, a boundتَنْفِيزٌ — causing to leap, agitation - نقز0 lemmastaj_004537
- نكز26 lemmastaj_004538
This root primarily concerns the concepts of depletion, reduction, and a sharp, piercing action. It extends to meanings of biting, striking, and even signifies something base or meager.
نَكَزَتْ — to run dryتَنَكَّزُ — to run dryتَنَكَّزُ — to become scarceنَكْزًا — depletionنُكُوزًا — depletion - نمرز3 lemmastaj_004539
This root entry appears to be a fragment, primarily discussing place names and tribal affiliations rather than a core semantic meaning. It mentions a tribe and a historical region.
نَمَزَ — to be neglectedالنَّمَازِيّ — Al-Namaziنَيْمَرُوز — Naimaruz - نهز26 lemmastaj_004540
The root نهز (nhz) primarily relates to the concepts of pushing, striking, and urging, often with a sense of suddenness or proximity. It extends to meanings of approaching, seizing opportunities, and initiating movement, particularly in animals.
نَهَزَ، كَمَنَعَ — to strike and pushنَهْزًا — a strike and pushالنَّهْزَة — opportunityانْتَهَزَهَا — to seize an opportunityنَاهَزَهُ — to approach - نوز12 lemmastaj_004541
This root primarily relates to the concept of 'reducing' or 'making small,' particularly in the context of food portions. It also encompasses place names, with some derived terms referring to specific locations and their inhabitants.
نَوَّزَ — to reduceالتنويز — reductionنوز — Nawzنوزا — Nawzaنوزي — Al-Nawzi - وتز1 lemmataj_004542
This root appears to refer to a specific type of tree, possibly with regional linguistic origins. Its usage and etymological certainty are debated among lexicographers.
الوتز — tree - وجز18 lemmastaj_004543
This root primarily concerns the concept of being quick, swift, or fast, particularly in movement, giving, or speech. It also extends to meanings of being concise, brief, or economical, whether in words, actions, or possessions.
الوجز — swift personالوجز — swiftالواجز — swiftالوجيز — briefوجز — to be swift - وخز12 lemmastaj_004544
This root primarily concerns the concept of a light, non-penetrating prick or stab, often with a sharp object. It extends to meanings of a small amount of something, a minor transgression, or a slight illness like plague.
الوَخْز — prick, stabوَخَزَ — to prick lightlyوَخْز — light prickالتَبْزِيغ — pricking (hoof)مِبْضَع — lancet - ورز12 lemmastaj_004545
This root entry primarily deals with place names and personal names, with some derived terms referring to anatomical features and tribal affiliations. It notes the omission of the root by some lexicographers and clarifies the etymology and usage of several derived terms.
وَرِزَ — to be firmوَرْز — place nameوَرْزٌ — a man from Ghassanوَرْزَان — village nameوَرْزَانٌ — place name - ورلز1 lemmataj_004546
This root entry is very brief and appears to be an addendum, possibly containing a place name. It does not seem to cover a broad semantic range of derived words.
وَرَأْلِيز — place name - وزز12 lemmastaj_004547
This root primarily relates to water birds, specifically geese, and their characteristics. It extends to describe a person's light, unsteady, or quick gait, and also refers to death and a specific type of wooden tool.
الإوزّ — Geeseكالوزين — Like geeseالوزينة — Gooseموزة — Land of many geeseمأوزة — Land of many geese - وشز5 lemmastaj_004548
This root primarily relates to concepts of elevation, hardship, and urgency. It describes elevated places, difficult living conditions, and a strong, fast-moving camel. It also encompasses notions of seeking refuge, urgency, and preparing for or facing adversity.
الوشز — Elevated placeالنشز — Elevated placeأوشاز — Hardshipsوشز — Hardshipوشائز — Well-stuffed cushions - وفز8 lemmastaj_004549
This root primarily relates to the concept of winning, succeeding, or achieving victory, often in a competitive or challenging context. It can also extend to notions of reaching a goal or obtaining something desirable.
وَفَزَ — to winفَازَ — to winفَوْز — victoryفَائِز — winnerمَفُوز — victorious - وعز7 lemmastaj_004550
This root primarily concerns the concept of commanding, ordering, and advancing. It implies a directive action, often from a position of authority, and can also refer to the act of moving forward or preceding.
وَعَزَ — to commandوَعْزًا — commandأَوْعَزَ — to commandإِيعَازًا — commandتَوْعِيزًا — command - وفز10 lemmastaj_004551
This root primarily concerns the concept of haste, speed, and urgency. It also extends to meanings related to elevated places and a state of being unsettled or ready to move.
الوِفْزُ — hasteأَوْفَاز — hasteوَفَزَ — to hastenاسْتَوْفَزَ — to sit unsettledالوِفْزَةُ — unsettled posture - وقز2 lemmastaj_004552
This root appears to describe a state of restlessness or inability to sleep, characterized by tossing and turning. It is closely related to a similar concept expressed with a different letter.
المتوقز — restless, unable to sleepتوقز — to be restless - وكز13 lemmastaj_004553
This root primarily concerns the act of striking, pushing, or thrusting, often with force. It extends to meanings of filling something completely, and also denotes a type of rapid running or hastening. Derived terms can describe physical actions, states of being full, or swift movement.
الوكز — pushing, thrustingوكزه — to push, thrustنَكَزَهُ — to nudge, pokeنَهَزَهُ — to nudge, inciteموكوزة — filled - ومز4 lemmastaj_004554
This root primarily concerns subtle gestures and movements, particularly those involving the nose or head, often indicating a readiness to act or a specific intention. It also describes a quick, darting gait.
وَمَزَ — to signal with the noseيَمِزُ — to signal with the noseوَمْزًا — signaling with the noseالتَّوْمُزُ — darting in gait - وهز16 lemmastaj_004555
The root وهز (w-h-z) primarily relates to concepts of pressing, pushing, striking, and heavy or forceful stepping. It extends to descriptions of physical stature, gait, and the action of urging animals forward.
الوَهَز — short manأَوْهَاز — short menوَهَز — tramplingوَهَزَهُ — to push himوَهْز — strong push - ويز1 lemmataj_004556
This root appears to be related to places or locations. The primary derived term signifies a specific geographical spot.
وِيزة — place - هبز9 lemmastaj_004557
This root primarily relates to sudden death or perishing. It also describes a specific type of low-lying land formation and a sudden leap or jump.
هَبَزَ — to die suddenlyيَهْبِزُ — dies suddenlyهَبْزًا — sudden deathهَبُوزًا — sudden deathهَبَزَانًا — sudden death - هبرز3 lemmastaj_004558
This root primarily describes qualities of excellence, strength, and appearance, often associated with nobility, martial prowess, and valuable objects. It extends to descriptions of animals, particularly lions, and even abstract concepts like fever.
الهبرزي — Persian cavalrymanالإبرزي — Pure goldالإبريز — Pure gold - هجز4 lemmastaj_004559
This root appears to relate to a subtle or hidden sound or thought. It is associated with a quiet utterance or a secret communication.
الهَجْز — quiet utteranceالهَجْس — whisperهاجَزَهُ — to converse secretlyهاجَسَهُ — to whisper to - هرز8 lemmastaj_004560
This root primarily relates to intense pressing, crushing, or striking, often leading to destruction or death. It also encompasses concepts of severe hunger and specific place names.
الهِرْز — intense pressingهرز — to press intenselyهَرَزَ — to dieهَرَسَ — to dieهُرُوز — to die - هرمز14 lemmastaj_004561
This root primarily relates to actions of chewing, extinguishing, and subtle or hidden speech. It also denotes specific geographical locations and historical figures, particularly a Persian king known for his animosity towards Arabs and Islam.
هرمز — Ormuzd (Persian king)هرمز — Ormuz (city)هرمز — Hormuz (castle)هرمز — to chewهرمز — to be extinguished - هرنبز2 lemmastaj_004562
This root appears to be a placeholder or a highly obscure term, possibly related to botanical or specific object descriptions. Its meaning is not clearly established within the provided fragment.
الْهَرَنْبَزُ — quinceسِفَرْجَلٌ — quince - هزز32 lemmastaj_004563
The root هزز (h-z-z) primarily denotes movement, shaking, and agitation. This encompasses physical shaking, stirring, and trembling, as well as metaphorical agitation like excitement, eagerness, or the rapid movement of celestial bodies. It also extends to sounds associated with movement and intensity.
هَزَّ — to shake, to moveهَزًّا — shaking, movementهَزِيزًا — sound of movement, rustlingاهْتَزَّ — to shake, to trembleهَزَّاز — shaking, moving - هقز3 lemmastaj_004564
This root appears to be related to a place name and a variant of a word meaning 'to conquer' or 'to overcome'. It is noted as being obscure and potentially miswritten.
الهقز — place nameالقهز — place nameالقهْر — conquest, overcoming - هلز2 lemmastaj_004565
This root appears to relate to the concept of preparing or girding oneself for action. It describes a state of readiness and energetic engagement in a task.
تَهَلَّزَ — to gird oneselfتَحَلَّزَ — to gird oneself - همز11 lemmastaj_004566
The root همز (hamaza) primarily denotes actions of poking, prodding, pushing, or pressing. This extends to physical actions like squeezing, striking, or even breaking, as well as metaphorical senses related to speech, such as backbiting, slandering, or whispering evil suggestions. It also encompasses concepts of mental pressure or affliction.
هَمَزَ — to pokeالهَمْز — pokingالهَمْزَة — slandererالهَمَّاز — backbiterالهامِز — backbiter - همرز1 lemmataj_004567
This root appears to be related to a specific historical or legendary figure, possibly a king or leader from Persian or non-Arabian lands. The primary mention is of a proper noun associated with such a figure.
الهامرز — Al-Hamirz - هنز3 lemmastaj_004568
This root appears to be related to minor harm or annoyance, possibly a small sting or prick. It is noted as being omitted by al-Jawhari and discussed in the context of rare linguistic expressions.
الهنيزة — annoyance, vexationهنيزة — annoyance, vexationأريفة — annoyance, vexation - هندز6 lemmastaj_004569
This root primarily deals with concepts of measurement, estimation, and expertise, often with Persian origins. It encompasses terms for measuring tools, skilled individuals in specific fields, and the act of precise assessment.
الهنداز — limit, boundaryالمهندز — designer of channels and buildingsقهندز — a type of fortress or castleالهندازة — measuring rod, yardstickهندوز — sharp-sighted, expert