← Back to Taj al-Arus

ومز

Root entry · 4 derived lemmas

This root primarily concerns subtle gestures and movements, particularly those involving the nose or head, often indicating a readiness to act or a specific intention. It also describes a quick, darting gait.

Derived headwords

وَمَزَverb
  1. 1.
    to signal with the noseclassical

    To make a subtle gesture or signal using the nose, often conveying a hidden meaning or intention.

يَمِزُverb
  1. 1.
    to signal with the noseclassical

    The present tense form of the verb 'to signal with the nose'.

وَمْزًاnoun
  1. 1.
    signaling with the noseclassical

    The act or instance of making a subtle gesture or signal using the nose.

التَّوْمُزُnoun
  1. 1.
    darting in gaitclassical

    A quick, darting, or swift manner of walking.

  2. 2.
    head movementclassical

    The movement of a small animal's head, like a gerbil's, when preparing to leap or move quickly.

  3. 3.
    readiness to moveclassical

    The act of preparing oneself to stand up or move.

Parallel reading

ومز بأنفه يمز ومزا كوعد، إذا رمع به.
He signaled with his nose, he signals with his nose, a signaling like 'wa'ada', when he intended by it.
التومز: التنزي في المشي سرعة.
Al-tawmuz: Darting in walking with speed.
التومز أيضا: تحرك رأس الجردان عند النزاء.
Al-tawmuz also: The movement of the gerbil's head when leaping.
وهو التهيؤ للقيام.
And it is the preparation for standing up.