← Back to Taj al-Arus

نشز

Root entry · 25 derived lemmas

The root نشز (nashaza) primarily relates to the concept of rising, elevation, and prominence, both physically and metaphorically. It extends to meanings of defiance, stubbornness, and even physical ailments or conditions involving elevation.

Derived headwords

النَّشْزnoun
  1. 1.
    Elevated placeboth

    A high or elevated spot of ground, a mound, or a raised part of the earth.

  2. 2.
    Prominent partclassical

    A raised or prominent part, such as a hump or protuberance.

نَشَزَverb
  1. 1.
    To rise slightlyboth

    To rise or elevate oneself a little, especially when seated.

  2. 2.
    To overlookclassical

    To rise above and overlook a place, to appear over it.

  3. 3.
    To be stubborn/defiantclassical

    A woman to be defiant, disobedient, or estranged from her husband.

  4. 4.
    To be rough/harshclassical

    To be rough, harsh, or severe, referring to a husband's treatment of his wife.

  5. 5.
    To be agitatedclassical

    The soul to be agitated or stirred up from fear.

  6. 6.
    To rise in disputeclassical

    To rise up or stand for a dispute or argument.

نَشَازnoun
  1. 1.
    Elevated placeclassical

    An elevated or high place, similar to نشز.

نُشُوزnoun
  1. 1.
    Defiance (of wife)both

    A wife's disobedience, estrangement, or defiance towards her husband; mutual dislike or ill-treatment between spouses.

  2. 2.
    Elevationclassical

    The act of rising or becoming elevated.

نَاشِزadjective
  1. 1.
    Defiant (woman)both

    A woman who is defiant, disobedient, or estranged from her husband.

  2. 2.
    Elevated/prominentboth

    Something elevated, prominent, or raised, like a forehead or a lump of flesh.

  3. 3.
    Rough/unstableclassical

    Describing a horse whose back is difficult to sit on, or a saddle that is unstable.

  4. 4.
    Strong/robustclassical

    A strong, robust, or powerful man, especially one who has reached old age without weakening.

أَنْشَزَverb
  1. 1.
    To raise upboth

    To raise something up from its place, to elevate it.

  2. 2.
    To assemble bonesclassical

    To raise and assemble the bones of a dead person, putting them back in their places.

نَشَزَ بِقَرْنِهِverb
  1. 1.
    To throw downclassical

    To lift someone with one's horn and throw them down; to overpower and fell someone.

نَشَزَتْ نَفْسُهُverb
  1. 1.
    To be agitatedclassical

    The soul to be agitated or stirred up from fear or distress.

نَشَزَ بِعَعْلِهَاverb
  1. 1.
    To be harsh toclassical

    A husband to be harsh, severe, or neglectful towards his wife.

أَنْشَازnoun
  1. 1.
    Elevated placesclassical

    Plural of نشز, referring to elevated or high places.

نَشَازnoun
  1. 1.
    Elevated placesclassical

    Plural of نشز, referring to elevated or high places.

نَاشِزَةadjective
  1. 1.
    Elevated/prominentboth

    Something elevated or prominent, such as a hill or a raised part of the body.

نَشَزnoun
  1. 1.
    Roughness/severityclassical

    Roughness, severity, or harshness.

نَشِيزَةadjective
  1. 1.
    Unstable (animal)classical

    Describing an animal, especially a horse, whose back is unstable or difficult to sit on.

تَنَشَّزَ لَهُverb
  1. 1.
    To stand up forclassical

    To stand up for someone or something, to rise to their aid or defense.

انْشُزُواverb
  1. 1.
    Rise up!both

    An imperative form meaning 'rise up', 'stand up', or 'get up'.

نَشَزَ بِالقَوْمِverb
  1. 1.
    To lead in disputeclassical

    To lead or incite people into a dispute or argument.

نَاشِزُ الجَبْهَةadjective
  1. 1.
    Prominent foreheadclassical

    Having a prominent or high forehead.

لَحْمَةٌ نَاشِزَةadjective
  1. 1.
    Raised fleshclassical

    Flesh that is raised or protruding from the body.

تَلٌّ نَاشِزnoun
  1. 1.
    High hillclassical

    A hill that is elevated or prominent.

نَوَاشِزnoun
  1. 1.
    High hillsclassical

    Plural of تل ناشز, referring to elevated or prominent hills.

رَكَبٌ نَاشِزnoun
  1. 1.
    Protruding humpclassical

    A raised or protruding hump, especially on an animal's back.

رَجُلٌ نَشَزnoun
  1. 1.
    Robust manclassical

    A strong, robust, or stout man.

نَشَزَ القَوْمُverb
  1. 1.
    To rise from a seatclassical

    People to rise from their seats or gather themselves.

دَابَّةٌ نَشِيزَةadjective
  1. 1.
    Unstable mountclassical

    An animal, particularly a mount, that is difficult to sit on due to an unstable back.

Parallel reading

المتن المرتفع من الأرض، كالنشاز، بالفتح، والنشز محركة وقيل، النشز والنشز: ما ارتفع عن الوادي إلى الأرض، وليس بالغليظ.
The elevated ridge of the earth, like an-nashāz (with fatḥa), and an-nashz (with vowels), and it is said, an-nashz and an-nashz: what rises from the valley to the land, and is not coarse.
وقد نشز الرجل في مجلسه ينشز وينشز، بالضم والكسر: ارتفع قليلا.
And the man rose in his seat, yanshuzu and yanshizu (with damma and kasra): he rose slightly.
ونشز: أشرف على نشز من الأرض وظهر.
And he rose: he overlooked an elevated place of the earth and appeared.
ويقال: اقعد على ذلك النشاز.
And it is said: Sit on that elevated place.
وفي الحديث: كان إذا أوفى على نشز كبر أي ارتفع على رابية في سفر، يروى بالتحريك والتسكين.
And in the Hadith: When he ascended an elevated place, he would say Allahu Akbar, meaning he rose upon a mound during travel, narrated with vowelization and stillness.
ونشز بقرنه ينشز به نشزا: احتمله فصرعه.
And he gored with his horn, yanshuzu with it nashzan: he lifted him and threw him down.
نشزت نفسه: جاشت من فزع.
His soul was agitated: it surged from fear.
نشزت المرأة بزوجها، وعلى وزجها: تنشز وتنشز نشوزا، وهي ناشز: استعصت على زوجها وارتفعت عليه وأبغضته، وخرجت عن طاعته، وفركته.
The woman became defiant towards her husband, and against her husband: tatanshizu and tanshuzu nushūzan, and she is nāshiz: she disobeyed her husband, rose against him, hated him, went out of his obedience, and rejected him.
وهو أن يكون بين الزوجين، قال أبو إسحاق: وهو كراهة كل واحد منهما صاحبه، وسوء عشرته له، واشتقاقه من النشز، وهو ما ارتفع من الأرض.
And it is when it occurs between the spouses. Abu Ishaq said: It is the dislike of each one for his companion, and their bad companionship with each other, and its derivation from an-nashz, which is what rises from the earth.
نشز بعلها عليها ينشز نشوزا: ضربها وجفاها وأضر بها.
Her husband was harsh towards her, yanshuzu nushūzan: he beat her, treated her harshly, and harmed her.
وإن امرأة خافت من بعلها نشوزا أو إعراضا
And if a wife fears from her husband defiance or aversion
وعرق ناشز: منتبر، أي مرتفع لا يزال يضرب، من داء أو غيره.
And a raised vein: protruding, meaning elevated and continuously throbbing, from illness or otherwise.
وقلب ناشز: ارتفع عن مكانه رعبا، أي من الرعب.
And a raised heart: it rose from its place in terror, meaning from fear.
وأنشز عظام الميت إنشازا: رفعها إلى مواضعها، وركب بعضها على بعض.
And he assembled the bones of the dead inshāzan: he raised them to their places, and put some upon others.
وبه فسر قوله تعالى: وانظر إلى العظام كيف ننشزها ثم نكسوها لحما.
And with this, the Almighty's saying is interpreted: And look at the bones how We raise them, then We clothe them with flesh.
أنشز الشيء: رفعه عن مكانه، ومنه الحديث: لا رضاع إلا ما أنشز العظم أي رفعه وأعلاه، وأكبر حجمه.
He raised the thing: he lifted it from its place, and from this is the Hadith: There is no nursing except what raises the bone, meaning it lifts it and elevates it, and increases its size.
والنشز، محركة. الرجل المسن القوي، أي الذي أسن ولم ينقص، نقله الجوهري عن ابن السكيت، ويقال: إنه لنشز من الرجال، وصتم، إذا انتهى سنه وقوته وشبابه.
And an-nashz (vowelized): A strong elderly man, meaning one who has aged without diminishing, transmitted by Al-Jawhari from Ibn Al-Sikkit. And it is said: He is a strong man, and stout, when his age, strength, and youth have reached their peak.
رجل ناشز الجبهة، أي مرتفعها.
A man with a prominent forehead, meaning its elevation.
ولحمة ناشزة: مرتفعة على الجسم.
And a raised piece of flesh: elevated on the body.
تل ناشز: مرتفع، وجمعه نواشز.
An elevated hill: high, and its plural is nawāshiz.
وإذا قيل انشزوا فانشزوا قال الفراء: قرأها الناس بكسر الشين والحجازيون يرفعونها، قال: وهما لغتان.
And when it is said, 'Inshazū' (rise up), then 'Inshazū', Al-Farra' said: The people read it with kasra on the shin, and the Hijazis read it with damma. He said: And they are two dialects.
قال أبو إسحاق: معناه إذا قيل انهضوا فانهضوا وقوموا.
Abu Ishaq said: Its meaning is, when it is said, 'Get up', then get up and stand.
ويقال: نشز الرجل ينشز، إذا كان قاعدا فقام.
And it is said: The man rose, yanshuzu, if he was sitting and then stood up.
وركب ناشز: ناتئ مرتفع.
And a raised hump: protruding and elevated.
ناشزة القصيرى، أي ليست بضخمة الجنبين مشرفة القصيرى بما عليها من اللحم.
The prominence of the flank, meaning it is not large-flanked, with the flank protruding with the flesh upon it.
ورجل نشز: غليظ عبل، قال الأعشى: (وتركب مني إن بلوت نكيثتي ... على نشز قد شاب ليس بتوأم)
And a man nashz: stout and thick, Al-A'sha said: (And you will ride from me if you test my weakness... upon a stoutness that has grayed, not a twin)
أي غلظ، ذهب إلى تعظيمه، فلذلك جعله أشيب.
Meaning thickness, he went to its magnification, therefore he made it gray-haired.
ونشز بالقوم في الخصومة نشوزا: نهض بهم للخصومة.
And he incited the people in dispute nushūzan: he led them to the dispute.
وقال أبو عبيد: النشز والنشز: الغليظ الشديد.
And Abu Ubaid said: An-nashz and an-nashz: the coarse and severe.
ودابة نشيزة، إذا لم يكد يستقر الراكب على ظهرها.
And a difficult animal, if the rider could hardly settle on its back.
ويقال للدابة إذا لم يكد يستقر السرج والراكب على ظهرها: إنها لنشزة، قاله الليث.
And it is said of an animal if the saddle and rider could hardly settle on its back: it is indeed difficult, said Al-Layth.
وقال ابن القطاع: نشز القوم في مجلسهم: تقبضوا لجلسائهم، وأيضا قاموا منه.
And Ibn Al-Qatta' said: The people rose in their assembly: they drew themselves together for their companions, and also they stood up from it.