Al-Qamus al-Muhit (Firuzabadi, d. 817H)
10,370 root entries translated · page 203 of 208
- و10 lemmasqamus_010101
This root primarily relates to coverings, outer layers, and abundance. It encompasses terms for skin, fur, clothing, and also extends to concepts of wealth, fertility, and even geographical features.
فَرْوَة — furوَجْبَة — mealاِفْتَرَى — to wear fur/clothingذُو الْفَرْوَة — the giver of charityذُو الْفَرْوَيْن — a mountain in Syria - ي16 lemmasqamus_010102
This root primarily concerns the act of splitting, cutting, or tearing, often with a connotation of fabrication or invention. It extends to concepts of creation, deception, and even astonishment or confusion.
فَرَىٰ — to split, tearفَرَىٰهُ — to split itأَفْرَاهُ — to split itكَفَرَىٰ — to splitاِفْتَرَىٰ — to fabricate, invent - و13 lemmasqamus_010103
This root primarily deals with the concept of expelling wind, specifically from the posterior, often without sound. It extends to related terms like insects, specific types of fungi, and even place names and personal appellations derived from this core meaning.
فَسَا — to pass windفَسَوا — to pass windفُسَاء — passing windفَسْو — passing windفَسْوَاء — beetle - و13 lemmasqamus_010104
This root primarily concerns the concept of spreading, becoming widespread, or causing something to spread. It can apply to news, people, diseases, or wealth, indicating proliferation and abundance.
فشا — to spreadفشوا — spreadingفشوا — spreadingفشيا — spreadingالفواشي — proliferating wealth - ي11 lemmasqamus_010105
This root primarily concerns the concept of separation, detachment, or escape. It extends to describe transitional periods, the cessation of something, and the act of freeing oneself or something else. It also has specific applications related to weather and hunting.
فَصَى — to separateفَصِيَ — to separateفَصْيَة — interim periodأَفْصَى — to escapeتَفَصَّى — to escape - و11 lemmasqamus_010106
This root primarily relates to the concept of spaciousness, openness, and expansion. It also extends to meanings of joining, merging, and being alone or singular.
فَضَا — to become spaciousفُضُوًّا — to become spaciousأَفْضَى — to become spaciousفَضَاءً — spaciousnessالفَضَا — open space - و4 lemmasqamus_010107
This root primarily relates to the concept of driving, pushing, or moving something forcefully. It encompasses notions of intense urging, propelling, and leading, often with a sense of speed or urgency.
وَقَذَ — to drive intenselyوَقْذٌ — intense drivingمُوَقِّذٌ — driving intenselyتَوْقِيذٌ — intense driving - ي2 lemmasqamus_010108
This root appears to relate to concepts of unpleasantness, harshness, and potentially familial ties. It encompasses negative character traits and the concept of kinship.
أفظى — to be ill-manneredفظاء — kinship - ي12 lemmasqamus_010109
This root primarily relates to serpents and snake-like entities, extending to descriptions of anger, slander, and specific geographical or anatomical features resembling snakes. It also encompasses terms for good scents and markings.
الأَفْعَى — good scentsالفَاعِي — angry, foamingالفَاعِيَة — slandererالأَفْعَى — a specific hillالأَفْعَو — vicious snake - و9 lemmasqamus_010110
This root primarily relates to the concept of opening, specifically of the mouth or a flower, and by extension, to things that spread or become apparent. It also encompasses meanings related to the fragrance of henna and negative states like corruption or poverty.
الفَغَا — opening of the mouthالفَغْو — henna blossomالفَاغِيَة — henna blossomأفْغَى — to open the mouthفَغَا — to open the mouth - و9 lemmasqamus_010111
This root primarily deals with the concept of following, pursuing, or tracing someone or something. It extends to the idea of attributing something to someone, or making a claim about them, often in a negative or accusatory sense.
قَفَا — to followقَفْو — followingقَفْوَة — traceقَفَّى — to follow closelyتَقَفَّى — to trace - ي4 lemmasqamus_010112
This root appears to be related to place names and possibly specific types of trees or agricultural features. The primary entries are geographical locations and specific types of palm trees associated with certain tribes.
الفَقِيّ — Valley nameوكسمي — Place nameمحارث — Cultivated fieldsنخل — Palm trees - و8 lemmasqamus_010113
This root primarily concerns the concepts of separation, weaning, and traveling to or inhabiting desolate places. It also extends to striking with a sword and a horse's offspring reaching weaning age.
فَلَا — weanedأَفْلَاهُ — weaned himاِفْتَلَاهُ — weaned himالفَلْو — foalالفَلَاة — desert - ي9 lemmasqamus_010114
This root primarily relates to the act of searching, examining, or investigating something, particularly the head for lice. It also extends to understanding deeper meanings, testing someone's intellect, and in a classical sense, to being cut off or a specific mountain.
فَلَاةَ — to search for liceفَلِيَ — to be cut offكَفَلَاهُ — to search for liceالفَلَاية — the act of searching for liceتَدَبَّرَ — to ponder meanings - ي3 lemmasqamus_010115
This root appears to relate to a place name, possibly a city or region. The specific meanings are tied to geographical locations in the Levant and Mesopotamia.
يَاء — Place nameيَاءٌ — Damascusيَاءٌ — Wasit - ي9 lemmasqamus_010116
This root primarily concerns the concept of cessation, perishing, and passing away. It extends to notions of extreme old age, the end of something, and even the space in front of a dwelling. It can also relate to agreement or conformity.
فَنِيَ — to perishفَنَاء — cessationأَفْنَى — to cause to perishفَانٍ — perishingتَفَانَوْا — to destroy each other - و8 lemmasqamus_010117
This root primarily relates to concepts of abundance, fullness, and expansive growth, particularly concerning vegetation, hair, and shade. It also extends to specific geographical features and a type of plant.
فَنَاة — Cowفَنَوَات — Cowsعِنَب الثَّعْلَب — Black nightshadeفَنَاء — Mountainفَنَا — Mountain - و7 lemmasqamus_010118
This root primarily relates to a medicinal plant and its applications, as well as geographical locations. The plant, known as 'al-fuwwah', is used in dyes and remedies for skin conditions and internal ailments. The root also denotes specific places in Egypt and the Hejaz.
الفُوَّة — madder plantالقُوَّة — madder plant (variant)مِفْوًى — dyed with madderمُفَوَّاة — abundant in madderالفُوّ — medicinal drug - و6 lemmasqamus_010119
This root primarily deals with concepts of forgetting, neglecting, or deviating from something. It can also relate to the failure or collapse of an opinion or judgment.
سَهَا — to forgetسَهْو — forgetfulnessسَهْوَة — a lapseسَاهٍ — forgetfulفَال — to fail - ي3 lemmasqamus_010120
This entry discusses the Arabic preposition 'ي' (yā), which has a wide range of meanings and uses. It can denote time, accompaniment, cause, elevation, and can be a substitute for other prepositions like 'ب' (bi), 'إلى' (ilā), and 'من' (min). It also functions in emphasis, compensation, and expressions of wonder.
ي — preposition of time/circumstanceيا — particle of wonderفايائي — nisba of Fayā' - ي3 lemmasqamus_010121
This root pertains to the act of acknowledging or confessing a right or claim made by an opponent. It signifies admitting the truth or validity of something presented by another party, often in a context of dispute or legal standing.
يَقِي — to acknowledgeإِقْرَار — acknowledgmentمُقِرّ — acknowledging - و16 lemmasqamus_010122
This root primarily relates to the act of gathering, collecting, or drawing things together. It extends to concepts of covering, enclosing, and approaching, as well as specific geographical locations and physical attributes.
قَبَا — to gather with fingersالقَبَا — plantالقُبْوَة — joining of lipsالقِبَاء — garmentأَقْبِيَة — garments (pl.) - و9 lemmasqamus_010123
This root primarily relates to serving and attending to royalty, encompassing the act of service, the people who perform it, and the associated splendor or magnificence. It also touches upon the concept of slander or gossip.
القَتْوُ — service to kingsالقَتَا — service to kingsبَهَاء — slanderالمُقْتَوُونَ — servantsالمُقَاتُوَة — servants - و6 lemmasqamus_010124
This root primarily concerns the act of gathering and accumulating wealth or other things. It also extends to the consumption of specific plants and the sound produced when eating certain foods.
القَثْوُ — gathering wealthالاقتثاءُ — gathering wealthأكل القثد — eating qasabأكل الكزبرة — eating corianderالقَثْوَى — gathering - ي2 lemmasqamus_010125
This root appears to be related to the concept of something being dry, withered, or perhaps even a type of plant or fodder. The derived terms suggest states of dryness and the specific noun 'al-qathā' refers to a type of wild gourd or melon.
القَثْوُ — Dryness, witheringالقَثَى — Wild gourd/melon - و12 lemmasqamus_010126
This root primarily relates to plants, specifically chamomile, and by extension, things that resemble it or are derived from it. It also extends to concepts of taking or acquiring something, and tools used for digging or scooping.
القُحْوَان — Chamomileالبَابُونج — Chamomileالقَحْوَان — Chamomileأَقَاحِي — Chamomilesأَقَاح — Chamomiles - يو5 lemmasqamus_010127
This root pertains to the act of spitting, specifically in an unpleasant or repulsive manner. It describes the physical action and the resulting unpleasantness.
يَوَّقَ — to spitتَقَوَّقَ — to spit repulsivelyتَقَوُّقٌ — repulsive spittingتَنَخَّعَ — to spitتَنَخُّعٌ — spitting - و15 lemmasqamus_010128
This root primarily concerns the concepts of following a path, setting an example, and the idea of goodness in taste and smell. It extends to notions of uprightness, origin, and arrival.
قَدْوَة — example, modelتَسَنَّنَ — to follow a path, to follow an exampleاِقْتَدَى — to follow, to emulateتَقَدَّى — to stick to the pathقَدِيّ — delicious, fragrant - ي10 lemmasqamus_010129
This root primarily relates to the concept of coming or arriving, often with a sense of speed or urgency. It also extends to meanings of binding, comparison, and descriptions of animals and people.
قَدِمَ — to comeقَادِيَة — group from the desertقَدِيَان — fast horsesأَقْحَمَ — to bring in forcefullyقَدِيَ — to run fast - ي17 lemmasqamus_010130
This root primarily concerns foreign matter or debris, particularly that which enters the eye or contaminates liquids. It extends to bodily discharges and, metaphorically, to enduring humiliation or silence in the face of oppression.
القَذَى — foreign body in eyeقَذِيَ — to have foreign body in eyeقَذًى — foreign body in eyeقَذَيَان — foreign body in eyeقَذِيَ — to have discharge from eye - ي26 lemmasqamus_010131
This root primarily concerns concepts related to gathering, settling, and hospitality. It encompasses places where people gather (villages, cities), the act of hosting guests, and things associated with these activities like water collection points and even parts of a camel's anatomy related to chewing cud.
القَرْيَة — villageقَرْيَة — gathering placeقُرْيَة — gathering of antsقُرْئِيّ — related to a villageقُرَوِيّ — villager - و21 lemmasqamus_010132
This root primarily concerns the concepts of intention, pursuit, and following, often in the context of seeking or investigating. It also extends to physical attributes like a long trough for animals, a specific part of a palm tree, and anatomical features such as the scrotum or the back. Additionally, it denotes places, habits, and specific conditions.
قَرَا — to intendقَرْو — intentionأَقْرَأَ — to complain of the backاِسْتَقْرَى — to matureقُرْوَان — back - و6 lemmasqamus_010133
This root primarily relates to disgust, aversion, and revulsion. It also extends to actions associated with this feeling, such as recoiling or being tainted by something unpleasant. Some derived terms refer to specific creatures or objects associated with unpleasantness.
التَقَزُّز — disgustقَزَّ — to be disgustedقَزَّزَ — to cause disgustقَزَّة — snakeقَزَّات — snakes - ي2 lemmasqamus_010134
This root primarily deals with concepts related to epilepsy, death, and the act of killing. It also encompasses terms for a title or nickname.
القَزِيّ — Title/Nicknameالتَقْزِيَة — Epilepsy - و25 lemmasqamus_010135
This root primarily relates to hardness, harshness, and severity, particularly concerning the heart. It extends to describe difficult conditions, such as harsh weather or drought, and also refers to specific geographical locations and a type of plant.
قَسَا — to be hardقَسْوًا — hardnessقَسْوَة — hardnessقَسَاوَة — harshnessقَسَاء — hardness - و14 lemmasqamus_010136
This root primarily relates to peeling, stripping, or removing an outer layer. It extends to concepts of scraping, wiping, and also to specific objects like baskets and poor currency, as well as abstract ideas like poverty and weakness.
قَشَا — to peelقَشْو — peelingمَقْشُوّ — peeledمَقْشِيّ — peeledتَقْشِيَة — repulsion - و28 lemmasqamus_010137
This root primarily concerns the concept of distance, remoteness, and being far away. It extends to meanings of reaching a limit or goal, and also encompasses physical actions related to cutting or shortening, as well as specific geographical and tribal references.
قَصَا — to be distantقَصِيّ — distantقاصٍ — distantأَقْصَاء — distant onesالقُصْوَى — farthest - ي28 lemmasqamus_010138
This root primarily concerns the concept of judgment, decision-making, and completion. It extends to the act of decreeing, fulfilling, and executing, as well as the finality of death. Derived terms also relate to legal rulings, the execution of duties, and even specific botanical or physical descriptions.
قَضَى — to judgeحُكْم — judgmentقَضَاء — judgmentقَضِيَّة — caseصُنْع — making - ي6 lemmasqamus_010139
This root primarily relates to a slow, gradual movement or process, often associated with drawing water or a slow-moving ailment. It also extends to geographical names and specific plant terminology.
قَطَى — diseaseتَقَطَّتَ — to draw out slowlyالقُطْيَات — stepsقُطِيَّات — valleyقُطْيَة — place name - و15 lemmasqamus_010140
This root primarily describes a heavy or slow gait, and by extension, stealthy movement or deception. It also encompasses specific terms for body parts, animals, places, and ailments.
قَطَا — to walk heavilyالقَطَا — sandgrouseقَطَاقِطَا — to make a soundقَاطَا — to walk quicklyاقْطُوطَى — to walk quickly - و12 lemmasqamus_010141
This root primarily describes objects related to wheels, axles, and pulleys, as well as actions associated with mounting, sexual intercourse, and specific postures of sitting or animal movement. It also extends to descriptions of physical form and nasal shape.
القَعْوُ — pulleyالقَعْوَانِ — wooden parts with axleقَعِيٌّ — pulleysقَعَا — mounted (camel)اِقْتَعَى — mounted (camel) - و47 lemmasqamus_010142
This root primarily concerns the back of the neck and following or pursuing someone. It extends to concepts of imitation, accusation, preference, and even the end of a poetic line. The meanings range from physical location to abstract actions and poetic terminology.
القفا — back of the neckأقفاء — backs of necksقفوته — I followed himقفو — he followedقَفَوْا — they followed - و8 lemmasqamus_010143
This root primarily relates to lightness, swiftness, and a sense of being quick or agile. It extends to actions involving rapid movement, such as driving animals, and also encompasses concepts of dislike and the act of preparing food.
قَلْو — lightnessقِلَّة — game sticksقَلَاء — game sticksمَقْلَى — pan for cookingقَلَا — to throw - ي12 lemmasqamus_010144
This root primarily concerns the concepts of intense dislike, hatred, and rejection. It extends to actions associated with this dislike, such as abandoning someone or something, and also includes meanings related to cooking and specific geographical or anatomical terms.
قَلَاهُ — to hate intenselyكَرِهَاهُ — to hate intenselyرَضِيَهُ — to acceptقَلْوٌ — intense hatredقَلَاءٌ — intense hatred - ي5 lemmasqamus_010145
This root primarily concerns agreement, conformity, and suitability. It describes things that align with or match each other, whether in terms of opinion, disposition, or physical compatibility.
يُقَامِي — to agree withمُقَامَاة — agreementيُقَامِي — to be agreeable toيُوَافِقُ — to agreeمَا يُوَافِقُنِي — what suits me - و23 lemmasqamus_010146
This root primarily relates to acquisition, earning, and possession, often with a sense of permanence or exclusivity. It also extends to concepts of sustenance, wealth, and things acquired for specific purposes. Additionally, it encompasses physical descriptions, particularly of the nose, and geographical locations.
قَنَا، يَقْنُو، قُنُوٌّ — to acquire, earnقِنْوٌ — earnings, livelihoodقِنْوَانٌ — earnings, livelihoodقِنْوَةٌ — earnings, livelihoodقَنِيَ، يَقْنَى، قَنًى — to adhere, to stick to - ي10 lemmasqamus_010147
This root primarily concerns the concept of acquiring, possessing, and being content with something. It extends to meanings of causing satisfaction, making something attainable, mixing, and agreeing with someone.
القِنْيَة — possessionقَنِيَ — to acquireقَنَى — to acquireقِنْيَة — acquisitionقِنْيَان — acquisition - و33 lemmasqamus_010148
This root primarily denotes strength, power, and capability. It extends to concepts of wealth, intelligence, and physical robustness. Derived meanings also include scarcity of rain, emptiness of land, and a specific type of bird's egg.
قُوَّة — Strengthقَوِيَ — To be strongقَوِيٌّ — Strongتَقَوَّى — To become strongاقْتَوَى — To become strong - ي7 lemmasqamus_010149
This root primarily relates to a lack of appetite or aversion to food. It also extends to concepts of being well-fed or fertile, and conversely, being hard-hearted or unsettled.
قَهِيَ — to have no appetiteقَهِيَ — to dislikeاجْتَوَى — to desireأَقْهَى — to have no appetiteالقَاهِي — well-fed - و5 lemmasqamus_010150
This root primarily relates to coffee and its consumption, extending to meanings of intoxication, ripeness, and even a specific type of goat. It also encompasses actions related to drinking coffee and obedience.
القَهْوَة — Coffeeكالقهة — Like coffeeكعدة — Like 'عدة'القَهْوَان — Large-horned old he-goatأقهى — To persist in drinking coffee