Taj al-Arus (Zabidi, d. 1205H)
12,747 root entries translated · page 149 of 255
- فتغ3 lemmastaj_006970
This root primarily describes the action of crushing or breaking something, particularly soft or yielding substances, leading to a splitting or bursting. It can also refer to the state of being crushed or split.
فَتَغَهُ — to crush itفَدَغَ — to crush itتَفَتَّغَ — it splits open - فثغ2 lemmastaj_006971
This root appears to be related to the concept of breaking or splitting something open, particularly the head. It is a rare root with limited usage documented in classical Arabic dictionaries.
فَثَغَ — to split openفَثْغ — splitting - فدغ11 lemmastaj_006972
This root primarily concerns the act of crushing, breaking, or splitting something, often with a blunt force or by making a shallow cut. It also extends to meanings related to softening, mixing food, and specific physical conditions like a twisted foot.
فَدَغَهُ — to crushفَدَغَا — to crushثَدَغَهُ — to crushيُفَدْغُ — to crushفَدَغَ الطَّعَامَ — to moisten food - فرغ0 lemmastaj_006973_part_1
- فرغ10 lemmastaj_006973_part_2
The root 'فرغ' primarily relates to emptiness, completion, and pouring out. It extends to concepts of barren land, free time, and the act of emptying or finishing something. It can also denote a place where something is emptied or a state of being unoccupied.
فَرَاغ — emptinessفَرِغَ — to be emptyفَرْغ — barren landمُفَرَّغ — place of emptyingأَفْرَغَ — to pour out - فشغ31 lemmastaj_006974
The root فشغ (f-sh-gh) primarily relates to covering, overwhelming, and spreading. It describes actions like covering something completely, being overcome by sleep or fatigue, and things spreading or becoming abundant. It also extends to physical descriptions like protruding teeth or a horse's mane, and metaphorical uses like being burdened by debt or facing unpleasantness.
فَشَغَهُ، كَمَنَعَهُ، فَشْغًا — to cover overتَفْشِيغًا — covering overالفَشْغَاءُ والفَاشِغَةُ — spreading over the eyesفَشَغَتِ النَّاصِيَةُ والقُصَّةُ — to spread and coverالفَشَاغُ — patch of leather - فضغ3 lemmastaj_006975
The root فضغ (f-ḍ-gh) primarily relates to the concept of crushing or breaking something. It extends to describe someone who speaks with affectation or distortion, as if crushing their words.
فَضَغَ — to crushفَضْغًا — crushingالمُفَضِّغُ — affectedly speaking person - فغغ4 lemmastaj_006976
This root appears to relate to a faint or pleasant smell. It is noted that the original form might have been 'فوغة', suggesting a connection to fragrance or aroma.
الفغة — Fragranceفغتني الرائحة — The smell affected meتفغني — It affected meفغا — To emit a smell - فلغ3 lemmastaj_006977
This root primarily relates to the act of splitting, cracking, or smashing something, particularly the head. It also encompasses the idea of something being shattered or broken.
فَلَغَ — to split openيُفْلَغُ — it splits openتَفْلَغُ — it splits open - فوغ7 lemmastaj_006978
This root primarily relates to the concept of strong or pervasive scent, particularly of perfumes. It also touches upon the idea of being large or bulky, specifically in the mouth.
الفُوغ — large mouthأَفْوَغ — large-mouthedفَاغَتِ الرَّائِحَةُ — the scent spreadفَوغة الطِّيب — perfume's scentفَوحتُهُ — its pervasive scent - كرغ2 lemmastaj_006979
This root appears to be related to a proper noun, specifically the name of a river. Its usage and derivation are not extensively documented in the provided text.
كَرَاغ — Name of a riverكَسَحَاب — Unexplained term - لتغ2 lemmastaj_006980
This root appears to describe the act of striking or hitting something with an object, possibly with a dismissive or negligent intent. It is a rare root with limited attestation.
لَتَغَهُ — to strike himلُتِغًا — striking - لدغ4 lemmastaj_006981
This root primarily concerns the act of biting or stinging, particularly by venomous creatures like snakes. It extends to the metaphorical sense of inflicting pain or harm through words or actions.
لَدَغَ — to bite, stingلَدْغَة — bite, stingلَاَدِغ — biting, stingingمَلْدُوغ — bitten, stung - لثغ7 lemmastaj_006982
This root primarily concerns speech impediments and difficulties, specifically related to the tongue's articulation. It describes various ways a person might mispronounce letters, the resulting speech defect, and the physical characteristics associated with it.
اللَّثْغُ — Speech impedimentاللَّثْغَةُ — Speech defectلَثَغَ — To have a speech impedimentألْثَغَ — To cause a speech impedimentألْثَغُ — Having a speech impediment - لدغ13 lemmastaj_006983
This root primarily concerns the act of stinging or biting, particularly by venomous creatures like snakes and scorpions. It extends metaphorically to sharp, hurtful words or actions, and to people who are particularly malicious or harmful.
لَدَغَ — to sting, to biteلَدْغًا — stinging, bitingتَلَدَّغَ — to be stungاللَّدْغ — stinging, bitingمَلْدُوغ — stung, bitten - لصغ3 lemmastaj_006984
This root describes a state of dryness or hardening, specifically related to flesh or skin becoming dry and adhering to the bone.
لَصَغَ — to dry upلُصُوغًا — drynessلَصَغَا — dryness - لضغ6 lemmastaj_006985
This root primarily relates to the act of biting or chewing, particularly in the context of eating something tough or with difficulty. It can also extend to the idea of consuming or devouring.
لَضَغَ — to biteلُضِغَ — to be bittenلَضْغ — bitingلُضْغ — biteلَضِيغ — biting - لغلغ4 lemmastaj_006986
This root primarily relates to the sounds and actions associated with eating and speaking, particularly involving liquids or soft foods. It also extends to describing a type of bird and a speech impediment.
اللغلغ — A type of birdلغلغ — To moisten foodلغلغة — Speech impedimentاللقلق — Another type of bird - لمغ5 lemmastaj_006987
This root appears to relate to a specific color or hue, possibly a shade of paleness or dullness. It is also associated with a geographical location in Persia.
اِلْتُمِغَ — to become paleاِلْتِمَاغٌ — palenessاِلْتِمَاغٌ — colorلَمَغَان — Lamaghanاِبْنُ اللَّمَغَانِيّ — Ibn al-Lamaghani - لوغ9 lemmastaj_006988
This root appears to relate to the physical act of moving something around in the mouth and then expelling it, or to the concept of sticking closely to someone. It also has a specific meaning related to a dark area around a nipple.
لاغه — to move in mouth, then expelلوغا — moving in mouth, then expellingيلوغه — to stick toلوغا — sticking toسائغ — easily swallowed - ليغ11 lemmastaj_006989
This root primarily concerns the concept of foolishness, stupidity, and being slow-witted. It also extends to the idea of being unable to speak clearly or being hesitant in speech, and in a derived sense, to coaxing or attempting to take something away.
الأَلْيَغ — foolishأَلْيَغ — foolishاللِّيَاغَة — foolishnessاللِّيَاغَة — foolishnessاللِّيَاغَة — foolish person - مرغ18 lemmastaj_006990
This root primarily relates to the concept of saliva, drool, or mucus, often associated with animals. It extends to meanings of eating grass, rolling or wallowing, and by extension, becoming soiled or corrupted. It also encompasses place names and descriptive terms for animals and people.
المَرغ — salivaمَرِغَ — to eat grassالمَرغة — meadowالمَراغ — wallowing placeالمَراغة — wallowing place - مزغ3 lemmastaj_006991
This root appears to relate to leaping, jumping, and possibly wallowing or indulging in something. It is presented as a rare or obscure root, with one derived form discussed in relation to vigorous movement and metaphorical indulgence in vice.
التَّمَزُّغ — leaping, jumpingتَمَرَّغَ — to wallowأَمْرَغ — indulgent, dissolute - مسغ4 lemmastaj_006992
This root appears to relate to the concept of moving away, deviating, or taking a specific path. It is primarily discussed in the context of verbs indicating departure or careful selection of a course.
أَمْسَغَ — to move awayامْتَسَغَ — to move awayانْتَسَغَ — to take a courseانْشَغَ — to move away - مشغ6 lemmastaj_006993
This root primarily concerns actions related to eating, striking, and damaging or defaming someone's honor. It also extends to the application of dyes or mud, particularly red ochre, and refers to pieces of worn-out cloth or mud mixtures.
المَشْغ — a type of eatingمَشَغَهُ — to strike himمَشَقَهُ — to strike himتَمْشِيغًا — dyeingمُمَشَّغ — dyed - مضغ23 lemmastaj_006994
The root مضغ (maḍaġa) primarily relates to the act of chewing and masticating food or other substances. It extends to describe the physical result of chewing, pieces of chewed material, and metaphorically, to the insignificant or trivial aspects of matters, as well as the act of enduring or struggling.
مَضَغَ — to chewمَضْغًا — chewingالمُضَاغ — chewed foodالمُضَاغَة — chewed substanceالمُضَاغَة (مشددة) — fool - مغغ5 lemmastaj_006995
This root primarily relates to the act of chewing or masticating something incompletely, often implying a lack of thoroughness or clarity. It extends to actions like lapping, mixing, and handling things poorly or weakly.
مَغْمَغَة — incomplete chewingمَغْمَغَ — to chew incompletelyالمُمَغْمَغ — mixedالمَغْمَغَة — weak workتَمَغْمَغَ — to nibble grass - ملغ5 lemmastaj_006996
This root primarily describes someone who is obsequious, flattering, or insincere in their speech and actions. It can also refer to foolishness or nonsensical talk.
المُلَغ — Flattererمَلَغَ — To act foolishlyتَمَلَّغَ — To act foolishlyمُلِغ — Foolishأَمْلَغ — Worthless talk - منغ3 lemmastaj_006997
This root entry primarily discusses place names, specifically a region in Aleppo and a city in Kerman. It notes variations in spelling and pronunciation across different historical sources.
مَنْغ — region in Aleppoمَنْوِغَان — city in Kermanمَنْوُقَان — city in Kerman (variant) - موغ6 lemmastaj_006998
This root primarily relates to the sounds made by cats, specifically their meowing. It also encompasses the general idea of making a sound or crying out.
مَاغَت — meowedتَمُوغ — meowsمَوْغًا — meowingمُوَاوَاةً — meowingمَاءَتْ — cried out - نبغ20 lemmastaj_006999
The root نبغ (nabagha) primarily denotes emergence, appearance, and sudden manifestation. It extends to concepts of excelling, particularly in poetry, and can also refer to the dust or fine particles that emerge from something.
نَبَغَ — to appear, emergeنُبُوغٌ — emergence, appearanceنَابِغَة — great person, eminent figureالنَّوَابِغُ — eminent poetsنَبَاغَة — emergence, outbreak - نتغ10 lemmastaj_007000
This root primarily concerns the act of mocking laughter, often with a hint of scorn or derision. It also extends to the idea of finding fault or speaking ill of someone by attributing false characteristics.
نَتَغَ — to mockنَتَغَ — to find faultيَنْتَغُهُ — to mock himيَنْتِغُهُ — to mock himنَتَغًا — mocking laughter - ندغ16 lemmastaj_007001
This root primarily deals with concepts of pricking, stabbing, and irritating, often with a sharp object or word. It also extends to meanings related to a specific wild herb, its honey, and a type of plant, as well as subtle forms of laughter, flirting, and even a specific type of dough preparation.
نَدَغَ — to prick, stabنَدْغًا — pricking, stabbingأَنْدَغَ — to displeaseمُنْدَغ — pricked, stabbedالنَّدْغ — wild savory - نزغ5 lemmastaj_007002
This root primarily concerns the act of inciting, provoking, or instigating someone to do something, often with negative intent. It encompasses actions like nudging, stabbing, backbiting, and speaking ill of someone, implying a malicious instigation.
نَزَغَهُ — to inciteنَزْغًا — incitementنَزَغَ — to inciteنَزَغَ — to inciteنَدَغَهُ — to incite - نسغ20 lemmastaj_007003
This root primarily concerns the concept of instigating discord, inciting, or provoking conflict between people. It also extends to meanings of whispering evil suggestions, moving or stirring something slightly, and in a more specific sense, a sharp jab or sting.
نَزَغَ — to incite discordنَزْغٌ — incitement to discordنَزَغَ بَيْنَهُمْ — to sow discord among themنَزْغٌ بَيْنَهُمْ — discord between themنَزَغَ الشَّيْطَانُ — Satan incited - نسغ10 lemmastaj_007004
The root 'نسغ' primarily relates to the act of piercing, poking, or prodding, often with a sharp object. It extends to meanings of inciting, urging, or provoking, and also encompasses concepts of growth, emergence, and movement, particularly in plants and animals.
نَسَغَ — to pierce, pokeنَسْغ — sapمَنْسَغَة — tool for piercingنَسِيغ — veinأَنْسَغَ — to sprout, grow - نشغ23 lemmastaj_007005
This root primarily concerns the act of swallowing, gurgling, or inhaling, often with a sense of force or distress. It extends to meanings of teaching or imparting information, as well as the flow of water and the final breaths of life.
نَشَغَ — to flowنَشْغًا — gaspingنَشْغَةً — gaspتَنَشَّغَ — to gaspانْتَشَغَ — to swallow - نغغ4 lemmastaj_007006
This root primarily describes various fleshy growths, lumps, or soft tissues, particularly in the throat, ears, or around the mouth. It also extends to meanings of weakness, foolishness, and a specific type of movement.
النغنغ — foolish, weak personالنغانغ — fleshy growths in throatنغنغ — to be afflicted with a diseaseالنغنغة — fleshy part of ear - نفغ7 lemmastaj_007007
This root primarily describes the formation of blisters or pustules on the skin, particularly on the hand. It also encompasses related actions like touching or rubbing to heal such afflictions.
نَفَغَ — to blister, to swellنَفْغًا — blistering, swellingنُفُوغًا — blistering, swellingتَنَفَّغَتْ — to blister, to swellنَفْغ — blister, pustule - نمغ5 lemmastaj_007008
This root primarily relates to the soft spot on an infant's head (fontanelle) and, by extension, to the best or choicest part of something, as well as abundance. It also describes a mixed or variegated color.
النَّمْغَة — fontanelleالنَّمْغَة — mixed colorالتَّنْمِيغ — variegationمُنَمَّغ — mixed-coloredالنَّمَاغَة — top of the head - نهبغ2 lemmastaj_007009
This root entry primarily discusses a rare word for a type of fast, long ship, likened to a bird. It also mentions a bird, though its inclusion under this root is debated.
النَّهْبُوغ — long, fast shipالدُّونِيج — long, fast ship - وبغ8 lemmastaj_007010
This root primarily relates to concepts of defect, criticism, and gathering. It also encompasses terms for a disease affecting camels and a specific type of head covering or hair.
وَبَغَهَ — to criticizeالأَوْبَغ — a defectالْوَبَغُ — head coveringوَبَغٌ — hairy-headedوَبَغَةُ الْقَوْمِ — gathering place - وتغ18 lemmastaj_007011
This root primarily concerns concepts of sin, destruction, and ruin, often in a moral or spiritual context. It also extends to meanings of foolishness, illness, and a woman's self-neglect.
الوَتَغُ — sinوَتَغَ — to sinيَتَوَغُ — to sinوَتَغَةٌ — woman who neglects herselfوَتَغَتْ — she neglected herself - وثغ7 lemmastaj_007012
This root primarily relates to the concept of breaking, crushing, or making something soft and mushy. It also extends to creating a ramp or step, and to mixed or blended substances, particularly in the context of food and nature.
وَثَغَ — to crushيَثْغُهَا — to make a rampوَثِيغَة — rampمُوَثُوغة — mashedوَثِيغة — mash - وزغ17 lemmastaj_007013
This root primarily relates to small, fast-moving reptiles, specifically lizards or geckos. It also extends to meanings of trembling, weakness, and a specific way of expelling liquid, particularly by pregnant animals.
الْوَزَغَة — lizard/geckoوَزَغ — lizards (plural)أَوْزَاغ — lizards (plural)وُزَّغَان — lizards (plural)وِزَاغ — lizards (plural) - وشغ14 lemmastaj_007014
This root primarily deals with the concept of smallness, scarcity, or a meager amount of something. It extends to actions related to giving or administering small quantities, and metaphorically to being tainted or involved in something negative.
الْوِشْغ — small amountشَيْءٌ وِشْغٌ — a little thingالْوُشُوغ — medicine administered orallyوَشَغَ — to urinateأَوْشَغَ بِهِ — to throw it - ولغ17 lemmastaj_007015
This root primarily concerns the act of lapping or drinking with the tongue, especially by animals like dogs and wild beasts. It extends metaphorically to consuming or delving into something, and also refers to specific places and objects related to this action.
وَلَغَ — to lap (liquid)يَلِغُ — to lap (liquid)يَلِغُ — to delve into evilيَلِغُ — to lap (liquid)يَالِغٌ — lapping (blood) - ومغ1 lemmataj_007016
This root appears to be related to a specific type of hair, possibly a long strand. Its usage seems limited and primarily documented in classical Arabic lexicography.
الْوَمْغَة — long hair - هبغ10 lemmastaj_007017
This root primarily relates to sleeping, resting, or taking a nap. It also extends to describe something large or significant, particularly geographical features like rivers and valleys. Additionally, it is used to describe a woman of loose morals.
هَبَغَ — to sleepهَبُوغًا — sleepingالهَبْغَة — a napالهَبِيغ — promiscuousهَبِيغَة — promiscuous - هبنغ1 lemmataj_007018
This root appears to be a rare or obscure one, primarily discussed in classical Arabic dictionaries. It is associated with the meaning of foolishness or being simple-minded.
الهُبَيْنِغ — fool