Taj al-Arus (Zabidi, d. 1205H)
12,747 root entries translated · page 140 of 255
- رقع0 lemmastaj_006555_part_1
- رقع8 lemmastaj_006555_part_2
This root primarily concerns the act of patching, mending, or reinforcing something, often with the implication of improving or maintaining a situation. It extends to concepts of experience, specific types of dates, geographical locations, and personal names derived from this core meaning.
رَقَعَ — to patchرَقَاحِيّ — patcherرَقَاعِيّ — patcherمُرَقَّع — experiencedمُرَقَّعَة — patched garment - ركع18 lemmastaj_006556
The root ركع primarily denotes the act of bending or bowing, most famously associated with the ritual bowing in Islamic prayer. It extends to meanings of inclining, stooping, and figuratively, to a decline in status or fortune.
رَكَعَ — to bow (in prayer)رَكْعَة — unit of prayerرُكُوع — bowing (in prayer)رَاكِع — bowing (person)رُكَّع — bowers - رنع9 lemmastaj_006557
This root primarily relates to states of decline, wilting, or fading, often associated with living things like plants or animals. It can also describe a state of abundance, ease, or prosperity, and in some contexts, refers to sounds or actions related to playfulness or distraction.
رَنَعَ — to wilt, fadeرُنُوعًا — wilting, fadingرَنَعَتِ الدَّابَّةُ — animal shakes head at fliesالرَّانِعَات — fly-shakingرَنَعَ فُلَانٌ — to play, be idle - روع0 lemmastaj_006558_part_1
- روع10 lemmastaj_006558_part_2
This root primarily concerns the concepts of fear, fright, and sudden realization or awareness. It extends to the idea of something being impressive or awe-inspiring, and also encompasses the meaning of something becoming spoiled or corrupted. The root also has geographical and onomastic applications.
أَرْوَع — impressive, awe-inspiringالرَّوْع — fear, terrorرَاعَ — to frighten, to startleرَاعَنِي — it startled meرَوْعُهُ — his mind, his consciousness - ريع0 lemmastaj_006559
- زبع11 lemmastaj_006560
This root primarily deals with concepts of intense anger, turbulence, and negative character traits. It describes a furious person, a violent whirlwind, and individuals exhibiting bad temper, meanness, or weakness. It also extends to specific names and physical descriptions.
الزَّبِيعُ — furious personالمُتَزَبِّعُ — furiousالزَّوْبَعَةُ — whirlwindأبو زوبعة — whirlwindالرُّوبَعُ — short and lowly - زدع4 lemmastaj_006561
This root appears to relate to the act of sexual intercourse, specifically with a female. It also has a derived meaning related to swiftness or rapid progress in an undertaking.
زَدَعَ — to have intercourse withدَعَزَ — to have intercourse withعَزَدَ — to have intercourse withالمُزْدَعُ — swift one - زربع1 lemmataj_006562
This root appears to be primarily associated with a proper name, specifically the name of a son. Its semantic content beyond this is not elaborated upon in the provided text.
زربع — son's name - زرع31 lemmastaj_006563
The root 'زرع' primarily relates to planting seeds and cultivating crops. It extends metaphorically to growth, procreation, and the sowing of actions or intentions, with implications for both worldly and otherworldly outcomes.
زَرَعَ، كَمَنَعَ، يَزْرَعُ — to plantزَرْع — plantingزِرَاعَة — agricultureمَزْرَعَة — farmازْدَرَعَ — to cultivate - زعزع15 lemmastaj_006564
This root primarily denotes violent shaking, disturbance, and instability. It extends to encompass severe hardships, the movement of wind against trees, and the forceful agitation of objects. Figuratively, it can refer to large, active military formations and intense journeys.
الزَّعَازِع — Hardships of timeالزَّلَازِل — Earthquakesزَعْزَعَة — Shaking (of a tree)زَعْزَعَ — To shake violentlyزَعْزَعَ بِهَا — To shake it (with a force) - زقع8 lemmastaj_006565
This root primarily relates to sounds, specifically loud or unpleasant ones, like flatulence or a rooster's crow. It also extends to the young of certain birds and, in a derived form, refers to a specific historical figure.
زَقَعَ — to fart loudlyزَقْعًا — loud fartingزُقَاعًا — loud fartingزَقْعًا — loud crowingالزُّقَاقِيع — chicks of francolins - زلبع1 lemmataj_006566
This root appears to describe a person who is evasive or deceitful in their speech. It focuses on a specific type of individual characterized by their indirect or misleading communication style.
الزَّلَنْبَع — Deceitful person - زلع34 lemmastaj_006567
This root primarily concerns the concept of splitting, cracking, or breaking, particularly in skin or surfaces like feet and hands. It also extends to meanings of burning, taking away, and even emergence or appearance.
الزَّلْع — cracking of skinزَلِعَتْ — to crackتَزْلَعُ — to crackزَلَعًا — crackingالْكَلَع — cracking of inner skin - زمع0 lemmastaj_006568
- زنجع1 lemmataj_006569
This root appears to be very obscure, with limited lexicographical documentation. It is primarily associated with a specific tribal name and is noted as being omitted by major lexicographers.
زَنْجَع — tribe name - زوع20 lemmastaj_006570
The root زوع primarily relates to the act of moving, urging, or manipulating something, often with a sense of pulling or turning. It extends to meanings of cutting, taking, and even refers to specific entities like spiders and birds.
زاعَ البعيرُ — urged forwardزوعاً — urgingزعْ — pullزَعَ الشيءَ — turnedزوعةً من البطيخ — piece of melon - سبع0 lemmastaj_006571_part_1
- سبع0 lemmastaj_006571_part_2
- ستع1 lemmataj_006572
This root pertains to the concept of speed and swiftness, particularly in the context of a person's actions or movement. It describes someone who is quick and decisive in their affairs.
المُسْتَعُّ — Swift person - سدع4 lemmastaj_006573
This root primarily relates to concepts of speed, haste, and perhaps shrinking or contracting. It describes swiftness in men and can be associated with a contracted or shrunken state.
المزدع — swift oneالمستع — swift oneالمنكمش — contractedالمنستع — swift one - سجع12 lemmastaj_006574
This root primarily concerns rhyming, patterned, or melodious speech, often characterized by matching endings. It extends to the sound of birds, particularly doves, and metaphorically to a consistent, straight course or sound.
السَّجْعُ — rhyming speechسَجَعَ — to speak rhythmicallyسَجَّاعَةٌ — skilled in rhymingمَسْجُوعٌ — rhymedسَاجِعٌ — rhyming - سدع5 lemmastaj_006575
This root appears to relate to striking or breaking something, with some derived meanings related to guidance and direction. It also has a less common usage associated with severe misfortune.
سَدَعَ — to strikeسَدْعًا — strikingسَدْعَة — severe misfortuneالمُسَدِّع — guideسَدَعَ — to guide - سرطع2 lemmastaj_006576
This root appears to describe intense, rapid running, particularly out of fear or panic. It is a rare root with limited usage documented.
سَرْطَعَ — ran intenselyطَرْسَعَ — ran intensely - سرع31 lemmastaj_006577_part_1
This root primarily concerns the concept of speed, quickness, and haste, contrasting with slowness. It extends to the swiftness of actions, particularly divine actions, and also encompasses terms for specific objects like plant shoots, parts of a bow, and certain types of insects or worms.
السُّرْع — speed, quicknessسرع — speed, quicknessالسُّرْعَة — speed, quicknessسُرَاعَة — speed, quicknessسُرْعَا — speed, quickness - سرع24 lemmastaj_006577_part_2
This root primarily concerns the concept of speed, haste, and quickness. It encompasses verbs related to moving or acting quickly, nouns denoting speed itself, and adjectives describing something or someone as fast. The derivations explore nuances between inherent speed and deliberate hastening.
أَسْرَعَ — to hastenسَرَعَ — to be fastسُرْعَة — speedمُسَارَعَة — hasteningتَسَارُع — hastening - سرقع1 lemmataj_006578
This root appears to be very rare and is primarily associated with a specific meaning related to sour wine. Its usage is limited, and it is noted as being omitted by a prominent lexicographer.
السَّرْقَع — sour wine - سطع17 lemmastaj_006579
This root primarily concerns the concept of rising, spreading, and becoming apparent, especially in the context of light, dust, or strong smells. It also extends to meanings of height, length, and loudness, and metaphorically to clarity and eloquence.
سَطَعَ — to rise, spread outسَطْعٌ — rising, spreadingسُطُوعٌ — brightness, radianceسَطِيعٌ — tall, longالسَّطَاع — tent pole - سعع8 lemmastaj_006580
This root primarily deals with concepts of deterioration, decay, and the passage of time, often associated with old age or the end of a period. It also extends to meanings related to undesirable elements in food and specific animal sounds or actions.
السَّعِيع — Undesirable grainالسَّعُ — Darnelمَسْعُوع — Afflicted with jaundiceالسَّعْسَعَة — Calling goatsسَعْسَعَ — To call goats - سفع0 lemmastaj_006581
- سقرقع2 lemmastaj_006582
This root primarily describes sounds, particularly rattling, clattering, or the sound of something breaking or being crushed. It can also refer to the act of making such sounds or the objects that produce them.
سَقَرْقَعَ — to rattleسَقَرْقَعَة — rattling sound - سقع17 lemmastaj_006583
This root primarily relates to sounds, striking, and directions or regions. It encompasses the sounds made by birds, the act of striking something solid, and the concept of a region or area. Some derived terms also refer to specific drinks or food items.
السقرقع — Fermented drinkالسكركة — Fermented drinkسقع — Region, areaأسقاع — Regions, areasسقع — to crow, to cry out - سكع9 lemmastaj_006584
This root primarily describes a type of aimless, stumbling, or confused movement and wandering. It extends to meanings of being lost, bewildered, or persisting in error and falsehood.
سَكَعَ — to wander aimlesslyيَسْكَعُ — to wander aimlesslyتَسَكَّعَ — to wander aimlesslyسَكْعًا — aimless wanderingسَاكِعٌ — lost, bewildered - سلطع4 lemmastaj_006585
This root appears to describe things that are smooth, large, or perhaps clumsy and slow. It includes terms for a smooth mountain, a large or clumsy man, and a person who speaks incoherently or like a madman.
السُّلَطَاعُ — smooth mountainالسُّلَنْطَعُ — manالسُّلَنْطَاعُ — manاسْلَنْطَعَ — to lie down - سلع0 lemmastaj_006586_part_1
- سلع12 lemmastaj_006586_part_2
This root primarily relates to the concept of splitting, cracking, or being split, often due to injury or burning. It extends to describe the resulting marks or wounds, and metaphorically to character or disposition.
اِنْسَلَعَ — to split openمُسْلَع — afflicted with boilالسَّلَع — burn marksأَسْلَعَ — to burnرجل أسلع — burned person - سلفع6 lemmastaj_006587
The root سلفع primarily describes boldness, forwardness, and a certain harshness or coarseness, applied to both people and animals. It can denote bravery and expansiveness in men, but also shrewishness and foul temper in women. It also extends to descriptions of animals and even abstract concepts like financial ruin.
السَّلِفْع — brave, courageous manالسَّلِفْعَة — shrewish, ill-mannered womanسَلِفْعَة — female dog's nameسَلِفْعَ — to become bankruptسَلِفْعَ — to strike the neck - سلقع9 lemmastaj_006588
This root primarily describes desolate, barren land and, by extension, rapid, fleeting phenomena like lightning. It also encompasses terms related to misfortune and sudden, decisive actions.
السُّلَقْع — Desolate, rough placeبلقع سلقع — Vast, empty desertبلاقع سلاقع — Vast, empty desertsالسُّلَقْع — Ostrich (male)السُّلَنْقَاع — Fleeting, hidden lightning - سلمع3 lemmastaj_006589
This root appears to be related to the concept of swiftness or agility, specifically applied to a wolf. It is noted as a less common or potentially inverted form of another root.
سَلْمَعٌ — swift wolfكَعَمْلَسٍ — like a swift wolfسَمْلَعٌ — swift wolf - سمذع4 lemmastaj_006590
This root primarily concerns the concept of being noble, distinguished, and excellent, often associated with leadership, bravery, and generosity. It extends to descriptions of swiftness, sharpness (like a sword), and even specific names of people, animals, and places.
السَّمَيْدَع — Noble, distinguished personالسَّمَيْدَعَة — Nobility, distinctionسَمَيْدَع — Male given nameسَمَادِع — Plural of sumaydi' - سمع18 lemmastaj_006591_part_1
The root 'سمع' primarily relates to the faculty of hearing and the act of perceiving sound. It extends to encompass what is heard, reputation, and the act of making something heard. The root also touches upon related concepts like attention, listening, and the physical ear.
السَّمْع — hearingالسَّمَاع — fameأَسْمَاع — earsأَسَامِع — earsسَمِعَ — to hear - سمع0 lemmastaj_006591_part_2
- سمفع25 lemmastaj_006592
This root entry primarily discusses a proper name, Simayfa', likely derived from a pattern indicating nobility or high status. It details the lineage and historical significance of individuals bearing this name, particularly in the context of early Islamic history and tribal affiliations.
سِمِيفَع — Proper nameسُمَيْفِع — Proper name (diminutive)اسْمِيفَع — Proper name (with alif)أَيْفَع — Proper nameرَئِيس — Chief, leader - سمقع2 lemmastaj_006593
This root appears to describe someone with a small head. It is primarily used as a descriptive term and a proper name derived from this characteristic.
السَّمَيْقَع — Al-Samayqi' al-Yamaniسَمَيْقَع — small-headed - سملع3 lemmastaj_006594
This root appears to be related to the wolf, and by extension, to a cunning or wicked person. It is noted as being obscure and potentially a reduplication.
السملع — wolfكهملع — obscure wordهملع — obscure word - سنع20 lemmastaj_006595
This root primarily concerns concepts of beauty, excellence, and physical attributes like height and good form. It extends to describe positive qualities in people, animals, and even elevated terrain, with some related meanings touching on physical ailments or specific anatomical parts.
السَّنَع — beautyأَسْنَع — tallالسَّنِيعَة — path in a mountainسَنَعَ — to be beautifulسَنَعَ — to be beautiful - سوع25 lemmastaj_006596
This root primarily relates to concepts of time, particularly specific moments or periods, and by extension, the end of time or the Day of Judgment. It also encompasses meanings related to neglect, abandonment, and specific entities like tribes or idols.
سُوع — tribe in Yemenساعة — hour, momentساعات — hoursساع — hour, momentالساعة الكبرى — The Greater Hour - سيع17 lemmastaj_006597
This root primarily concerns the concepts of flowing, spreading, and moving, particularly in relation to water and liquids. It also extends to meanings of loss, perishing, and spreading out, as well as physical actions like plastering or coating.
مُسَيِّع — generous with wealthمِسْيَاع — generous with wealthسُيُوع — pre-Islamic nameسَاعَ — flowed and churnedسَيْع — flowing water - شبدع4 lemmastaj_006598
This root primarily refers to a scorpion, extending metaphorically to represent a sharp, dangerous, or troublesome entity. It is used to describe the tongue due to its potential for causing harm, and also signifies a grave danger or calamity.
الشَّبْدَع — scorpionشَبَدْع — calamityشَبَدْعَة — scorpionشَبَادِع — scorpions