← Back to Taj al-Arus

زبع

Root entry · 11 derived lemmas

This root primarily deals with concepts of intense anger, turbulence, and negative character traits. It describes a furious person, a violent whirlwind, and individuals exhibiting bad temper, meanness, or weakness. It also extends to specific names and physical descriptions.

Derived headwords

الزَّبِيعُnoun
  1. 1.
    furious personclassical

    One who is intensely enraged or turbulent in anger.

المُتَزَبِّعُadjective
  1. 1.
    furiousclassical

    Describing someone who is turbulent in anger, similar to الزبيع.

الزَّوْبَعَةُnoun
  1. 1.
    whirlwindboth

    A violent whirlwind or dust devil, often associated with demonic entities.

  2. 2.
    demonclassical

    A name for a demon, a powerful jinn, or a chief of the jinn.

  3. 3.
    weak personclassical

    A term for a weak or insignificant man.

أبو زوبعةname
  1. 1.
    whirlwindclassical

    A kunya (nickname) used by Bedouin children for a whirlwind.

الرُّوبَعُadjective
  1. 1.
    short and lowlyclassical

    Describing someone who is short and insignificant or contemptible.

الرُّوبَعَةُnoun
  1. 1.
    growth on udderclassical

    A swelling or growth that appears on the udder of a young animal.

  2. 2.
    short-legged personclassical

    A short person, specifically one with short ankles or legs.

زِنْبَاعٌname
  1. 1.
    proper nameboth

    A proper name, notably of a historical figure like Ruh ibn Zinba' al-Judhami.

الزِّنْبَاعَةُnoun
  1. 1.
    tip of shoeclassical

    The tip or end of a shoe or sandal.

تَزَبَّعَverb
  1. 1.
    to become furiousboth

    To become intensely angry or enraged.

  2. 2.
    to behave badlyclassical

    To act offensively, speak obscenely, or exhibit bad manners and character.

  3. 3.
    to persist in harmclassical

    To continue to cause harm or annoyance to people.

الزَّوَابِعُnoun
  1. 1.
    calamitiesclassical

    Plural of الزوبعة, referring to severe misfortunes or calamities.

مِشْيَةُ الأَحْرَدِnoun
  1. 1.
    camel's gaitclassical

    A specific gait of a camel that is lame or uneven, where it strikes the ground with its foreleg.

Parallel reading

المدمدم في الغضب، عن أبي عمرو، وهو المتزبع.
The one who rumbles in anger, from Abu Amr, and he is the المتزبع.
الزوبعة: اسم شيطان، زاد غيره: مارد، أو رئيس للجن
Al-Zawba'ah: the name of a demon, others added: a powerful jinn, or a chief of the jinn.
ومنهم سمي الإعصار زوبعة
And from it, the whirlwind is named Zawba'ah.
ويقال: أم زوبعة
And it is said: Umm Zawba'ah.
وصبيان الأعراب يكنون الإعصار أبا زوبعة
And the children of the Bedouins call the whirlwind Abu Zawba'ah.
وذلك حين يدور الإعصار على نفسه، ثم يرتفع في السماء ساطعا.
And that is when the whirlwind spins on itself, then rises into the sky, shining brightly.
كأنه عمود.
As if it were a column.
والروبع، كجوهر: للقصير الحقير، بالراء المهملة لا غير
And Al-Rub'a, like Jawhar: for the short and contemptible, with the unpointed Ra' and no other.
فإنه وجد في الجمهرة في الباء والزاي والعين الزوبعة: الرجل الضعيف.
For he found in Al-Jumhara, under the letters Ba, Zay, and Ayn, that Al-Zawba'ah means: the weak man.
والروبع: الرجل القصير.
And Al-Rub'a: the short man.
والروبعة: السلعة تخرج بالفصال، وقيل: الروبعة: القصير العرقوب
And Al-Rub'ah: a swelling that appears on a young animal, and it was said: Al-Rub'ah: the one with short ankles.
وزنباع، كقنطار: علم، والنون زائدة.
And Zinba', like Qintar: a proper noun, and the 'Nun' is extra.
هو روح بن زنباع الجذامي.
He is Ruh ibn Zinba' al-Judhami.
أحرزت أيامك يا راعي ... أضاعها روح بن زنباع
You preserved your days, O shepherd... Ruh ibn Zinba' lost them.
والزنباعة بهاء: طرف الخف والنعل.
And Al-Zinba'ah with Haa': the tip of the shoe and the sandal.
تزبع الرجل: تغيظ، كتزعب
Tazabba'a the man: he became furious, like tazabba'a.
فجعل يتزبع لمعاوية. أي: يتغيظ.
So he began to become furious with Mu'awiyah. Meaning: he became enraged.
قيل: تزبع: عربد
It was said: Tazabba'a: he acted outrageously.
على الشرب ذا قاذورة متزبعا
At drinking, a filthy person, behaving badly.
التزبع: التغير وسوء الخلق، وقلة الاستقامة، كأنه من الزوبعة: الريح المعروفة.
Al-Tazabbu': change and bad character, and lack of uprightness, as if from Al-Zawba'ah: the known wind.
تزبع: آذى الناس وشارهم
Tazabba'a: he harmed people and associated with them.
وإن مسيء بالخنى تزبعا
And if an evildoer speaks obscenely, he becomes turbulent.
الزوابع: الدواهي.
Al-Zawabi': calamities.
الزوبعة: مشية الأحرد، وهو البعير الذي إذا مشى ضرب بيده الأرض ساعة، ثم يستقيم
Al-Zawba'ah: the gait of the lame camel, which is the camel that when it walks strikes the ground with its foreleg for a while, then straightens.