ووجد في بعضها زيادة، ومعجمة مفتوحة، وهذه الزيادة ساقطة في غالب النسخ — And in some copies, an addition was found, with an open dot, and this addition is missing in most copies.
وهي صحيحة، إنما فيها عدم اعتبار صورة الزائد في الوزن — And it is correct, it only involves not considering the form of the extra letter in the weight.
وهي مثل التي قبلها، لأن حروف غضنفر وعصيفر سواء، إنما تختلف في النقط — And it is like the one before it, because the letters of ghadanfar and 'usayfir are the same, differing only in the dots.
فإن الجوهري قال: ولا تضم السين، فإنه خطأ — For Al-Jawhari said: And do not pronounce the sin with damma, for that is an error.
قال سيبويه ويكون على فعيلل، قالوا: سميدع — Sibawayh said it can be on the pattern 'faylil', they said: 'sumaydi'un'.
قال ابن درستويه: العامة تضم السين، وهو خطا — Ibn Durustawayh said: The common people pronounce the sin with damma, and that is an error.
وزاد في العباب: الكريم الشريف السخي — And in Al-'Abab it was added: the generous, the honorable, the munificent.
فقال: هو السيد الموطأ) الأكناف — He said: He is the master whose flanks are trodden upon.
وأنشد الصاغاني للحادرة: (تخد الفيافي بالرجال وكلها ... يعدو بمنخرق القميص سميدع) — And Al-Saghani recited for Al-Hadira: (She traverses the deserts with men, and all of them... run with the torn shirt, the noble one).
قال الليث: السميدع: الشجاع — Al-Layth said: Al-Sumaydi' is the brave one.
قال النضر: والذئب يقال له: السميدع، لسرعته — Al-Nadr said: And the wolf is called Al-Sumaydi' because of its speed.
والرجل الخفيف في حوائجه سميدع، من ذلك. — And a man who is quick in his affairs is a sumaydi', from this.
وزنه فميعل، والميم زائدة، واشتقاقه من السدع، وهو الذبح والبسط، يقال: سدعه: إذا ذبحه وبسطه. — Its weight is 'fay'lal', and the mim is extra, and its derivation is from 'saada'a', which is slaughtering and spreading out, it is said: 'saada'ahu' if he slaughtered him and spread him out.
أبكت أبا العجفاء والسميدعا — Made Abu Al-'Ajfa' and Al-Sumaydi' weep.
والرواية: أبا الشعثاء، وهو العجاج، والسميدع بن خباب الطائي، ولي عسكر المهدي. — And the narration is: Abu Al-Sha'tha', who is Al-'Ajjaj, and Al-Sumaydi' bin Khabbab Al-Ta'i, who commanded the army of Al-Mahdi.
والسميدع: فرس البراء بن قيس بن عتاب بن هرمي. — And Al-Sumaydi' is the horse of Al-Bara' bin Qays bin 'Utāb bin Hurmi.
والسميدع: الأسد، نقله ابن الدهان اللغوي، والصاغاني في كتابيه. — And Al-Sumaydi' is the lion, as narrated by Ibn Al-Dahhan the lexicographer, and Al-Saghani in his two books.
والسميدع: الرئيس، تشبيها بالأسد. — And Al-Sumaydi' is the chief, by analogy with the lion.
والسميدع: الجميل الجسيم، نقله ابن التياني في شرح الفصيح عن أبي زيد. — And Al-Sumaydi' is the handsome, the large, as narrated by Ibn Al-Tiyani in Sharh Al-Fasih from Abu Zayd.
وأبو السميدع: لغوي. — And Abu Al-Sumaydi' is a lexicographer.