Al-Qamus al-Muhit (Firuzabadi, d. 817H)
10,370 root entries translated · page 62 of 208
- الجلنار2 lemmasqamus_003051
This entry pertains to the pomegranate flower, its name, and a folk medicinal belief associated with its consumption. It primarily focuses on the botanical term and its etymological origin.
الجُلُنَّار — Pomegranate flowerكُلِّنَار — Pomegranate flower (Persian) - الجمرة32 lemmasqamus_003052
The root الجمرة (al-jamrah) primarily relates to embers, coals, and fire. It extends to concepts of gathering, collecting, and assembling, as well as specific tribal names, geographical locations, and personal names. The root also encompasses actions related to managing fire, horses, and even the moon.
الجمرة — Emberجمر — Embersجمرات — Stoning pillarsجمروا — Gatheredأجمروا — Gathered - الجمثورة1 lemmaqamus_003053
This root primarily concerns the concept of accumulation, specifically referring to collected or gathered earth or dust. It describes a state of being piled up or amassed.
الجُمَثورة — accumulated earth - الجمخور2 lemmasqamus_003054
This root primarily relates to hollow objects, particularly bones and reeds. It describes something as hollow or pertaining to hollow structures.
الجُمُخُور — hollow thingجَمْخَر — hollow bone/reed - جمزر2 lemmasqamus_003055
This root appears to describe actions related to retreating, fleeing, or turning back. It conveys a sense of rapid movement away from a situation, often implying cowardice or haste.
جَمْزَرَ — to retreatجَمْزَرَة — retreat - الجمعرة9 lemmasqamus_003056
This root primarily relates to concepts of elevation, accumulation, and dense masses. It describes geological formations like hills and rocky outcrops, as well as large gatherings of people or things. It also extends to specific materials and celestial bodies.
الجَعْمَرَة — Hillock, rocky moundالقارة الغليظة المشرفة — Large, prominent hillحجارة مرتفعة — Elevated stonesجمعر — Tribal nameالجُمُّور — Great multitude - الجمهور5 lemmasqamus_003057
This root primarily relates to the concept of gathering, collecting, or a large assembly. It extends to describe a mound of earth, a crowd of people, the majority of something, and even a noble woman. Derived meanings also include actions of gathering and specific types of drinks.
الجمهور — Mound of sandجمهره — To gatherالجمهوري — Intoxicating drinkمجمهرة — Intermingledتجمهر — To gather against - جنارة2 lemmasqamus_003058
This root primarily refers to geographical locations and agricultural terms. It denotes a specific place situated between two cities and also describes a place used for threshing grain.
جَنَارَة، بالكسر — Place nameالجُنُور، كتنور — Threshing floor - الجنبر6 lemmasqamus_003059
This root appears to primarily describe large or stout animals, specifically camels, and also refers to a young bird of prey. It can also be used as a proper name.
الجَنبَر — Large camelالجَنبَار — Young bustard chickجُحنَبَار — Large, stout creatureسِمسَار — Brokerجعدة بن مرداس — Proper name - الجنثر4 lemmasqamus_003060
This root primarily describes large, stout, and well-fed animals, particularly camels. It can also refer to a large, robust, or substantial entity.
الجَنثَر — Large, fat camelجَنَائِر — Large, fat camelsالجَنثُورَة — Large, fat camelالجُمَثُورَة — Large, fat camel - جندر2 lemmasqamus_003061
This root appears to be a variant or misspelling of the root ج د ر (j-d-r), which relates to walls, enclosures, and boundaries. It may also extend to concepts of protection or containment.
جَنَدَر — wall, enclosureجَنَدَرَة — act of enclosing - جنديسابور9 lemmasqamus_003062
This entry refers to a specific historical location, the city of Jundishapur, known for its significance in history and as the burial place of a notable figure. It does not represent a semantic root with derived meanings in the typical lexicographical sense.
جُنْدَيْسَابُور — Jundishapurد — nearقرب — nearتستر — Tostarبها — in it - الجناشرية1 lemmaqamus_003063
This entry appears to be a proper noun, specifically a place name in Basra, referring to a date palm that ripens later than others. It does not seem to be a typical root with derived lemmas in the usual sense.
الجناشرية — A late-ripening date palm - الجنافير2 lemmasqamus_003064
This root appears to relate to graves and burial sites. The primary term refers to graves, specifically ordinary ones, and its plural form.
الجَنَافِير — gravesجُنْفُور — grave - الجور22 lemmasqamus_003065
This root primarily concerns injustice, deviation from the right path, and acting unfairly. It also extends to concepts of proximity, neighboring, protection, and seeking refuge, often in a spatial or social sense.
الجور — Injusticeجورة — Injustice (collective)جارة — Neighborالجار — Neighborجيران — Neighbors - الجهندر1 lemmaqamus_003066
This root entry appears to be very brief and may be incomplete. It currently only defines a specific type of date.
الجَهَنْدَر — type of date - الجهرة26 lemmasqamus_003067
This root primarily concerns the concept of visibility, openness, and prominence. It extends to loudness, abundance, and directness of perception, as well as qualities of being striking or impressive in appearance.
الجهرة — What is apparentجهر — to be publicأجهر — to announceمجهر — loud voiceمجهار — loud voice - جير12 lemmasqamus_003068
This root primarily relates to oaths, affirmations, and specific geographical locations. It also encompasses terms for structures, physical sensations, and personal names derived from these concepts.
جَيْر — oath, affirmationجَيْرٌ لَا أَفْعَلُ — truly notالجَيْر — palace, high placeالجَيَّار — plaster, cementالجَائِر — heat in the chest - الحبر33 lemmasqamus_003069
This root primarily relates to ink, writing, and the act of writing or improving something. It extends to concepts of beauty, adornment, and the traces left by actions or events. It also encompasses terms for joy, blessings, and specific entities like birds and places.
حَبَرَ — to write beautifullyحِبْر — inkحُبْر — joyمِحْبَرَة — inkwellأَحْبَار — scholars - الحبجر9 lemmasqamus_003070
This root primarily relates to concepts of thickness, stoutness, and corpulence. It also extends to describe a specific bird and a medical condition involving intestinal twisting, as well as a state of intense anger.
الحبجر — Thick, stoutالحبجر — Bustardكسبطر — Thick, stoutعلابط — Thick, stoutمسبكر — Thick, stout - حبقر6 lemmasqamus_003071
This root appears to be related to intense cold, particularly the biting cold associated with clouds or severe weather. It is used in comparative expressions to denote extreme cold.
حَبْقَرَ — to be intensely coldحَبُّ الغَمَامِ — intense coldعَبْقَرَ — a place nameحَبُّ قَرٍّ — intense coldالقَرُّ — cold - الحبوكر10 lemmasqamus_003072
This root primarily describes things that are vast, overwhelming, or confusing, such as a difficult desert terrain, a great calamity, or a large, imposing person. It also extends to concepts of gathering or confusion, and specific terms for a battle's aftermath or a young child.
الحَبْكَر — Vast desertالحَبْكَرَى — Vast desertأم حَبْكَر — Calamityأم حَبْكَرَى — Calamityأم حَبْكَرَان — Calamity - الحتر28 lemmasqamus_003073
This root primarily concerns concepts of firmness, tightness, and scarcity. It extends to meanings of carefulness in spending, intense eating, and giving or withholding provisions. It also relates to elevated or scarce land, small quantities, and specific anatomical or structural parts.
الإحكام — firmnessالشد — tightnessالإحتار — to be firmتحديد النظر — fixing one's gazeالتقتير في الإنفاق — stinginess in spending - حثر10 lemmasqamus_003074
This root primarily relates to the formation of lumps, grains, or thick deposits, often in a negative or undesirable context. It describes conditions like skin eruptions, spoiled honey, or coarse, unripe fruit, as well as the physical state of being thick, coarse, or enlarged.
حَثَرَ — to have pustulesالحَثْرُ — dregsحَثْرَة — a lumpحِثَارَةُ التِّبْنِ — chaffالحَوْثَرَةُ — human glans - الحثفر3 lemmasqamus_003075
This root primarily describes the dregs, sediment, or residue found at the bottom of something, such as oil or liquids in a container. It also extends to encompass the refuse, worthless part, or lowest quality of possessions, and metaphorically, the end or conclusion of matters.
الحَثْفَر — dregs, sedimentبِحَثَافِيرِ — end, conclusionالحَثْفَرَة — sediment, dregs - الحجر0 lemmasqamus_003076
- الحدر45 lemmasqamus_003077
The root الحدر primarily relates to descending, moving downwards, and speed. It also extends to concepts of swelling, thickening, and physical robustness, as well as visual acuity and the eye itself. The root encompasses both physical actions and states of being.
حَدَرَ — to descendيَحْدِرُ — descends/hastens/swellsتَحَدَّرَ — to descendتَحْدِير — hasteningإِحْدَار — descending - الحدبار6 lemmasqamus_003078
This root primarily describes a lean or emaciated she-camel, often one that has lost its hump. It also extends to terms for arid conditions and elevated or uneven terrain.
الحَدْبَار — Lean she-camelالحَدْبِير — Lean she-camelالسنة الجدبة — Drought yearالأكمة — Hillockالنشز من الأرض — Uneven ground - الحذر27 lemmasqamus_003079
This root primarily concerns the concept of caution, vigilance, and wariness. It extends to meanings of being alert, fearful, and prepared, often in the context of danger or conflict. It also encompasses related ideas like prudence, swiftness, and even specific historical or geographical references.
الحَذَر — Cautionالاحتِراز — Taking precautionsالاحتِذار — Being cautiousالمَحْذُورَة — Fearحَذِرَ — To be cautious - الحذفور9 lemmasqamus_003080
This root primarily relates to the concept of sides, entirety, or completeness. It also extends to meanings of nobility, abundance, and readiness, particularly in the context of war.
الحذفور — sideالحذفار — sideحذفره — to fillحذفوره — entiretyبحذفوره — entirely - الحذمر2 lemmasqamus_003081
This root appears to relate to the concept of being short or compact, and by extension, encompassing or taking something entirely.
الحَذْمَر — shortحَذَامِير — entirety - الحر0 lemmasqamus_003082
- الحيزبور2 lemmasqamus_003083
This root appears to be related to a specific type of animal, possibly a large or strong one, though the provided entry is extremely brief and lacks detailed semantic expansion.
الحيزبور — A large, strong animalالحيزبون — A large, strong animal - الحزر13 lemmasqamus_003084
This root primarily relates to estimation, conjecture, and guessing. It extends to concepts of sourness, tartness, and astringency, particularly in liquids and fruits. It also encompasses terms for facial expressions of displeasure and certain types of terrain or plants.
حَزَرَ — to estimateالمَحْزَرَة — estimationحَزِرَ — to be sourحَزَرَة — sour treeحِزْرَة — sour tree - حزفره7 lemmasqamus_003085
This root primarily relates to the concept of filling, packing, or preparing something. It also extends to describing a type of terrain and a place characterized by harshness or difficulty.
حَزْفَرَهُ — to fill itالمتاع — luggageشَدَّهُ — to tie itالقَوْمُ لِلْقَوْمِ — people for peopleاِسْتَعَدُّوا — they prepared - الحزمر4 lemmasqamus_003086
This root appears to relate to concepts of royalty, firmness, fullness, and the blooming of leeks. It also describes a comprehensive or thorough manner of doing something.
الحَزْمَر — Kingبَهَاء — Firmnessحَزْمُور — Comprehensive mannerحَزَامِير — Comprehensive manner - حسره26 lemmasqamus_003087
The root حسره (ḥasara) primarily relates to uncovering, revealing, or clearing something. It extends to concepts of exhaustion, weariness, and regret, often stemming from prolonged effort or loss. It also encompasses physical actions like sweeping and peeling, as well as metaphorical states of being exposed or disheartened.
حَسَرَهُ، يَحْسِرُهُ، يَحْسِرُهُ حَسْرًا — to uncoverحَسُرَ، يَحْسُرُ حُسُورًا — to become uncoveredحَسَرَ البَصَرُ، يَحْسِرُ حُسُورًا — to become weary and ceaseحَسِيرٌ وَمَحْسُورٌ — wearyحَسَرَ الغُصْنُ — to peel - الحشر16 lemmasqamus_003088
The root الحشر primarily relates to gathering, collecting, and bringing together. It extends to concepts of density, compactness, and also to small creatures or insects, and specific physical attributes like thickness or prominence.
حشر — to gatherيحشر — he gathersيحشر — he is crowdedالمحشر — gathering placeحشر — thinness of ears - الحصر26 lemmasqamus_003089
The root الحصر primarily denotes restriction, confinement, and limitation. It extends to concepts of being blocked, held back, or constricted, both physically and metaphorically, including tightness of chest, stinginess, and speech impediments.
الحَصْر — Restrictionكالضَّرْب والنَّصْر — Like striking and victoryالإِحْصَار — Confinementالحِصَار — Tying up (a camel)احتَصَرَ — To tie up (a camel) - حضر0 lemmasqamus_003090
- الحضجر6 lemmasqamus_003091
This root primarily describes something large, expansive, or full, particularly concerning the belly or livestock. It can also refer to specific animals or actions related to filling something.
الحَضْجَر — Large-bellied personالحَضْجَر — Scattered camelsحَضَاجِر — Hyenaإِبِلٌ حَضَاجِر — Bloated camelsحَضْجُور — Large (woman) - حطر3 lemmasqamus_003092
This root primarily relates to the act of binding or stringing, particularly a bowstring. It also extends to meanings of striking or hitting the ground, and a specific type of sword.
حَطَرَ — to string a bowحَاطُورَة — bowstringحَاطُورَة — sword - حطمره3 lemmasqamus_003093
This root primarily relates to the concept of filling something completely. It also extends to the act of stringing a bow and describes a state of anger.
حَطْمَرَ — to fillمِحْطَمَر — bowstringمُحَطْمِر — angry - حظر16 lemmasqamus_003094
The root حظر (ḥaẓara) primarily denotes prohibition, prevention, and enclosure. It extends to concepts of confinement, protection, and things that are forbidden or restricted. The root also encompasses related nouns for enclosures, walls, and specific places or entities.
حَظَرَ — to prohibitحَظْر — prohibitionاِحْتَظَرَ — to enclose oneselfحَظِيرَة — enclosureحِظَار — wall - حفر21 lemmasqamus_003095
The root حفر (ḥafara) primarily denotes the act of digging or excavating. It extends to related concepts like creating holes, searching for something, and even metaphorical digging into matters. Derived terms also refer to tools for digging, the results of digging (like wells or earth), and anatomical features.
حَفَرَ — to digاحتَفَرَ — to dig outالحُفْرَة — holeالحَفِيرَة — dug-out placeالمِسْحَاة — spade - الحفيتر2 lemmasqamus_003096
This root appears to describe shortness or being small in stature. It is primarily used as an adjective to denote a person of short height.
الحُفَيْطِر — Short personعَمَيْثِل — Short person - الحاقورة20 lemmasqamus_003097
This root primarily deals with concepts of lowliness, humility, and being insignificant. It extends to the idea of being despised or degraded, and also has a specific astronomical meaning for the fourth heaven.
الحاقورة — fourth heavenالحَقْر — humiliation, degradationالحَقْرِيَّة — humiliationالحَقَارَة — baseness, meannessالمَحْقَرَة — contemptible thing - الحكر11 lemmasqamus_003098
This root primarily concerns concepts of injustice, mistreatment, and hoarding or monopolizing something. It also extends to meanings related to accumulation, scarcity, and stubbornness.
حَكَرَ — to hoardالحُكْر — injusticeحُكْر — hoarded thingحُكْرَة — hoardingحَكَرٌ — stubbornness - الءحمر0 lemmasqamus_003099
- حميترة1 lemmaqamus_003100
This root appears to be a proper noun referring to a specific location. It is identified as a place in the desert of 'Aydhab.
حُمَيْطِرَة — Place name