← Back to Al-Qamus al-Muhit

الحبجر

Root entry · 9 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of thickness, stoutness, and corpulence. It also extends to describe a specific bird and a medical condition involving intestinal twisting, as well as a state of intense anger.

Derived headwords

الحبجرadjective
  1. 1.
    Thick, stoutboth

    Describing something or someone as being thick, stout, or corpulent.

الحبجرnoun
  1. 1.
    Bustardboth

    The male of the Houbara bustard, a type of large bird.

كسبطرadjective
  1. 1.
    Thick, stoutclassical

    An alternative form indicating thickness, stoutness, or corpulence.

علابطadjective
  1. 1.
    Thick, stoutclassical

    Another variant form signifying thickness, stoutness, or corpulence.

مسبكرadjective
  1. 1.
    Thick, stoutclassical

    Yet another variant form denoting thickness, stoutness, or corpulence.

كقنفذnoun
  1. 1.
    Bustardclassical

    An alternative form referring to the male Houbara bustard.

التحبجرnoun
  1. 1.
    Intestinal twistingclassical

    A condition characterized by twisting or contortion within the intestines.

احبجرverb
  1. 1.
    To swell with angerboth

    To become swollen or distended due to intense anger.

  2. 2.
    To thickenclassical

    To become thick or stout.

كاحبنجرverb
  1. 1.
    To swell with angerclassical

    An alternative form meaning to swell or become distended with anger.

Parallel reading

الحبجر، كسبطر وعلابط ومسبكر: الغليظ.
Al-ḥabjar, like sabṭar, ʿalābaṭ, and musbakr: the thick/stout.
وكقنفذ وعلابط: ذكر الحبارى.
And like qunfudh and ʿalābaṭ: the male bustard.
والتحبجر: التواء في الأمعاء.
And al-taḥabjur: twisting in the intestines.
واحبجر، كاقشعر: انتفخ غضبا،
And iḥbajara, like iqshaʿarra: he swelled with anger,
كاحبنجر،
like iḥbanjara,
و الشيء: غلظ.
and the thing: it became thick/stout.