Taj al-Arus (Zabidi, d. 1205H)
12,747 root entries translated · page 214 of 255
- وت م5 lemmastaj_010029
This root primarily relates to the concept of firmness, stability, and steadfastness. It extends to meanings of intense walking or running, implying a determined and steady pace, and also to remaining in a place.
الوتمة — Intense walkingوتَمَ — To be firmالموتمة — Pillarمواتم — Pillarsتوماً — Firmly - وث م19 lemmastaj_010030
The root 'وث م' primarily relates to the concepts of striking, breaking, crushing, and impacting. It extends to meanings of impacting the earth, hitting with hooves, and also to the idea of being dense or compact, particularly in relation to vegetation or flesh. It can also refer to a collection or group.
{وثمه} — to strike{وثما} — striking{يثم} — to strike{وثم} — to strike{وثمت} — to break - وج م0 lemmastaj_010031
- وح م14 lemmastaj_010032
This root primarily concerns intense desire or craving, originating from a pregnant woman's specific food cravings. It extends metaphorically to any extreme longing for something, including sexual desire, and can also refer to a general strong appetite or even a specific type of heat.
الوَحَمُ، مُحَرَّكَةً — Intense cravingوَحِمَتْ — To crave intenselyتَوَحَّمَتْ — To crave intenselyالوَحَامُ — Pregnancy cravingsوَحْمَى — Craving (woman) - وخ م22 lemmastaj_010033
This root primarily concerns concepts of heaviness, sluggishness, and indigestibility, often related to physical burdens, food, or even air. It extends to meanings of being slow, dull, or having a bad outcome.
الوخَم — heavinessوَخِمٌ — heavyوَخَامَة — heavinessوَخُومَة — heavinessوَخُوم — unwholesome land - وخ ش م2 lemmastaj_010034
This root appears to be primarily related to place names and the people associated with them. The main entry discusses a village and its inhabitants, with derivations indicating geographical locations and personal names.
وخشم — village nameالوخشماني — nisba name - ود م4 lemmastaj_010035
This root entry is primarily concerned with proper names and tribal affiliations. It details specific lineages and individuals, particularly within the context of ancient Arab tribes and historical figures like those who participated in the conquest of Egypt.
وَدَمٌ — A nameوَدَم — A tribal nameجشم بن ودم — Jusham son of Wadamبنو العجلان بن حارثة ابن ضبعة بن حرام بن جعل بن عمرو ابن جشم بن ودم — Banu al-'Ijlan - وذ م20 lemmastaj_010036
The root وذ م primarily relates to concepts of excess, addition, and attachment, often in a physical or binding sense. It extends to meanings of growths, specific parts of animal anatomy, and the act of securing or obligating oneself.
الوَذْم — Excess, surplusوذمة — Wart, growthوذام — Wartsوذم — To be cut, to breakوذمت الدلو — The bucket's strap broke - ور م19 lemmastaj_010037
This root primarily concerns the concept of swelling, puffiness, and inflation, both literally and figuratively. It extends to meanings of anger, arrogance, growth in plants, and even specific geographical locations and groups of people.
الورم — swelling, lumpورم — to swellيورم — to swell (standard form)تورم — to swell upورم أنفه — to become angry - ور غ م3 lemmastaj_010038
This root appears to relate to concepts of fullness and abundance, particularly in the context of water or moisture. It also extends to a proper noun referring to a Berber tribe.
ورغمي — full, abundantورغمة — tribe nameالورغمي — belonging to the tribe - وز م0 lemmastaj_010039
- وس م20 lemmastaj_010040
This root primarily concerns marking, branding, and identifying things, especially animals, through physical signs like cauterization or cuts. It extends metaphorically to recognizing, discerning, and even the beauty or distinguishing features of a person or thing, as well as places of gathering.
الوَسْم — brand markوَسَمَ يَسِمُ وَسْمًا — to brand, to markوَسْمَة — brand markفَاتَّسَمَ — to be marked, to be brandedالوَسَام — brand, mark - وش م20 lemmastaj_010041
This root primarily concerns the act of marking or tattooing the skin, often with a blue or green color, by inserting a needle. It extends metaphorically to various forms of marking, appearance, and even negative connotations like slander or enmity.
الْوَشْم — tattooingوَشَمَ — to tattooوَشَّمَ — to tattoo thoroughlyتَوْشِيم — thorough tattooingوَشَّام — tattooer - وص م14 lemmastaj_010042
This root primarily concerns the concept of a defect, flaw, or blemish, whether physical, moral, or reputational. It extends to meanings of pain, weakness, and even specific locations or ailments.
وَصَمَ، كوَعَدَهُ — to bind quicklyوَصَمَ (العود) — to crack (wood)وَصَمَ (الشيء) — to defameالوَصْم — knot in woodوَصُوم — blemished lineage - وض م14 lemmastaj_010043
This root primarily concerns the concept of placing or laying something down, often with connotations of vulnerability, submission, or vulnerability. It extends to ideas of oppression, gathering, and even specific types of food or social groupings.
الوِضَم — platform for meatوضم — to place uponوضمًا — placingأوضمه — to place uponأوضم له — to prepare a platform for - وط م5 lemmastaj_010044
This root appears to relate to the concept of lowering, obscuring, or holding back. It is associated with actions like lowering curtains, holding back excrement, and potentially a form of pressing or treading.
الوَطْم — loweringوَطَمَ — to lowerوَطْم — holding backأَطَمَ — to lowerأَطْمٌ — lowering - وظ م1 lemmataj_010045
This root appears to be related to accusation or suspicion. The primary derived term discussed is 'al-waẓmah', which is defined as an accusation or charge.
الوظمة — accusation - وع م18 lemmastaj_010046
This root primarily relates to greetings and well-wishes, particularly invoking blessings and abundance. It also has a secondary meaning concerning markings or discolorations on terrain.
{الوعم} — discoloration on a mountain{وعام} — discolorations on a mountain{يعمها} — to say to her 'be prosperous'{وعما} — to say to her 'be prosperous'{وعمت} — she said 'be prosperous' - وغ م18 lemmastaj_010047
This root primarily deals with concepts related to inner feelings of resentment, hatred, and grudges, often manifesting as hostility or conflict. It also extends to meanings of deception, unverified information, and even physical sustenance.
الوغم — soulالأوغام — grudgesوغَمَ — to harbor resentmentيغم — to inform uncertainlyوغما — resentment - وق م11 lemmastaj_010048
This root primarily concerns the semantic field of subjugation, defeat, and forceful rejection. It describes actions of overpowering an enemy, humiliating them, or repelling someone from their desires or needs with extreme force.
وَقَمَهُ — to overpowerأَقِمْ — overpower (imperative)الْوَقْم — breakingوَقَمَ — to humiliateرَدَّهُ — to repel - وكم10 lemmastaj_010049
This root primarily relates to concepts of restraint, holding back, and intense emotion, particularly sorrow. It also encompasses terms for specific objects like swords or whips, and place names.
الموقوم — intensely sorrowfulوقم — to pull the reinsالوقام — swordواقم — a fortress in Medinaحرة واقم — a volcanic field near Medina - وك م10 lemmastaj_010050
This root primarily relates to actions of treading, consuming, and grazing, leading to a state of depletion. It also encompasses concepts of grief, suppression, and seizing opportunities, with a specific mention of a greeting.
وَكَمَتْ — trod, ate, grazedوَكَمَه — grievedوَقَمَه — grievedوَكَمَ — suppressedوَرِثَ — seized, grieved - ول م6 lemmastaj_010051
This root primarily relates to the concepts of gathering, assembling, and joining. It extends to describe physical objects used for binding or securing, and metaphorically to the gathering of one's faculties or the completion of something. It also denotes a specific type of celebratory feast.
الْوَلَمُ — saddle girthالْوَلِيمَةُ — wedding feastأَوْلَمَ — to prepare a feastإِيلَامًا — preparing a feastالْوَلْمَةُ — completeness - ون م8 lemmastaj_010052
This root primarily relates to the concept of small, scattered marks or specks, often associated with insects like flies. It also extends to the idea of making small marks or writing, and by extension, to the act of writing itself.
الْوَنِيم — speck of a flyوَنَمَ — to make small marksيَنِمُ — makes small marksوَنَمًا — making marksوَنِيمًا — making marks - وه م33 lemmastaj_010053
This root primarily concerns the concepts of error, mistake, delusion, and false perception. It extends to related ideas like doubt, misjudgment, and overlooking something. Additionally, it encompasses meanings related to wide paths, large animals, and the act of suspecting someone.
الوهم — Delusionأوهام — Delusionsالطريق الواسع — Wide pathالرجل العظيم — Great manالجمل العظيم — Great camel - وي م5 lemmastaj_010054
This root primarily deals with concepts related to accusation, slander, and gossip. It also appears in place names, some of which are now ruined.
الويمة — accusationويمة — Wimah (place name)ويمة — Wimah (place name)ويمية — Wimiyah (place name)ويمة — Wimah (place name) - ه ب ر م4 lemmastaj_010055
This root appears to describe excessive or unrestrained actions, specifically related to eating and speaking. It denotes a state of being gluttonous or excessively talkative, with derived forms indicating the act or state of such behavior.
الهبرمة — Gluttonyهبرم — To be gluttonousهبرمة — Gluttonyتهبرم — To be gluttonous - ه ت م13 lemmastaj_010056
This root primarily concerns the concept of breaking, chipping, or damaging teeth, particularly the incisors. It extends to the general idea of something being broken or weakened, and also includes specific botanical terms and place names.
هَتَمَ — to break incisorsاهْتَتَمَ — to break teethهَتْمًا — breaking of incisorsأَهْتَمُ — having broken incisorsتَهَتَّمَ — to be broken - ه ت ل م2 lemmastaj_010057
This root appears to relate to speaking, particularly in a hidden or secretive manner. It encompasses concepts of whispering, concealed speech, and speaking in a way that is not openly understood.
الهَتْلَمَة — hidden speechهَتْلَمَ — to speak secretly - ه ث م13 lemmastaj_010058
This root primarily relates to crushing, grinding, or pulverizing something into fine particles. It also extends to concepts of giving from one's wealth, and has several derived nouns referring to specific types of trees, birds of prey, geographical features like sand dunes, and place names.
هَثَمَهَ يَهْثِمُهُ — to crushهَثْمًا — crushingهَثَمَ لَهُ مِنْ مَالِهِ — to give from his wealthالهَيْثَمُ — a type of shrubالهَيْثَمُ (كحيدر) — a type of shrub - ه ث ر م2 lemmastaj_010059
This root appears to relate to the concept of excessive or abundant speech. It is primarily defined by the noun 'al-hathramah' and its related forms, signifying copious talkativeness.
الهثرمة — copiousness of speechهثمرة — copious talker - ه ج م29 lemmastaj_010060
The root ه-ج-م primarily relates to sudden, forceful entry or arrival, often unexpectedly. It extends to concepts of collapsing, receding, or being forcefully acted upon, and also encompasses terms for specific quantities of animals, types of milk, and intense weather phenomena.
هَجَمَ — to attack suddenlyأَهْجَمَ — to make enterهَجْمًا — sudden attackهَجْمَة — large group of camelsهُجُوم — strong wind - ه ج د م6 lemmastaj_010061
This root pertains to the act of urging or driving a horse forward, often accompanied by a specific vocalization or command. It includes variations in pronunciation and form, with some discussion on its etymological origins.
هَجْدَم — to urge on (a horse)إِجْدَم — to urge on (a horse)هَجْدِم — to urge on (a horse)هَجْدَم — urging soundإِجْدَم — urging sound - ه ج ع م2 lemmastaj_010062
This root appears to relate to boldness, daring, and taking initiative. It describes a courageous and forward-moving disposition.
الهجعمة — boldnessهَجَمَ — to attack - ه د م29 lemmastaj_010063
This root primarily concerns the concept of destruction, demolition, and breaking down. It extends to meanings related to the collapse of structures, the breaking of bones, and the invalidation or waste of blood. Figuratively, it can refer to worn-out items, elderly people, and even specific places or types of rain.
هَدَمَ — to demolishالهَدْم — demolitionتَهْدِيم — demolitionالهَدْم — worn-out garmentأَهْدَام — worn-out garments - ه ذ م18 lemmastaj_010064
The root ه ذ م primarily relates to the concept of cutting, severing, or consuming rapidly. This extends to eating quickly, sharp objects that cut effectively, and by extension, swiftness and bravery. It also encompasses the idea of disappearance or being consumed.
هَذَمَ يَهْذِمُ — to cutهَذْمًا — cuttingالهَيْذَام — gluttonالهِذَام — sharp swordالمُهَذِّم — sharp sword - ه ذ ر م7 lemmastaj_010065
This root primarily concerns the concept of excessive speed, particularly in speech, but also extends to rapid movement, extensive talkativeness, and forceful action like cutting.
الهذرمة — Speedهذرم — To speak rapidlyهذرمة — Rapid speechهذارم — Talkativeهذارمة — Talkativeness - ه ذ ل م2 lemmastaj_010066
This root describes a type of fast, somewhat ungainly or forceful movement, often associated with running or striding quickly. It can also imply a sense of urgency or haste in action.
الهذلمة — Fast walkingهذلم — To walk quickly - ه ر م37 lemmastaj_010067_part_1
This root primarily concerns the concept of extreme old age, its effects, and related states. It also extends to meanings of greatness, importance, and specific ancient structures, as well as certain plants and abstract concepts.
الهَرَمُ — extreme old ageالمُهَرَّمُ — extreme old ageالمُهَرَّمَةُ — extreme old ageهَرِمَ — to become oldهَرِمٌ — aged - ه ر م6 lemmastaj_010067_part_2
This root primarily relates to concepts of being aged, old, or venerable. It also appears in names and titles, sometimes referring to individuals known for their age or wisdom, or simply as personal names.
هَرِمَ — to become oldالهَرَم — old ageهَرِيم — personal nameالهُرَيْمِيّ — nisbaمُهَرَّم — personal name - ه ر ت م1 lemmataj_010068
This root appears to relate to a specific anatomical feature, namely the philtrum or the area around the upper lip. It is primarily documented in classical Arabic dictionaries and is not widely used in modern parlance.
الهِرْتِمَة — Philtrum - ه ر ث م7 lemmastaj_010069
This root primarily relates to the prominent part of the nose, specifically the bridge or the area between the nostrils. It also extends to descriptions of lions and personal names derived from these meanings.
الْهَرثمَة — prominent nose bridgeالْعِرْتِمَة — prominent nose bridgeهَرثمَة — male given nameالْهَرثمَة — lionالْهَرثم — lion-like man - ه ر د م2 lemmastaj_010070
This root appears to relate to the concept of an old, aged woman. The primary derived term directly signifies an elderly female.
الهِرْدَمَة — old womanالهِرْدَبَة — old woman - ه ر ش م2 lemmastaj_010071
This root primarily describes characteristics of stones and earth, specifically their texture and consistency. It extends to describe features of mountains, land, and even animals like camels and sheep, often in contrast between soft/loose and hard/solid.
الهِرشَم — soft stoneالهِرشَمَة — soft mountain - ه ر ط م1 lemmataj_010072
This root entry discusses a specific type of grain or legume, with varying opinions on its exact identification. It is described as being beneficial for certain ailments.
الهِرْطَمَان — Grain/legume - ه ز م0 lemmastaj_010073
- ه س م6 lemmastaj_010074
This root primarily relates to the concept of breaking or crushing, often in the context of physical damage or destruction. It also encompasses a specific term for cauterizers and a geographical location.
الهسم — breakingهَسَمَ — to breakالهَسْم — breakingالحسم — breakingالحَسْم — cauterizers - ه ش م0 lemmastaj_010075
- ه ص م4 lemmastaj_010076
The root H-S-M primarily relates to the concept of breaking, shattering, or crushing. It extends to describe strong, hard, or powerful entities, often associated with destructive force, such as a strong man or a lion. It also has a specific geological meaning related to a type of smooth stone.
هصمه يهصمه هصما — to break, shatterالهيصم — smooth stoneالهيصمية — a sect of Karamitesناب هيصم — crushing tooth - ه ض م0 lemmastaj_010077