← Back to Taj al-Arus

وه م

Root entry · 33 derived lemmas

This root primarily concerns the concepts of error, mistake, delusion, and false perception. It extends to related ideas like doubt, misjudgment, and overlooking something. Additionally, it encompasses meanings related to wide paths, large animals, and the act of suspecting someone.

Derived headwords

الوهمnoun
  1. 1.
    Delusionboth

    Flashes or thoughts of the heart, often referring to a mistaken belief or false perception.

  2. 2.
    Doubtclassical

    The weaker side of something one is hesitant about; a wavering opinion.

  3. 3.
    Imaginationclassical

    A physical faculty located in the middle part of the brain, responsible for perceiving partial meanings related to sensory experiences.

أوهامnoun
  1. 1.
    Delusionsboth

    Plural of 'wahm', referring to multiple mistaken beliefs or false perceptions.

الطريق الواسعnoun
  1. 1.
    Wide pathclassical

    A broad, clear road that is frequently traveled, allowing passage in both directions.

الرجل العظيمnoun
  1. 1.
    Great manclassical

    A man of large stature and strength.

الجمل العظيمnoun
  1. 1.
    Great camelclassical

    A large, strong camel.

الذلولadjective
  1. 1.
    Docileclassical

    A camel that is submissive and easy to handle, characterized by its large size and strength.

أوهامnoun
  1. 1.
    Large camelsclassical

    Plural of 'wahm' when referring to camels.

وهومnoun
  1. 1.
    Large camelsclassical

    Plural of 'wahm' referring to large, strong camels.

وهمnoun
  1. 1.
    Large camelsclassical

    Plural of 'wahm' referring to large, strong camels.

وَهِمَ في الحسابverb
  1. 1.
    To err in calculationboth

    To make a mistake or oversight in arithmetic.

يوهمverb
  1. 1.
    He errsboth

    Present tense of 'wahima', indicating the act of making a mistake or oversight.

وهماnoun
  1. 1.
    Errorboth

    The act of making a mistake or oversight, particularly in calculation.

وَهِمَ في الشيءverb
  1. 1.
    To mistake something for anotherboth

    To have one's mind directed towards something incorrectly, intending something else.

يهيمverb
  1. 1.
    He mistakesboth

    Present tense of 'wahima', indicating the act of misdirecting one's thoughts.

وهماnoun
  1. 1.
    Mistakeboth

    The act of misdirecting one's thoughts or intentions.

أَوْهَمَverb
  1. 1.
    To omitboth

    To leave out or skip something, especially in a calculation or prayer.

  2. 2.
    To cause to errclassical

    To lead someone into making a mistake or having a false impression.

إيهامnoun
  1. 1.
    Omissionboth

    The act of leaving something out, particularly in a sequence or calculation.

إيهامnoun
  1. 1.
    Causing errorclassical

    The act of leading someone to make a mistake or have a false impression.

تَوَهَّمَverb
  1. 1.
    To imagineboth

    To form a mental image or concept of something, whether it exists or not.

  2. 2.
    To suspectboth

    To have a premonition or guess about something, often based on subtle signs.

  3. 3.
    To assumeclassical

    To jump to a conclusion or form a belief based on a preliminary thought.

إيهامnoun
  1. 1.
    Imaginationboth

    The faculty or act of forming mental images or concepts.

توهيماnoun
  1. 1.
    Imaginingboth

    The act of forming mental images or concepts.

اتَّهَمَverb
  1. 1.
    To accuseboth

    To charge someone with a crime or wrongdoing; to impute suspicion.

إتهاماnoun
  1. 1.
    Accusationboth

    The act of charging someone with a crime or wrongdoing.

التهمةnoun
  1. 1.
    Suspicionboth

    A belief or thought that someone has done something wrong or is guilty of something.

  2. 2.
    Chargeboth

    An accusation of wrongdoing.

اتَّهَمَverb
  1. 1.
    To suspect someoneclassical

    To cause someone to be suspected or accused of something.

متهمadjective
  1. 1.
    Accusedboth

    Someone who is suspected or charged with wrongdoing.

تهيمnoun
  1. 1.
    Poisonclassical

    A substance that causes death or illness when introduced into or absorbed by a living organism; used metaphorically in the context of being wronged.

توهمnoun
  1. 1.
    Imaginationclassical

    The act of conceiving or realizing something in the mind.

أوهمverb
  1. 1.
    To abandonclassical

    To leave something entirely.

تهمةnoun
  1. 1.
    Suspicionclassical

    A linguistic variation of 'tuhmah', referring to suspicion or accusation.

الوهمةnoun
  1. 1.
    Large she-camelclassical

    A large, robust female camel.

وهمnoun
  1. 1.
    Necessityclassical

    Something that is unavoidable or required.

العقلnoun
  1. 1.
    Intellectclassical

    The faculty of reasoning and understanding; sometimes used interchangeably with 'wahm' in certain contexts.

Parallel reading

الوهم: من خطرات القلب
Delusion: from the fleeting thoughts of the heart.
هو: (مرجوح طرفي المتردد فيه)
It is: the weaker side of that which one hesitates about.
هو قوة جسمانية للإنسان محلها آخر التجويف الأوسط من الدماغ
It is a physical faculty for humans, its location being the posterior part of the middle cavity of the brain.
من شأنها إدراك المعاني الجزئية المتعلقة بالمحسوسات
Its nature is to perceive partial meanings related to sensory perceptions.
وهذه القوة هي التي تحكم في الشاة بأن الذئب مهروب منه
And this faculty is what dictates to the sheep that the wolf is to be fled from.
وهذه القوة حاكمة على القوى الجسمانية كلها
And this faculty governs all the physical powers.
الطريق الواسع
The wide path.
الطريق الواضح، الذي يرد الموارد، ويصدر المصادر
The clear path, which receives those who come to water and sends forth those who depart from it.
الرجل العظيم
The great man.
الجمل العظيم
The great camel.
هو من الإبل: (الذلول) المنقاد (في ضخم، وقوة)
It is from the camels: the docile one, submissive (in its bulk and strength).
وهم في الحساب، كوجل
He erred in calculation, like he feared.
وهما: (غلط) وسها
Error: mistake and oversight.
وهم في الشىء، كوعد
He mistook something, like 'wa'ada' (promised).
ذهب وهمه إليه، وهو يريد غيره
His mind went to it, while he intended something else.
أنه وهم في تزويج ميمونة
That he erred in the marriage of Maymunah.
أسقط من الحساب شيئا
He omitted something from the calculation.
أوهم من صلاته ركعة
He omitted a unit of prayer from his prayer.
أسقطت من الحساب شيئا
I omitted something from the calculation.
أنه صلى الله تعالى عليه وسلم أوهم في صلاته
That he, may God's blessings and peace be upon him, omitted something in his prayer.
كيف لا أوهم ورفغ أحدكم بين ظفره وأنملته؟
How could I not omit something when one of you has a gap between his fingernail and fingertip?
أسقط من صلاته شيئا
He omitted something from his prayer.
إذا أسقط، ووهم، إذا غلط
If he omitted, and 'wahama' if he erred.
وكيف لا إيهم؟
And how could I not err?
أو وهم، وأوهم بمعنى واحد
'Awahama' and 'awhama' have one meaning.
فإن أخطأت أو أوهمت شيئا
If I err or mistakenly omit something.
فبتلك أقضي الهم إذ وهمت به نفسي
With that I satisfy my worries when my soul errs concerning it.
وتوهم: ظن
And 'tawahhama': to suppose.
هو سبق الذهن إلى الشيء
It is the mind's premature grasp of something.
بعيد توهيم الوقاع والنظر
Far from the imagining of intercourse and sight.
واتهمه: أدخل عليه التهمة
And 'attahama': to introduce suspicion upon him.
أي: ظن فيه ما نسب إليه
Meaning: to suspect him of what was attributed to him.
فاتهم هو، فهو: متهم
So he became suspected, and he is: suspected.
هما سقياني السم من غير بغضة على غير جرم في إناء تهيم
They gave me poison to drink, without hatred, for no crime, in a vessel of delusion.
توهم الشيء: تخيله وتمثله، كان في الوجود أو لم يكن
To imagine a thing: to conceive and represent it, whether it existed or not.
توهم فيه الخير: مثل تفرسه وتوسمه
To imagine good in him: like discerning and observing it.
أوهم الشيء: تركه كله
To 'awhama' a thing: to abandon it entirely.
حبس في تهمة
He was imprisoned on a charge.
يجتاب أردية السراب وتارة ... قمص الظلام بوهمة شملال
He traverses the cloaks of mirage, and at times... the darkness is overcome by a large she-camel, swift.
ولا وهم لي من كذا
And I have no doubt concerning such-and-such.
ويطلق الوهم على العقل أيضا
And 'al-wahm' is also used to refer to the intellect.