← Back to Taj al-Arus

وغ م

Root entry · 18 derived lemmas

This root primarily deals with concepts related to inner feelings of resentment, hatred, and grudges, often manifesting as hostility or conflict. It also extends to meanings of deception, unverified information, and even physical sustenance.

Derived headwords

الوغمnoun
  1. 1.
    soulclassical

    The soul or self, as reported by Abu Zayd.

  2. 2.
    foolish personclassical

    A heavy, foolish, or slow-witted person.

  3. 3.
    warclassical

    Warfare and combat.

  4. 4.
    grudgeclassical

    A lingering resentment or grudge, often held in the chest.

  5. 5.
    forceclassical

    Coercion or force.

  6. 6.
    sustenanceclassical

    Food or sustenance, specifically what falls from food or is extracted by a sieve.

  7. 7.
    soundclassical

    A sound or tone, particularly one that is recognized.

الأوغامnoun
  1. 1.
    grudgesclassical

    The plural of 'wughm', referring to deep-seated grudges or resentments.

وغَمَverb
  1. 1.
    to harbor resentmentclassical

    To harbor a fixed hatred or grudge in one's chest.

  2. 2.
    to deceive with newsclassical

    To inform someone of news without verifying it or being certain of its truth.

  3. 3.
    to fightclassical

    To fight or engage in combat.

  4. 4.
    to be likeclassical

    To be similar to something in form and meaning.

يغمverb
  1. 1.
    to inform uncertainlyclassical

    The present tense of 'wagama', meaning to inform someone of news without verification.

وغماnoun
  1. 1.
    resentmentclassical

    The act or state of harboring a fixed grudge.

  2. 2.
    uncertain newsclassical

    The act of conveying unverified news.

وغِمَverb
  1. 1.
    to harbor hatredclassical

    To harbor a fixed hatred or grudge in one's chest.

وجلverb
  1. 1.
    to fearclassical

    To fear or be apprehensive.

ووغم عليهverb
  1. 1.
    to harbor a grudge againstclassical

    To harbor a grudge or resentment against someone.

توغم عليهverb
  1. 1.
    to be enragedclassical

    To become enraged or intensely angry.

وغم صدرهverb
  1. 1.
    his chest harbored resentmentclassical

    His chest was filled with fixed hatred or resentment.

أوغمهverb
  1. 1.
    to make him harbor resentmentclassical

    To cause someone to harbor a fixed hatred or grudge.

وغمadjective
  1. 1.
    resentfulclassical

    A man who is resentful or harbors grudges.

توغم القومverb
  1. 1.
    the people foughtclassical

    The people fought or engaged in combat with each other.

تواغمواverb
  1. 1.
    they foughtclassical

    They fought each other, or engaged in a hostile debate.

وغم إلى الشيءverb
  1. 1.
    he went towards the thingclassical

    He went towards something, similar to 'wahama' (to imagine or suppose).

وغميnoun
  1. 1.
    imaginationclassical

    A reference to something imagined or supposed, akin to 'wahmi'.

ووغمةnoun
  1. 1.
    soundclassical

    A sound or tone, as recognized by the ear.

الوغومnoun
  1. 1.
    grudgesclassical

    In the context of Ru'ba, it refers to grudges or resentments.

Parallel reading

بالفتح: (النفس)
With the vowel 'fatha': the soul.
(و) أيضا: (الثقيل الأحمق)
And also: the heavy, foolish person.
(و) أيضا: (الحرب) والقتال.
And also: war and combat.
(و) أيضا: (الترة) والذحل، والجمع: الأوغام
And also: the grudge and the lasting hatred, and its plural is 'al-awgham'.
(و) أيضا: (الحقد الثابت في الصدر)، والجمع: الأوغام
And also: the hatred fixed in the chest, and its plural is 'al-awgham'.
لا تك نواما على الأوغام
Do not be a sleeper upon grudges.
(و) الوغم: (القهر).
And 'al-wughm': coercion.
ووغم بالخبر يغم وغما: إذا أخبره بخبر، لم يحققه، أو من غير أن يستيقنه
And he informed him with news, he informs him with news, a 'wughman': if he informed him of news, without verifying it, or without being certain of it.
الوغم: أن تخبر الإنسان بالخبر من وراء وراء لا تحقه.
The 'wughm': is to inform a person of news indirectly, without verifying it.
ووغم عليه، كوجل: حقد
And he harbored a grudge against him, like 'wajala': he harbored hatred.
وتوغم عليه: اغتاظ.
And he became enraged at him: he became intensely angry.
الوغم: الشحناء، والسخيمة.
The 'wughm': is animosity and deep-seated resentment.
وغم صدره وغما، ووغما، ووغم، كوجل، ومنع،! وأوغمه هو.
And his chest harbored resentment with a 'wughm', and a 'wughman', and he harbored hatred like 'wajala' and 'mana'a', and he made him harbor resentment.
ورجل وغم: حقود.
And a 'wughm' man: is resentful.
وتوغم القوم، وتواغموا: تقاتلوا، وقيل: تناظروا شزرا في القتال.
And the people fought, and they fought each other: they fought, and it was said: they debated hostilely in combat.
ووغم إلى الشيء كوهم، زنة ومعنى.
And he went towards the thing like 'wahama', in weight and meaning.
وذهب إليه وغمي، أي: وهمي
And he went to it with 'wughmi', meaning: imagined.
سمعت منه نغمة ووغمة عرفتها
I heard from him a tone and a sound that I recognized.
كلوا الوغم، واطرحوا الفغم
Eat the sustenance, and discard the excess.
الوغم: ما تساقط من الطعام، وقيل: ما أخرجه الخلال
The 'wughm': is what falls from food, and it was said: what the sieve extracts.
يمطو بنا من يطلب الوغوما الترات.
He carries us along who seeks the grudges of the 'turrat'.