Lisan al-Arab (Ibn Manzur, d. 711H)
9,667 root entries translated · page 110 of 194
- منع0 lemmaslisan_005205
- منيع15 lemmaslisan_005206
This root primarily concerns the concept of being strong, impregnable, or resistant. It extends to ideas of being unyielding, difficult to access or overcome, and possessing a strong defense, whether physically or metaphorically.
مَنَعَ — to preventمَنِيعٌ — impregnableمَنَعَةٌ — strengthمَنَعَة — unyielding bowمَنَاعَةٌ — immunity - مهع4 lemmaslisan_005207
This root appears to relate to a specific facial discoloration or change in appearance, possibly due to distress or illness. It is primarily associated with a change in the face's color.
المَهْع — facial discolorationالمَهْيَع — place of flowingهَاعَ — to change colorيَهِيْعُ — changes color - موع2 lemmaslisan_005208
This root primarily concerns the concept of melting, dissolving, or becoming liquid, especially when subjected to heat. It can also extend to the idea of being consumed or depleted.
مَاعَ — meltedمَوْع — melting - ميع17 lemmaslisan_005209
This root primarily concerns the concept of flowing, melting, or dissolving, especially of liquids like water, blood, or melted substances. It also extends to the beginning or prime of something, and specific types of perfumes or resins.
ماعَ — to flowيَميعُ — it flowsمَيْعاً — flowingأَماعهُ — to cause to flowإِماعةً — causing to flow - نبع22 lemmaslisan_005210
This root primarily concerns the emergence and flowing of water, particularly from a spring. It extends to the concept of bursting forth or moving rapidly, and also refers to a specific type of tree used for making bows.
نَبَعَ — to spring forth, to gushيَنْبُعُ — to spring forth, to gushنَبْعًا — springing forthنُبُوعًا — springing forthيَنْبُوع — spring (of water) - نتع6 lemmaslisan_005211
This root primarily describes a slow, gradual emergence or oozing, often associated with liquids like sweat, blood, or water. It can also refer to a specific type of deep wound where the flesh is exposed.
نَتَعَ — to oozeنَتْعًا — oozingنَتُوعًا — oozingأَنْتَعَ — to sweat profuselyالمُتَلَاحِمَة — deeply cut (wound) - نثع3 lemmaslisan_005212
This root primarily describes the act of expelling bodily fluids, specifically vomiting or nosebleeds. It can also denote the continuous or successive nature of such expulsions.
أَنْثَعَ — to vomitإنْثَاعًا — vomitingأنْثَعَ — to follow one another - نجع28 lemmaslisan_005213
This root primarily concerns the concept of seeking, finding, and benefiting from resources, especially sustenance like pasture and water. It extends to the idea of something being beneficial, effective, or yielding positive results, whether it's food, medicine, or even words.
النَّجْعَة — Pasture seekingنَجَعَ — To be beneficialانْتَجَعَ — To seek pastureتَنَجَّعَ — To seek pastureالمُنْتَجَع — Pasture destination - نخع13 lemmaslisan_005214
This root primarily concerns the spinal cord, particularly the marrow within the neck and spine. It extends to meanings related to cutting or piercing this area, leading to concepts of severe killing, extreme actions, and even betrayal or betrayal of rights. It also encompasses related physical substances and abstract concepts.
النخاع — spinal cordنخع — to cut the marrowنخعا — cutting the marrowالمنخع — place of cutting marrowتنخع — to rain heavily - ندع2 lemmaslisan_005215
This root appears to describe following a certain path or way of life. It distinguishes between following ignoble paths and following the path of the righteous.
أَنْدَعَ — to follow ignoble waysأَدْنَعَ — to follow righteous ways - نزع0 lemmaslisan_005216
- نسع18 lemmaslisan_005217
The root نسع (nasa'a) primarily relates to straps, ropes, and cords, particularly those used for saddling or leading animals. It extends to concepts of stretching, lengthening, and extending, applied to physical objects like teeth and land, as well as abstract notions like annoyance. The root also encompasses geographical locations and names for winds.
النَّسْع — saddle strapنَسَعَ — to be long and looseنَسْعَة — piece of strapأَنْسَاع — ropesنُسُوع — ropes - نشع0 lemmaslisan_005218
- نصع18 lemmaslisan_005219
This root primarily concerns the concept of purity, clarity, and intensity, especially in colors. It extends to meanings of being clear, evident, pure, and unmixed, applying to colors, substances, and even abstract concepts like truth and intentions. It can also denote the display or revelation of something, particularly hostility or one's true nature.
النَّاصِعُ — pure, clear (color)النَّصِيعُ — pure, clear (color)نَصَعَ لَوْنُهُ — color intensifiedنَصَاعَةٌ — purity, clarity (of color)نُصُوعٌ — purity, clarity (of color) - نطع16 lemmaslisan_005220
This root primarily relates to the palate, the roof of the mouth, and by extension, the act of eating or consuming. It also extends to concepts of depth, meticulousness, and exaggeration in speech and action, often with a negative connotation.
النَّطْع — rawhideنَطَعَ — to be deepأَنْطَعَ — to be deepتَنَطَّعَ — to be meticulousالنَّطْعَة — palate - نعع8 lemmaslisan_005221
This root primarily relates to soft, tender, or delicate plants, particularly mint. It extends to describe things that are weak, flaccid, or elongated, and also encompasses concepts of movement like trembling or stretching, and even specific anatomical parts.
النُعَاعَة — soft herbالنُعَاع — tender plant growthالنُعْنُع — mintالنُعْنَعَة — weakness of penisالنُعْنَع — mint - نفع15 lemmaslisan_005222
This root primarily concerns the concept of benefit, advantage, and usefulness. It encompasses the act of bestowing benefit, receiving benefit, and the state of being beneficial. It also extends to related concepts like the opposite of harm, and specific objects or actions associated with benefit.
نَافِع — Beneficentنَفَعَ — to benefitنَفْع — benefitمَنْفَعَة — benefitنَفُوع — very beneficial - نقع0 lemmaslisan_005223_part_1
- نقع13 lemmaslisan_005223_part_2
The root نقع (n-q-ʿ) primarily relates to the concepts of continuation, persistence, and intensity, often applied to sounds, actions, or emotions. It also extends to meanings of change in color, particularly paleness due to fear or illness, and can refer to specific places or substances.
نَقَعَ — to continueنُقُوعًا — continuationأَنْقَعَهُ — to prolongنَقْع — dustلَقْلَقَة — loud noise - نكع26 lemmaslisan_005224
This root primarily describes redness, particularly intense or dark redness, often associated with skin, lips, or specific plant parts. It also extends to meanings related to striking, preventing, or being slow/stupid.
النَّكْع — rednessأَنْكَع — red-nosedنَكَعَ — to be redنَكْعًا — rednessنَكْعَة — redness - نهع5 lemmaslisan_005225
This root pertains to the act of retching or gagging, specifically the sensation of wanting to vomit without actually expelling anything. It is a rare and possibly obscure term.
نَهَعَ — to retchيَنْهَعُ — he retchesنُهُوعًا — retchingتَهَوَّعَ — to retchتَقَيَّأَ — to vomit - نهبع1 lemmalisan_005226
This root appears to be very rare, possibly even a nonce formation, primarily associated with a specific type of bird. Its semantic range is extremely limited, focusing solely on this avian reference.
النَّهْبَع — A type of bird - نوع17 lemmaslisan_005227
This root primarily concerns classification, kinds, and types, distinguishing finer categories within broader groups. It also extends to meanings of swaying, trembling, and eagerness, as well as thirst and hunger, often in a figurative or emphatic sense.
النَّوْع — kind, type, sortأَنْوَاع — kinds, types, sortsتَنَوَّعَ — to sway, to moveتَنَوُّعًا — swaying, movementتَنَوُّع — wavering, fluctuation - نيع5 lemmaslisan_005228
This root primarily deals with the concept of advancing, progressing, or coming forward. It often implies a sense of precedence or being at the forefront.
نَاعَ — to advanceيَنِيعُ — advancesنَيْعًا — advancementاسْتَنَعَى — to advanceاسْتَنْعَى — to advance - هبع0 lemmaslisan_005229
- هبقع5 lemmaslisan_005230
This root describes a person of short, stocky build, often characterized by foolishness, arrogance, and a tendency to be lazy or clingy. It also refers to specific sitting postures, some of which are associated with these negative traits.
هَبَقَّع — short and stockyهَبَنْقَع — arrogant and foolishهَبَنْقَعَة — specific sitting postureاهْبَنْقَعَ — to sit in a specific postureهَبَنْقَعَة — woman who is short and stocky - هبلع8 lemmaslisan_005231
This root primarily describes excessive eating and gluttony, often associated with a large throat or gullet. It extends to negative character traits like baseness and can also refer to specific types of dogs.
الهِبْلَع — large gulletالهِبْلَاع — large gulletهَبِلَع — gluttonousالهُبَلَّع — gluttonالهُبَلَّع — base, ignoble - هتع1 lemmalisan_005232
This root appears to describe the act of approaching or coming quickly, often with a sense of eagerness or speed. It is closely related to the root هطع, sharing a similar semantic field.
هَتَعَ — approached quickly - هجع22 lemmaslisan_005233
This root primarily concerns the concept of sleep, particularly sleeping at night. It extends to related ideas like a light nap, a portion of the night, and metaphorically, to being heedless or foolish due to a lack of awareness, akin to being asleep.
هَجَعَ — to sleepهَجُوعٌ — sleepهَجَعَ — to sleep (night)هَجَعَ — to sleep (not necessarily)هَجَعٌ — sleeping people - هجرع7 lemmaslisan_005234
The root هجرع primarily describes physical attributes, specifically tallness and slenderness, often associated with swiftness or a particular gait. It can also denote foolishness or cowardice, and sometimes bravery, depending on the context and the speaker.
هَجْرَع — tall and slenderهَجْرَع — tallهَجْرَع — tall and limpingهَرْجَع — tallهَجْرَع — foolish - هجنع5 lemmaslisan_005235
This root primarily describes something large, tall, and robust, often applied to animals like ostriches and camels, and sometimes to men. It can also refer to baldness or a lack of hair, particularly on the head, and in a more specific context, to a type of camel foal born in extreme heat.
الهِجْنَِع — Bald elderالهِجْنَِع — Camel foalهَجْنَِعة — Female ostrichالهَجْنَِع — Baldالهَجْنَِعي — Tall (plural) - هدع5 lemmaslisan_005236
This root primarily relates to sounds used to calm or call animals, specifically young camels and goats. It also includes a term for ostriches.
الهودع — ostrichesهدع هدع — hush, hushهدع — to calm (a young camel)هدع — calming soundهدّاع — calling sound for goats - هدلع2 lemmaslisan_005237
This root appears to be related to a specific plant name. The entry discusses its potential Arabic origin and linguistic structure.
الهندلع — a plantهندلع — a plant name - هذلع1 lemmalisan_005238
This root appears to describe a physical characteristic, specifically related to the lips. It denotes someone with thick or protruding lips.
الهذلوع — Thick-lipped person - هرع16 lemmaslisan_005239
This root primarily denotes rapid movement, haste, and urgency, often associated with fear, eagerness, or exertion. It extends to concepts of flowing, weakness, and even madness or supernatural entities.
هَرَعَ — to hastenالهَرَعُ — hasteالهِرَاعُ — great hasteالإِهْرَاعُ — swift movementأَهْرَعَ — to hasten - هربع4 lemmaslisan_005240
This root appears to describe something that is swift, light, or quick. It is used in relation to animals, particularly a thief or a wolf, implying speed and agility in their movements.
هَرْبَعٌ — swift, quickهَرْبَعٌ — thiefهَرْبَعٌ — wolfهَرْبَعٌ — light (in weight or movement) - هرجع2 lemmaslisan_005241
This root appears to be a variant or less common form related to the root هجرع. It is primarily mentioned as a linguistic variant, with no distinct derived meanings or usages provided in this specific entry.
هَجْرَعَ — to swallowهَرْجَعَ — variant of هجرع - هرمع3 lemmaslisan_005242
This root primarily describes speed and swiftness, particularly in movement, speech, and emotional expression like crying. It can also refer to abundance, especially in the context of rain.
الهِرْمَع — speed, swiftnessاِهْرَمَعَ — to hasten, speed upمُهَرْمِع — hasty, swift - هرنع5 lemmaslisan_005243
This root primarily relates to small insects, specifically lice, and their different sizes. It also extends to describe plant roots or shoots that resemble certain growths.
الْهَرْنَعة — smallest liceهَرْنَعة — female louseالْهَرْنَوع — large louseالْهَرْنَعة — large louseالْهَرَانِع — plant roots/shoots - هزع12 lemmaslisan_005244
This root primarily concerns the concepts of breaking, shattering, and fragmentation. It extends to meanings of speed, rapid movement, and also to specific divisions of time, particularly the night. Additionally, it encompasses notions of agitation, trembling, and a solitary or remaining item.
هَزَعَ — to break, shatterانْهَزَعَ — to break, shatterتَهَزَّعَ — to break, shatterمُهَزِّع — broken, shatteredالهُزُوع — part of the night - هزلع3 lemmaslisan_005245
This root appears to describe lightness, swiftness, and rapid movement. It is associated with being quick, agile, and moving with ease.
الهزلاع — Light, swiftالهزلاع — Nameهزلع — Swiftness, agility - هزنع1 lemmalisan_005246
This root appears to be related to a specific type of plant.
الهَزْنُوع — plant type - هسع2 lemmaslisan_005247
This root appears to be related to names whose etymology is unknown. The provided text does not offer any semantic development or derived forms beyond the names themselves.
هَيَسُوع — nameهَسَع — name - هطع19 lemmaslisan_005248
This root primarily concerns the act of looking intently and fixedly, often with a sense of submission, fear, or eagerness. It also extends to meanings of moving quickly, especially in a fearful or eager manner, and can describe a wide road or a fast-moving animal.
هَطَعَ — to look intentlyيَهْطَعُ — looks intentlyهُطُوعًا — intense lookingأَهْطَعَ — to look intentlyمُهْطِعِينَ — looking intently - هطلع2 lemmaslisan_005249
This root primarily describes something that is large, abundant, or excessive. It can refer to a multitude of people, a large army, or generally a great quantity of anything. It also denotes a tall and robust physique.
الهطلع — multitude, crowdهطلع — numerous, abundant - هعع6 lemmaslisan_005250
This root pertains to the act of vomiting. It is presented as a variant or alternative linguistic form for another root with the same meaning.
هَعَّ — to vomitيَهَعُّ — vomitsهَعَّا — vomitingوَهْعَة — vomitingهَاعَ — to vomit - هقع12 lemmaslisan_005251
This root primarily relates to circular marks or patterns, particularly on animals, and by extension, celestial bodies. It also encompasses concepts of immobility, stubbornness, and a specific type of sound.
الهقعة — circular mark on a horseهقع — to be marked (Al-Huq'ah)مهقوع — marked with Al-Huq'ahالهقعة — one who leans backالهكعة — lazy person - هكع21 lemmaslisan_005252
This root primarily describes states of stillness, rest, and settling, often in the context of animals seeking shade or sleep. It also extends to meanings of immobility due to exhaustion or emotional states, and can refer to a cough or a specific type of foolishness.
هَكَعَ يَهْكَعُ — to be still and settledهَكْعًا — stillness and tranquilityالهُكُوعُ — cattle's restهَكُوعٌ — seeking shadeهَكَعَ هَكَعًا — to be like one who is stunned - هلع21 lemmaslisan_005253
The root هلع (hala'a) primarily describes intense emotional states related to fear, impatience, and greed. It encompasses being excessively anxious, impatient, greedy, or cowardly, often leading to rash or inappropriate actions. The root also touches upon states of hunger and sadness.
الهَلَع — greedهلعَ — to be greedyهلِعٌ — greedyهلوعٌ — very greedyهلوعا — very greedy