Al-Qamus al-Muhit (Firuzabadi, d. 817H)
10,370 root entries translated · page 148 of 208
- ءفل13 lemmasqamus_007351
This root primarily relates to the concept of disappearance, setting, or absence. It extends to describe young camels, a pregnant animal, and a weakened state. Metaphorically, it can also signify arrogance or respect.
أفلَ — to setأفَلَ — to become weakأفول — settingإفال — young camelsأفائل — young camels - ءكله44 lemmasqamus_007352
This root primarily concerns the act of eating, consuming, and devouring. It extends to concepts of sustenance, livelihood, and what is eaten. Metaphorically, it can refer to destruction, intense desire, or overwhelming power.
أَكَلَ — to eatأَكْلاً — eatingمَأْكَل — foodآكِل — eatingأَكِيل — eater - ءل21 lemmasqamus_007353
This root primarily relates to movement, speed, and agitation, encompassing physical actions like running, shaking, and striking. It also extends to emotional states such as grief and supplication, and abstract concepts like covenants and divine authority. The root covers a wide range of derived terms for actions, objects, and abstract notions.
يَؤُلُ، يَئِلُ — to move quicklyأَلَّ — to stabأَلَلْتُ أَسْنَانَهُ — to become crookedأَرْوَحَ السِّقَاءَ — to become staleأَلَّلَ — to sharpen - الون6 lemmasqamus_007354
This root entry discusses the word 'ulū' (أُولُو), which functions as a plural noun meaning 'possessors of' or 'people of'. It is always used in a genitive construction and does not have a singular form. The entry clarifies its grammatical behavior and provides examples of its usage, particularly in the context of 'ulū al-amr'.
أُولُو — possessors ofأُلُو — possessors ofأَلْ — possessorأَلَا — possessorأُولِي — possessors of - الءمل14 lemmasqamus_007355
This root primarily concerns the concept of hope, expectation, and anticipation. It also extends to meanings related to waiting, deliberation, and endurance, as well as geographical locations and specific types of terrain.
الأمل — hopeأمل — to hope forأمله — to hope for him/itأمَلًا — hopingإملة — hope - ءءل23 lemmasqamus_007356
This root primarily deals with concepts of returning, succession, and management. It extends to meanings of becoming thick or viscous, and also encompasses terms for wild animals, water, and abstract concepts like state or condition. It also includes place names and a type of plant.
آلَ إِلَيْهِ — returned to itارْتَدَّ عَنْهُ — retracted from itأَوَّلَ — thickenedأَلْتُهُ — managed itإِيَّالَ — governed them - ءهل36 lemmasqamus_007357
This root primarily concerns the concept of 'family', 'people', 'inhabitants', and by extension, 'belonging', 'suitability', and 'familiarity'. It encompasses close kin, residents of a place, followers of a doctrine, spouses, and even the community of a prophet. It also extends to concepts of habituation and things that are familiar.
أهل — family, kinأهلون — families, peopleأهال — families, peopleآهال — families, peopleأهلات — families, people - ءيل8 lemmasqamus_007358
This root primarily refers to proper nouns, including divine names, geographical locations, and a month. It seems to be a collection of loanwords or names that have been assimilated into Arabic, rather than a root with a core semantic meaning.
إيل — Godإيلياء — Jerusalemإلياء — Jerusalemأيلة — mountainعقيل بن خالد وأقاربه — Aqeel bin Khalid and his relatives - البءدلة3 lemmasqamus_007359
This root primarily describes a specific type of gait, characterized by speed. It also refers to a fleshy part of the body, specifically the area between the armpit and the breast.
البَأْدَلَة — fast walkبِئْدِلَة — fleshy partبآدِل — fast walk - البءزلة1 lemmaqamus_007360
This root appears to relate to the concept of bark or outer covering, as well as a quick gait or manner of walking. It also encompasses the idea of exchange or bargaining.
البأزلة — Bark - البءيل5 lemmasqamus_007361
This root primarily describes smallness, weakness, and insignificance. It is often used to denote something or someone diminutive and lacking in strength or substance, sometimes in a derogatory sense.
البَئِيل — Small, weakبَؤُلَ — To be small and weakبُؤُول — Smallness and weaknessبَآلَة — Smallness and weaknessضَئِيل بَئِيل — Very small and weak - بابل3 lemmasqamus_007362
This root relates to the ancient city of Babylon in Iraq, its historical associations, and derived terms. It encompasses concepts linked to Babylon, such as magic and wine, and also includes a meaning related to poison.
بَابِل — Babylonبَابِلِيّ — Babylonianبَابِلِيَّة — poison - بتله24 lemmasqamus_007363
This root primarily concerns the concept of cutting, separating, or distinguishing something. It extends to meanings of being cut off, isolated, or dedicated, often in a religious or spiritual context. It also encompasses descriptions of physical form and specific geographical or water-related terms.
بتله — to cutانبتل — to be cut offتبتل — to dedicate oneselfالبتول — virginالبتيل — virgin - البثلة1 lemmaqamus_007364
This root primarily concerns the concept of fame, renown, and public recognition. It encompasses being well-known, spreading news, and the state of being famous.
البَثْلَة — Fame - بجله0 lemmasqamus_007365
- البحل2 lemmasqamus_007366
This root appears to describe a state of intense hunger or extreme thirst. It conveys a sense of severe deprivation related to sustenance.
البَحَل — Extreme hungerبَحِلَ — To be extremely hungry - بحدل3 lemmasqamus_007367
This root describes a physical characteristic related to the shoulder and a manner of walking, implying swiftness and agility. It also encompasses the concept of lightness and speed in movement.
بَحْدَلَ — shoulder slopedالبَحْدَلَة — lightness in runningبَحْدَلَة — name - بحشل2 lemmasqamus_007368
This root appears to be very rare and primarily describes a specific type of dance associated with the Zanj people. It also functions as a proper noun, referring to a specific individual.
بَحْشَلَ — dancedبَحْشَل — Bahshal - بحظل2 lemmasqamus_007369
This root describes the action of leaping or jumping, specifically in the manner of small animals like jerboas and mice. It emphasizes a quick, bounding movement.
بَحْظَلَ — to leapقَفْزَان — leaping - البخضل2 lemmasqamus_007370
This root describes something that is thick, fleshy, and abundant. It is primarily used to denote corpulence and substantiality in flesh or body.
البَخْضَل — Thick, fleshy, corpulentتَبَخْضَلَ — Became thick and fleshy - البخل13 lemmasqamus_007371
This root primarily concerns the concept of stinginess, avarice, and miserliness. It describes the state of being ungenerous, the act of withholding, and the disposition towards hoarding wealth or resources.
البُخْل — Stinginessالبُخُول — Stinginessبَخِلَ — To be stingyبَخَلًا — Stinginessبَاخِل — Stingy - بدل18 lemmasqamus_007372
This root primarily concerns the concept of substitution, replacement, and exchange. It encompasses the idea of something taking the place of another, whether it be a physical object, a person, or a linguistic element. It also extends to meanings of change, alteration, and transformation.
بَدَل — substituteبَدَل — joint painبَدَل — suffering from joint painأَبْدَال — substitutes (plural)تَبَدَّلَ — to change - البذل10 lemmasqamus_007373
This root primarily concerns the act of giving, bestowing, and generosity. It also extends to concepts of being worn out, common, or lacking in preservation, often in contrast to being cherished or protected.
بَذَلَ — to giveبَذْل — givingيَبْذُلُ — to giveابْتِذَال — lack of preservationبِذْلَة — worn clothing - البراءل10 lemmasqamus_007374
This root primarily describes the plumage around a bird's neck, particularly a bustard's crest. It extends to describe a rooster, the vegetation of the earth, and metaphorically, someone prepared for evil. It also appears in a proper name.
البَرَائِل — Plumage around neckالبَرَائِلِيّ — Plumage around neckبرأل — To ruffle feathersتَبَرْأَلَ — To ruffle feathersابْرَأَلَّ — To ruffle feathers - برجلان2 lemmasqamus_007375
This root appears to be primarily related to place names, specifically cities and districts. It does not seem to have broader semantic extensions beyond geographical locations.
بَرْجُلَان — City nameالبَرْجُلَانِيَّة — District name - البرزل2 lemmasqamus_007376
This root pertains to the concept of being large or stout, specifically referring to a large man. It describes physical bulk and imposing stature.
البَرْزَل — large manبَرْزَلَ — to be large - البرطل6 lemmasqamus_007377
This root primarily relates to items of headwear and coverings, as well as tools and illicit payments. It encompasses specific types of hats, narrow umbrellas, and a stone or iron tool used for grinding, alongside the concept of bribery.
البِرْطَل — Cap, hoodالبِرْطَلَة — Narrow umbrellaالبِرْطِيل — Stone, iron toolبَرَاطِيل — Bribesبَرْطَلَ — To place a tool - البرعل4 lemmasqamus_007378
This root entry pertains to the young of certain wild animals, specifically the offspring of a hyena or a jackal.
البُرْعُل — Hyena cubضَبُع — Hyenaوَبَر — Hyraxابن آوَى — Jackal - البراغيل3 lemmasqamus_007379
This root primarily refers to settlements and inhabited lands, particularly those situated near water sources or in transitional areas between cultivated land and the open country. It also encompasses the act of residing in such places.
البراغيل — Villagesبرغيل — Villageوبرغل — To inhabit - برقل2 lemmasqamus_007380
This root appears to be related to falsehood and deception. It also has a specific meaning related to a type of projectile.
برقل — to lieالبرقيل — projectile - بزله27 lemmasqamus_007381
This root primarily relates to the act of piercing, splitting, or opening something, often containers of liquids like wine. It extends to concepts of filtering, making decisions, and the emergence of teeth, particularly in camels. Figuratively, it encompasses significant matters, hardships, and astute judgment.
بَزَلَ — to splitتَبَزَّلَ — to be splitاِنْبَزَلَ — to splitاِبْتَزَلَ — to pierceتَبَزُّل — piercing - البسل0 lemmasqamus_007382
- البسكل2 lemmasqamus_007383
This root appears to be a loanword, possibly referring to a type of horse or a specific breed. The entry is very brief and lacks extensive derivation.
البِسْكِل — Type of horseفِسْكِل — Strong horse - بسمل2 lemmasqamus_007384
This root primarily relates to the utterance of the Basmala, the Islamic phrase 'In the name of God'. It encompasses the act of saying this phrase, often as a prelude to an action.
بَسْمَلَ — to say 'Bismillah'بَسْمَلَة — saying 'Bismillah' - بشيل1 lemmaqamus_007385
This root appears to be primarily used as a proper name, referring to individuals who were scholars or associated with historical figures. It does not seem to have a common semantic core beyond its use in personal nomenclature.
بشيل — Proper name - البصل8 lemmasqamus_007386
This root primarily relates to the onion, its parts, and related concepts. It extends to terms for peeling, stripping, and even a metaphorical sense of intense questioning.
البَصَل — onionبَصَلَة — onion bulbالبَصَلِيَّة — neighborhoodإقليم البَصَل — region of the onionمُتَبَصِّل — many-layered - بطل26 lemmasqamus_007387
This root primarily concerns concepts of futility, invalidity, and falsehood, contrasting with truth and validity. It also extends to meanings of courage and bravery, and in some contexts, refers to sorcerers or trivial talk.
بَطَلَ — to be nullifiedبَطَلاً — futilityبُطُولاً — futilityبَطَلاناً — futilityأَبْطَلَ — to nullify - البعل20 lemmasqamus_007388
This root primarily concerns concepts of ownership, mastery, and partnership, often in the context of land, agriculture, and marriage. It extends to ideas of dependence, obedience, and even divine or idol worship, as well as states of confusion or distress.
البعل — Elevated landبعل — Female owner/wifeبعال — Plural of husbandبعولة — Husbandhoodبعول — Plural of husband - البغل8 lemmasqamus_007389
This root primarily concerns the 'mule' (البغل) and its related terms, including its plural forms, female designation, and the act of breeding or producing mules. It also extends to metaphorical uses related to movement and a place name.
اَلْبَغْلُ — muleبِغَالٌ — mulesمَبْغُولَاءُ — mules (collective)بَهَاءُ — female muleبَغَلَهُمْ — to breed mules - بقل30 lemmasqamus_007390
The root بقل (baql) primarily relates to the growth of green vegetation, particularly herbs and vegetables. It extends to the sprouting of hair on a young man's face and is used metaphorically for seeking out such plants. The root also encompasses terms for specific plants, their vendors, and even a historical anecdote.
بَقَلَ — to sprout, to grow greenأَبْقَلَ — to sprout (vegetation)أَبْقَلَهُ اللهُ تَعَالَى — God made it growبَقْل — herbs, greens, vegetablesبَاقِلٌ — sprouting, green - البكل13 lemmasqamus_007391
This root primarily relates to mixing, confusion, and a type of food preparation. It also extends to concepts of gain, appearance, disposition, and specific tribal or familial groups. Some derived terms describe actions of superiority, deception, or ostentatious behavior.
البكل — Mixingتبكل — To mixبكيلة — Mixed foodتبكيل — Confusingبكلة — Nature - البلل0 lemmasqamus_007392
- بنيل2 lemmasqamus_007393
This root appears to be related to proper names and potentially a specific historical figure. The primary entry discusses a person named Muhammad ibn Muslim al-Andalusi, noting a potential spelling variation or correction.
بَنِيل — Proper nameمَمَال — Corrected name - البول14 lemmasqamus_007394
This root primarily relates to urination and its associated concepts. It extends to meanings of offspring, abundance, bursting forth, and the state or condition of things. It also encompasses specific terms for ailments, containers, and even a historical figure.
البول — Urineأبوال — Urinesبال — To urinateالبيلة — Urinationبهاء — Daughter of a man - البهدل6 lemmasqamus_007395
This root primarily relates to a young hyena, a green bird, and a specific tribe or lineage. It also encompasses concepts of swiftness in walking and physical attributes like prominent breasts. Additionally, it appears as personal names and a tribal designation.
البَهْدَلُ — young hyenaبَنُو بَهْدَلٍ — Banu Bahdalالبَهْدَلَةُ — swiftness in walkingبَهْدَلَ — to have prominent breastsبَهْدَلَةُ — Bahdalah - البهصل4 lemmasqamus_007396
This root primarily describes physical attributes related to size, appearance, and quality, encompassing terms for stoutness, paleness, shortness, loudness, and weakness. It also extends to actions involving stripping, gambling, and expelling.
البَهْصَل — Stout and largeبَهَاء — Shortالبَهْيَصِل — Weak and badبَهْصَلَ — To strip off clothes - البهكلة2 lemmasqamus_007397
This root describes a young, tender, and soft woman. It is often used in a complimentary manner to denote beauty and delicate physical attributes.
البَهْكَلَة — Tender, soft womanالبَهْكَنَة — Tender, soft woman - البهل17 lemmasqamus_007398
This root primarily concerns concepts of leaving, neglecting, and releasing, often in the context of animals or people. It also extends to meanings of scarcity, curses, and intense effort, with some specific botanical and tribal references.
البَهْل — Scarcityتَبَهَّلَ — To toilأَبْهَلَ — To leaveناقةٌ بَاهِلٌ — Unrestricted she-camelبَاهَلَ — To curse each other - بيل15 lemmasqamus_007399
This entry pertains to place names, specifically regions and towns in various locations. It lists several individuals associated with these places, indicating their geographical origin.
بيل — Place nameبالكسر — With kasraناحية — Regionعبد الله — Abd Allahالحسن — Al-Hasan - التءلان2 lemmasqamus_007400
This root describes a specific way of walking or moving, characterized by lifting the head. It also relates to the concept of being a leader or prominent figure.
التألان — One who lifts head when walkingالتألان — Leader, prominent figure