← Back to Al-Qamus al-Muhit

بطل

Root entry · 26 derived lemmas

This root primarily concerns concepts of futility, invalidity, and falsehood, contrasting with truth and validity. It also extends to meanings of courage and bravery, and in some contexts, refers to sorcerers or trivial talk.

Derived headwords

بَطَلَverb
  1. 1.
    to be nullifiedboth

    To become void, invalid, or of no effect. This is the basic meaning from which other derivations stem.

  2. 2.
    to be futileclassical

    To go to waste or be lost, signifying futility and loss.

بَطَلاًnoun
  1. 1.
    futilityclassical

    A state of being nullified, wasted, or lost; futility and loss.

بُطُولاًnoun
  1. 1.
    futilityclassical

    A state of being nullified, wasted, or lost; futility and loss.

بَطَلاناًnoun
  1. 1.
    futilityclassical

    A state of being nullified, wasted, or lost; futility and loss.

أَبْطَلَverb
  1. 1.
    to nullifyboth

    To make something void, invalid, or of no effect; to cancel or abolish.

  2. 2.
    to make futileclassical

    To cause something to be wasted or lost.

بِطَالَةnoun
  1. 1.
    idlenessboth

    State of being idle or unemployed; inactivity.

  2. 2.
    frivolityclassical

    Triviality, jesting, or idle talk.

أَبْطَلَverb
  1. 1.
    to jestclassical

    To engage in jesting or frivolous talk.

تَعَطَّلَverb
  1. 1.
    to be unemployedboth

    To be idle or unemployed, especially referring to a hired worker.

البَاطِلadjective
  1. 1.
    falseboth

    That which is contrary to truth or right; false, vain, invalid.

  2. 2.
    invalidboth

    Not legally or morally valid; void.

أَبَاطِيلnoun
  1. 1.
    falsehoodsboth

    Plural of 'bāṭil', referring to falsehoods, vanities, or invalid things.

أَبْطَلَverb
  1. 1.
    to bring forthclassical

    To bring something into existence or display it.

إِبْلِيسname
  1. 1.
    Satanboth

    A proper name for Satan, derived from the root meaning falsehood or invalidity.

بَطَّالadjective
  1. 1.
    falseboth

    A person characterized by falsehood or vanity; one who deals in falsehoods.

  2. 2.
    idleboth

    A person who is idle or unemployed.

البُطُولnoun
  1. 1.
    falsehoodclassical

    The state or quality of being false or vain.

تَبَاطَلُواverb
  1. 1.
    to exchange falsehoodsclassical

    To exchange vain or false things amongst themselves.

بَطَلadjective
  1. 1.
    braveboth

    Courageous, valiant, heroic. This meaning is often associated with a warrior who disregards their wounds.

البَطَالَةnoun
  1. 1.
    braveryboth

    The quality of being brave, valor, heroism.

البُطُولَةnoun
  1. 1.
    braveryboth

    The quality of being brave, valor, heroism.

تَبَطَّلَverb
  1. 1.
    to be braveclassical

    To exhibit bravery or courage.

  2. 2.
    to disregard woundsclassical

    To be indifferent to one's wounds, showing great courage.

أَبْطَالnoun
  1. 1.
    heroesboth

    Plural of 'batal', meaning brave men or heroes.

بَهَاءnoun
  1. 1.
    splendorclassical

    Beauty, magnificence, or splendor, used as a feminine plural for 'batal'.

بَطَلَverb
  1. 1.
    to be braveclassical

    To be courageous or valiant.

البَطَلَاتnoun
  1. 1.
    trivialitiesclassical

    Trivial matters, nonsensical talk, or idle chatter.

أَبْطُولَةnoun
  1. 1.
    falsehoodclassical

    Something that is false or vain.

إِبْطَالَةnoun
  1. 1.
    falsehoodclassical

    Something that is false or vain.

البَطَلَةnoun
  1. 1.
    sorceressclassical

    A female magician or sorceress.

Parallel reading

بطل بطلا وبطولا وبطلانا، بضمهن: ذهب ضياعا وخسرا، وأبطله.
Batal (with these vowels): it went to waste and loss, and he nullified it.
وفي حديثه بطالة: هزل، كأبطل، و الأجير: تعطل.
And in his speech, 'biṭālah' means jesting, like 'abṭala', and for the hired worker, it means to be unemployed.
والباطل: ضد الحق، ج: أباطيل
And 'al-bāṭil' is the opposite of 'al-ḥaqq' (truth), its plural is 'abāṭīl'.
وأبطل: جاء به
And 'abṭala' means to bring it forth.
وما يبدئ الباطل وما يعيد
And what falsehood originates and what it restores.
ورجل بطال: ذو باطل، بين البطول.
And a 'baṭṭāl' man is one of falsehood, characterized by vanity.
وتبطلوا بينهم: تداولوا الباطل.
And they 'tabāṭalū' amongst themselves: they exchanged falsehoods.
ورجل بطل، محركة، وكشداد، بين البطالة والبطولة: شجاع
And a 'batal' man (with harakat, and like shaddād) is between idleness and bravery: courageous.
تبطل جراحته فلا يكترث لها، أو تبطل عنده دماء الأقران، ج: أبطال، وهي: بهاء.
His wound becomes disregarded, so he does not care for it, or the blood of his peers is nullified before him; its plural is 'abṭāl', and it means splendor.
وقد بطل، ككرم، وتبطل.
And he became brave, like 'karuma', and he 'tabaṭṭala'.
والبطلات، كسكر: الترهات.
And 'al-baṭalāt', like 'sukkar', means trivialities.
وبينهم أبطولة، بالضم، وإبطالة، بالكسر: باطل.
And between them 'abṭūlah' (with dammah) and 'ibṭālah' (with kasrah) means falsehood.
والبطالة: السحرة.
And 'al-baṭalah' refers to sorceresses.