← Back to Al-Qamus al-Muhit

الءمل

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of hope, expectation, and anticipation. It also extends to meanings related to waiting, deliberation, and endurance, as well as geographical locations and specific types of terrain.

Derived headwords

الأملnoun
  1. 1.
    hopeboth

    The feeling of expectation and desire for a certain thing to happen.

  2. 2.
    aspirationboth

    A strong desire or ambition to achieve something.

أملverb
  1. 1.
    to hope forboth

    To desire and expect something to happen.

  2. 2.
    to expectboth

    To anticipate or look forward to something.

أملهverb
  1. 1.
    to hope for him/itboth

    To have hope or expectation regarding a specific person or thing.

أمَلًاnoun
  1. 1.
    hopingboth

    The act of hoping or expecting.

إملةnoun
  1. 1.
    hopeclassical

    The state or feeling of hope.

  2. 2.
    anticipationclassical

    The act of looking forward to something.

تأميلnoun
  1. 1.
    causing hopeclassical

    The act of making someone hope or expect something.

تأملverb
  1. 1.
    to ponderboth

    To think deeply or carefully about something.

  2. 2.
    to deliberateboth

    To consider something carefully before making a decision.

  3. 3.
    to waitclassical

    To remain in a place or state, or to delay action, until a particular time or event.

تأمّلnoun
  1. 1.
    ponderingboth

    The act of thinking deeply or carefully.

  2. 2.
    deliberationboth

    Careful consideration.

  3. 3.
    waitingclassical

    The act of remaining in a place or state until a particular time or event.

أملnoun
  1. 1.
    sand duneclassical

    A hill or ridge of sand formed by the wind, especially in a desert.

  2. 2.
    elevated sandclassical

    The higher part of a sandy area.

أملnoun
  1. 1.
    a type of sand duneclassical

    A specific type of sand formation, described as a day's journey in length and a mile in width.

أملnoun
  1. 1.
    a place nameboth

    A city in Tabaristan.

أملnoun
  1. 1.
    a type of horseclassical

    The eighth horse in a race (halaba).

الأملةnoun
  1. 1.
    helpersclassical

    The assistants or supporters of a man.

آملname
  1. 1.
    Amulboth

    A city in Tabaristan, also spelled 'Amu'.

Parallel reading

الأمل، كجبل ونجم وشبر: الرجاء، ج: آمال.
Al-amal, like jabal, najm, and shibr: hope, pl. amāl.
أمله أملا، وأمله: رجاه.
He hoped for him/it with a hope, and he hoped for him/it: he expected him/it.
وما أطول إملته، بالكسر: أمله، أو تأميله.
And how long is his hope (with kasra): his hope, or his causing hope.
وتأمل: تلبث في الأمر والنظر.
And ta'ammala: to linger in the matter and to look.
وكأمير: ع، والحبل من الرمل مسيرة يوم طولا وميل عرضا، أو المرتفع منه، ج: أمل، ككتب.
And like amīr: a place name, and a rope of sand a day's journey in length and a mile in width, or the elevated part of it, pl. aml, like kutub.
وكصبور: ع.
And like sabūr: a place name.
وكمعظم: الثامن من خيل الحلبة.
And like mu'dhim: the eighth of the horses in a race.
والأملة، محركة: أعوان الرجل.
And al-amalah, with haraka: the helpers of a man.
وآمل، كآنك: د بطبرستان، منه: الإمام محمد بن جرير الطبري، والفضل بن أحمد الزهري، ود على ميل من جيحون، والعامة تقول: آمو، والصواب: آمل، منه: عبد الله بن حماد شيخ البخاري، وأحمد بن عبدة شيخ أبي داود.
And Āmil, like Ānak: a city in Tabaristan, from it: Imam Muhammad ibn Jarir al-Tabari, and al-Fadl ibn Ahmad al-Zuhri, and a city a mile from the Jaihun river, and the common people say: Āmu, and the correct pronunciation is: Āmil, from it: Abdullah ibn Hammad, the teacher of al-Bukhari, and Ahmad ibn 'Abdah, the teacher of Abu Dawud.