← Back to Al-Qamus al-Muhit

البعل

Root entry · 20 derived lemmas

This root primarily concerns concepts of ownership, mastery, and partnership, often in the context of land, agriculture, and marriage. It extends to ideas of dependence, obedience, and even divine or idol worship, as well as states of confusion or distress.

Derived headwords

البعلnoun
  1. 1.
    Elevated landclassical

    Land that is elevated and receives rain only once a year, suitable for crops that do not require irrigation.

  2. 2.
    Rain-fed cropsclassical

    Crops or trees that grow without artificial irrigation, relying solely on rainfall.

  3. 3.
    Tax on irrigationclassical

    A tax or tribute paid for the irrigation of date palms.

  4. 4.
    Male date palmclassical

    The male of the date palm tree.

  5. 5.
    Idolclassical

    An idol that was worshipped by the people of Elias, peace be upon him.

  6. 6.
    Kingclassical

    A king or ruler.

  7. 7.
    Lord/Ownerboth

    The lord or owner of something.

  8. 8.
    Burden/Weightclassical

    A heavy load or burden.

  9. 9.
    Husbandboth

    A husband.

بعلnoun
  1. 1.
    Female owner/wifeclassical

    The female counterpart to 'ba'l', referring to a female owner or a wife.

بعالnoun
  1. 1.
    Plural of husbandboth

    Plural form of 'ba'l' referring to husbands.

بعولةnoun
  1. 1.
    Husbandhoodclassical

    The state or condition of being a husband.

بعولnoun
  1. 1.
    Plural of husbandboth

    Another plural form of 'ba'l' referring to husbands.

استبعلverb
  1. 1.
    To become rain-fedclassical

    A place becomes suitable for crops that rely on rain.

بعلverb
  1. 1.
    To become a husbandclassical

    To become a husband.

  2. 2.
    To refuse/resistclassical

    To refuse or resist something.

بعولةverb
  1. 1.
    To become a husbandclassical

    To become a husband.

تبعلتverb
  1. 1.
    To obey her husbandclassical

    A wife obeys or submits to her husband.

  2. 2.
    To adorn herself for husbandclassical

    A wife adorns herself for her husband.

البعالnoun
  1. 1.
    Intercourseclassical

    Sexual intercourse.

  2. 2.
    Fondling/Playingclassical

    A man's playful interaction or fondling with his wife.

تباعلnoun
  1. 1.
    Fondling/Playingclassical

    A man's playful interaction or fondling with his wife.

مباعلةnoun
  1. 1.
    Fondling/Playingclassical

    A man's playful interaction or fondling with his wife.

باعلتverb
  1. 1.
    To take a husbandclassical

    A woman takes a husband.

باعلverb
  1. 1.
    To intermarryclassical

    People marry into each other's families.

  2. 2.
    To sit withclassical

    To sit with someone.

بعل بأمرهverb
  1. 1.
    To be bewilderedclassical

    To be astonished, confused, or perplexed, not knowing what to do.

بعلadjective
  1. 1.
    Bewilderedclassical

    Astonished, confused, or perplexed.

البعلةnoun
  1. 1.
    Woman unskilled in dressclassical

    A woman who does not know how to dress properly or elegantly.

  2. 2.
    Land near 'Usfanclassical

    A place name referring to land near 'Usfan.

البعلةnoun
  1. 1.
    Mountain in Armeniaclassical

    A mountain located in Armenia.

شرف البعلname
  1. 1.
    Mountain on the road to Syriaclassical

    A mountain located on the route to Syria.

بعلبكname
  1. 1.
    City in the Levantboth

    A city located in the Levant (Syria).

Parallel reading

الأرض المرتفعة، تمطر في السنة مرة، وكل نخل وشجر وزرع لا يسقى، أو ما سقته السماء
The elevated land, which rains upon once a year, and all palms, trees, and crops that are not irrigated, or what the sky waters.
وقد استبعل المكان
And the place became rain-fed.
ما أعطي من الإتاوة على سقي النخل
What is given as tribute for watering the date palms.
وصنم كان لقوم إلياس، عليه السلام
And an idol that was for the people of Elias, peace be upon him.
والزوج
And the husband.
صار بعلا
He became a husband.
كاستبعل
Like becoming rain-fed.
وعليه: أبى
And concerning it: he refused.
وتبعلت: أطاعت بعلها، أو تزينت له
And she became subservient: she obeyed her husband, or adorned herself for him.
والبعال: الجماع، وملاعبة الرجل أهله، كالتباعل والمباعلة
And 'al-bi'āl': intercourse, and a man's playful interaction with his wife, like 'tabā'ul' and 'mubā'alah'.
واتخذت بعلا
And she took a husband.
والقوم قوما: تزوج بعضهم إلى بعض
And the people to the people: some of them married into the others.
وفلان فلانا: جالسه
And so-and-so with so-and-so: he sat with him.
وبعل بأمره، كفرح: دهش، وفرق، وبرم فلم يدر ما يصنع، فهو بعل
And he was bewildered by his affair, like 'fariha': astonished, frightened, and vexed, not knowing what to do, so he is bewildered.
والتي لا تحسن لبس الثياب
And she who does not dress well.
أرض قرب عسفان
Land near 'Usfan.
جبل بإرمينية
A mountain in Armenia.
جبل بطريق حاج الشام
A mountain on the road of the pilgrims of Syria.
وبعلبك: د بالشام
And Baalbek: a city in the Levant.