Lisan al-Arab (Ibn Manzur, d. 711H)
9,667 root entries translated · page 108 of 194
- فرع0 lemmaslisan_005112_part_1
- فرع9 lemmaslisan_005112_part_2
The root 'فرع' primarily relates to branches, offshoots, and extensions. It extends to geographical locations, tribal names, and specific times of intense heat, often metaphorically representing a peak or extreme.
فُرعان — Tribe nameالأفرع — Tribal nameفروع — Place nameفارع — Fortress nameالفارعان — Land name - فرذع1 lemmalisan_005113
This root appears to describe a woman who is foolish, slow-witted, or lacking in intelligence. It may also relate to a woman's physical attributes, specifically her large size or stature.
الفَرْذَع — foolish woman - فرقع9 lemmaslisan_005114
This root primarily relates to the making of sharp, cracking, or popping sounds, often associated with joints, breaking, or sudden movements. It also extends to meanings of expulsion, separation, and even flatulence.
فَرْقَعَة — cracking soundفَرْقَعَ — to crack (fingers)تَفَرْقَعَ — to crackافْرَنْقَعَ — to disperseافْرِنْقَاع — dispersal - فزع18 lemmaslisan_005115
The root فزع (f-z-ʿ) primarily denotes fear, terror, and panic. It extends to the concepts of being frightened, causing fear, and seeking refuge or help from fear. It also encompasses the act of aiding or rescuing someone from distress.
الفَزَع — fear, terror, panicفَزِعَ — to be frightened, terrifiedأَفْزَعَ — to frighten, terrifyفَزَّعَ — to frighten, terrifyفَزِعٌ — frightened, terrified - فصع17 lemmaslisan_005116
The root فصع (faṣaʿa) primarily relates to the action of pressing, squeezing, or extracting something from its covering or confinement. This can apply to fruits, skin, or even abstract concepts like rights. It also extends to meanings of revealing, exposing, or emitting unpleasant odors and physical characteristics.
فَصَعَ — to press and peelفَصْعًا — pressing and peelingفَصَعَهَا — to press and peel itتَفْصِيعًا — pressing and peelingأَفْصَعَ — to emit foul odor - فضع3 lemmaslisan_005117
This root primarily describes the act of defecating, particularly with a forceful or explosive emission. It can also refer to the resulting feces or the act of passing gas.
فَضَعَ — to defecate forcefullyفَضْعًا — defecationفَضِعٌ — forceful defecator - فظع12 lemmaslisan_005118
This root primarily concerns the concept of something being severe, terrible, or overwhelming. It extends to the feeling of being overwhelmed or daunted by a difficult situation, and also has a less common meaning related to abundance or fullness, particularly concerning water.
فَظُعَ الأَمْرُ — the matter became severeفَظَاعَةً — severityفَظِيعٌ — terribleفَظِعٌ — attributed by lineageأَفْظَعَ الأَمْرُ — the matter became severe - فعفع9 lemmaslisan_005119
This root primarily relates to sounds, particularly vocalizations and animal noises. It also extends to descriptions of speech, speed, and confusion, as well as character traits like cowardice.
الفَعْفَعَةُ — Sound imitationالفَعْفَعُ — Sound imitationالفَعْفَعَانِيُّ — Butcherفَعْفَعَ — To make a soundفَعْفَعَاني — Butcher - فقع50 lemmaslisan_005120
The root فقع primarily relates to the concept of something being white, swollen, or bursting forth, often associated with a type of truffle. It extends to meanings of intense color, particularly yellow and red, and also encompasses sounds like cracking or popping, flatulence, and boastful speech. Figuratively, it can denote something worthless, a sudden calamity, or a state of poverty.
الفَقْع — truffle (inferior type)الفُقْع — truffle (inferior type)فَقْعَة — truffle (singular)أفْقَع — truffles (plural)فُقُوع — truffles (plural) - فكع19 lemmaslisan_005121
This root primarily deals with the concept of splitting, cleaving, or cracking, often with force. It extends to describe the resulting pieces or fissures, and metaphorically to severe misfortunes.
الفكع — splittingفلع — to splitيفلع — he splitsفلعا — splittingانفلع — to be split - فلدع1 lemmalisan_005122
This root appears to describe a person who is twisted or contorted, possibly in a physical or moral sense. It is a very rare root with limited attestations.
الفُلَنْدَع — twisted person - فنع8 lemmaslisan_005123
This root primarily relates to abundance, plenty, and excellence, particularly in terms of wealth, fragrance, and praise. It can also describe something that is plentiful or abundant in quantity or quality.
الفنع — pleasant fragranceفنع — abundanceذو فنع — fragrantذو فنإ — wealthyسنيع فنيع — abundant - فنقع4 lemmaslisan_005124
This root primarily relates to specific terms for a mouse and anatomical parts, with some potential for obscure or less common usage.
الفَنْقَع — A type of mouseالفِرِنْب — A type of mouseالفَنْقَعَة — Anusالقُنْفُعَة — Anus - فوع5 lemmaslisan_005125
This root primarily relates to the beginning or initial intensity of something, particularly time periods, scents, or potent qualities. It often signifies the early, strong, or most potent phase.
فَوْعَة — Beginning, early partفَوَّاح — Fragrant, aromaticفَاحَ — To spread (scent)فَوْغَة — Fragranceأَفْعَوَان — Potency, intensity - قبع25 lemmaslisan_005126
The root قبع primarily relates to the act of retracting, hiding, or drawing something inward, often the head. This extends to concepts of concealment, withdrawal, and even sounds associated with such actions. It also encompasses related physical objects and abstract qualities like foolishness or large measures.
قَبَعَ — to rot, decayقُبُعٌ — sound of retractionقُبَاعٌ — hedgehogقُبَّاعَةٌ — small birdقَبَّعَ — to fold in - قتع16 lemmaslisan_005127
This root primarily relates to concepts of subjugation, humility, and destruction, often associated with destructive agents like insects or warfare. It also encompasses terms for specific types of wood-boring insects and, in a less common usage, a musical instrument.
قَتَعَ — to be subdued and humbledيَقْتَعُ — he subdues/humblesقُتُوعًا — subjugation and humilityالقَتَعُ — wood-boring insectsقَتْعَة — a wood-boring insect - قثع8 lemmaslisan_005128
This root appears to relate to a specific type of musical instrument, possibly a horn or trumpet, mentioned in a hadith. The primary discussion revolves around the pronunciation and etymology of the word for this instrument, with variations in the final consonant.
قَثَعَ — to go awayقُثُوعًا — going awayالقُثْع — horn, trumpetالقُثْع — bagpipe, hornالقُثْع — horn, trumpet (with 'th') - قدع19 lemmaslisan_005129
The root قدع primarily relates to the concepts of stopping, preventing, restraining, and holding back. It extends to meanings of being hesitant, shy, or even dying off. The root also encompasses specific uses related to animal husbandry and measurements.
قَدَعَ — to stop, preventقَدْع — stopping, preventionأَقْدَعَ — to stop, preventاِنْقَدَعَ — to be stoppedقَدُوع — curbing, restraining - قذع15 lemmaslisan_005130
This root primarily concerns foul, indecent, and abusive speech. It extends to the act of verbally attacking someone with such language, and metaphorically, to repelling or deterring someone.
قَذَعَ — to be indecentقَذْعًا — indecencyأَقْذَعَ — to speak indecentlyإِقْذَاعًا — indecent speechمُقَذَّع — indecent - قرع0 lemmaslisan_005131_part_1
- قرع0 lemmaslisan_005131_part_2
- قربع14 lemmaslisan_005132
This root appears to describe a state of being contracted, hunched, or gathered, often due to cold or in a seated posture. It can also refer to someone who is withdrawn or isolated in their gathering.
المُقَرْنَبِع — Hunched personاِقْرَنْبَعَ — To hunch upاِقْرَنْبَعَ — To contract from coldاِقْرَنْبَعَ — To draw oneself inاِقْرَنْبَعَ — To sit hunched - قرثع7 lemmaslisan_005133
This root primarily describes women who are bold, immodest, foolish, or ill-mannered. It also extends to describe a type of coarse wool, a type of bird, and a person skilled in managing wealth.
القُرْثَع — Bold, immodest womanقُرْثَع — Foolishقُرْثَع — Coarse woolالقُرْثَع — Ostrichقُرْثَعَتُهُ — Its adornment - قردع7 lemmaslisan_005134
This root primarily relates to specific geographical features, particularly indentations or corners in mountains. It also extends to terms for lice, especially those found on camels, and a related concept of humiliation.
القُرْدُوعَة — corner of a mountainالقَرَادِيع — mountain recessesالقَرْدَعَة — humiliationالقَرْدَحَة — humiliationالقِرْدَع — camel lice - قرسع2 lemmaslisan_005135
This root appears to relate to the concept of being upright, erect, or standing tall. It is primarily used to describe a posture or a state of being physically elevated.
المقرنسع — Upright oneالمقرنشع — Upright one (variant) - قرشع7 lemmaslisan_005136
This root primarily describes a state of readiness for conflict or confrontation, often involving a stiffened or upright posture. It also extends to describe physical sensations like heat or a white rash on the body, and a general sense of being pleased or cheerful.
المقرنشع — Ready for abuse/preventionمقرنشعا — Upright and readyالمقرنشع — Uprightالقرشع — Heat in chest/throatالمقرنشع — Upright and cheerful - قرصع13 lemmaslisan_005137
This root primarily describes a specific manner of walking, often characterized as awkward, short-legged, or constricted. It also extends to meanings related to hiding, contracting, and eating poorly.
القُرْصَعَة — gaitقَرْصَعَتْ — walked awkwardlyتَقَرْصَعَتْ — walked awkwardlyقَرْصَعَ — to eat poorlyقُرْصُعَة — poor eating - قرطع2 lemmaslisan_005138
This root appears to relate to a specific type of louse found on camels. The primary meaning is the louse itself, described as being red in color.
القُرْطَع — camel louseقَمْل الإِبِل — camel lice - قرفع7 lemmaslisan_005139
This root primarily relates to the concept of contracting or drawing something in, particularly referring to the anus or the act of defecation. It also encompasses related terms for the anus itself.
تَقَرْعَفَ — to contractاِقْرَعَفَ — to contractتَقَفَّعَ — to contractالقَرْفَعَة — anusالقُنْفُعَة — anus - قزع0 lemmaslisan_005140
- قشع0 lemmaslisan_005141
- قصع14 lemmaslisan_005142
This root primarily relates to actions of swallowing, consuming, crushing, or pressing. It extends to concepts of suppression, killing, and compacting, as well as describing the act of a gerbil digging and sealing its burrow, and a young boy's stunted growth.
القَصْعَة — Large serving bowlالقَصْع — Swallowing waterقَصَعَ — To swallowسيف مقصل ومقصع — Cutting swordالقصيع — Quern-stone - قضع8 lemmaslisan_005143
This root primarily relates to concepts of force, breaking, and separation. It encompasses meanings of subjugation, severe abdominal pain, dispersal, and distancing. It also names a type of water dog and is the origin of a tribal name.
قَضَعَ — to subjugateقَضْع — subjugationالقَضْع — subjugationالقُضَاع — severe abdominal painتَقَضَّعَ — to disperse - قطع0 lemmaslisan_005144_part_1
- قطع0 lemmaslisan_005144_part_2
- قطع26 lemmaslisan_005144_part_3
The root 'قطع' primarily denotes severing, cutting, or dividing. It extends to concepts of interruption, cessation, and separation, as well as marking boundaries or portions. Figuratively, it can imply decisive action, exhaustion, or a unique quality.
مَقْطَعَة — severer of the heartstringsيَقْطَعُ — runsتَقْطِيع — overtakingمَقْطُوطَعَات — swiftly runningمُنْقَطِع — unparalleled - قعع0 lemmaslisan_005145
- قفع17 lemmaslisan_005146
The root قفع (qafaʿa) primarily relates to contracting, shrinking, or drawing inward, often due to cold, disease, or intentional action. It extends to descriptions of physical features like ears or tails, specific plants, and tools or structures used in warfare or for processing materials.
قَفَعَ — to contract, shrinkقَفْعٌ — contraction, shrinkingتَقَفَّعَ — to contract, shrinkانْقَفَعَ — to be prevented, divertedقَفْعَاء — contracted (ears, fingers) - قفزع1 lemmalisan_005147
This root appears to describe a person, likely a woman, characterized by shortness and possibly a stout or compact build. The primary derived term relates to a short woman.
قَفَنْزَعَة — short - قلع0 lemmaslisan_005148_part_1
- قلع3 lemmaslisan_005148_part_2
This root primarily relates to the act of uprooting, pulling out, or extracting something forcefully. It can also extend to concepts of removing, detaching, or even plucking.
قَلَعَ — to uprootمِقْلَاع — catapultقَلَّاع — policeman - قلبع1 lemmalisan_005149
This root appears to relate to the concept of a game or plaything. The primary derived word signifies a type of toy or game.
قُلُوبَع — game - قلفع3 lemmaslisan_005150
This root describes a type of hardened, cracked earth, particularly mud that dries and splits after water recedes. It also refers to the crust or skin that forms on the surface of the earth, sometimes indicating the presence of truffles.
القُلْفُع — hardened, cracked mudقَلْفَع — hardened earth crustالقَلْفَعَة — earth's crust over truffles - قلمع3 lemmaslisan_005151
This root primarily relates to striking, uprooting, and pulling out. It also extends to terms for low-ranking or contemptible people and a specific type of insult.
قَلَمَعَ — to strike and stunقَلْمَعَة — insultقَلْمَعَ — to shave the head - قمع0 lemmaslisan_005152
- قنع0 lemmaslisan_005153_part_1
- قنع17 lemmaslisan_005153_part_2
The root قنع (qanaʿa) primarily relates to covering, concealing, or being covered, often in the context of a head covering or armor. It also extends to meanings of satisfaction, turning towards something, and specific objects like a dish or a part of a camel's hump.
قَنَعَ — to be satisfiedقِنَاع — veilمُقَنَّع — veiledتَقَنَّعَ — to cover oneselfمِقْنَعَة — veil - قنبع4 lemmaslisan_005154
This root primarily describes coverings, sheaths, or enclosures, particularly for plants or young children. It extends to concepts of being hidden or concealed, and metaphorically to someone who is short and ignoble.
القُنْبَع — short, ignoble personالقُنْبَعَة — hooded garment for childrenقُنْبَعَ — to be coveredقُنْبَعَت — its flower/fruit formed - قندع3 lemmaslisan_005155
This root appears to be of Syriac origin and is not purely Arabic. It is used to refer to a specific type of man, often translated as a 'cuckold' or 'effeminate man'.
القنذوع — Cuckoldالقنذع — Cuckoldقنذع — Syriac origin