← Back to Lisan al-Arab

قتع

Root entry · 16 derived lemmas

This root primarily relates to concepts of subjugation, humility, and destruction, often associated with destructive agents like insects or warfare. It also encompasses terms for specific types of wood-boring insects and, in a less common usage, a musical instrument.

Derived headwords

قَتَعَverb
  1. 1.
    to be subdued and humbledclassical

    To become submissive, humbled, and defeated.

يَقْتَعُverb
  1. 1.
    he subdues/humblesclassical

    Present tense form indicating the action of becoming subdued or humbled.

قُتُوعًاnoun
  1. 1.
    subjugation and humilityclassical

    The state of being subdued, humbled, and submissive.

القَتَعُnoun
  1. 1.
    wood-boring insectsclassical

    A type of red insects that eat wood.

  2. 2.
    termitesclassical

    Specifically identified as termites, which are known for consuming wood.

  3. 3.
    insects in generalclassical

    A broader term for insects, encompassing various types.

قَتْعَةnoun
  1. 1.
    a wood-boring insectclassical

    The singular form of 'qata', referring to a single wood-boring insect.

السَّرَفَةnoun
  1. 1.
    wood-boring insectclassical

    A synonym for wood-boring insects, listed by Ibn al-Arabi.

الهِرْنَاصَانَةnoun
  1. 1.
    wood-boring insectclassical

    A synonym for wood-boring insects, listed by Ibn al-Arabi.

الحُطَيْطَةnoun
  1. 1.
    wood-boring insectclassical

    A synonym for wood-boring insects, listed by Ibn al-Arabi.

البُطَيْطَةnoun
  1. 1.
    wood-boring insectclassical

    A synonym for wood-boring insects, listed by Ibn al-Arabi.

اليَسْرُوعnoun
  1. 1.
    wood-boring insectclassical

    A synonym for wood-boring insects, listed by Ibn al-Arabi.

العَوَانَةnoun
  1. 1.
    wood-boring insectclassical

    A synonym for wood-boring insects, listed by Ibn al-Arabi.

الطَّحْنَةnoun
  1. 1.
    wood-boring insectclassical

    A synonym for wood-boring insects, listed by Ibn al-Arabi.

قَاتَعَهُverb
  1. 1.
    to fight himclassical

    To engage in combat or struggle with someone.

قَاتَعَهُ اللهُverb
  1. 1.
    May God fight himclassical

    A curse or imprecation invoking God's opposition against someone.

المُقَاتَعَةnoun
  1. 1.
    fightingclassical

    The act of fighting or combat.

القَتَعُnoun
  1. 1.
    a horn/trumpetclassical

    A wind instrument, specifically a horn or trumpet, mentioned in the context of the call to prayer.

Parallel reading

انقمع وذل
he became subdued and humbled
دود حمر تأكل الخشب
red insects that eat wood
غداة غادرتهم قتلى، كأنهم ... خشب تقصف في أجوافها القتع
The morning I left them slain, as if they were... wood, with the 'qata' (wood-boring insects) in their hollows.
الواحدة قتعة
The singular is 'qat'ah'
وقيل: القتع الأرضة
And it was said: 'al-qata'' is the termite.
وقيل: الدود مطلقا
And it was said: 'al-qata'' is insects in general.
ابن الأعرابي: هي السرفة والقتعة والهرنصانة والحطيطة والبطيطة واليسروع والعوانة والطحنة
Ibn al-Arabi said: It is 'al-sarafah', 'al-qata'ah', 'al-harnasanah', 'al-hutaytah', 'al-butaytah', 'al-yasru'u', 'al-'awanah', and 'al-tahnah'.
وقاتعه الله
And may God fight him
قاتله
he fought him
وهي المقاتعة
And it is 'al-muqat'ah' (fighting).
أنه اهتم للصلاة كيف يجمع لها الناس فذكر له القتع فلم يعجبه ذلك
He was concerned about how to gather people for prayer, and 'al-qata'' was mentioned to him, which did not please him.
فسر في الحديث أنه الشبور وهو البوق
It was explained in the hadith that it is 'al-shabur', which is the trumpet.
قال الخطابي القتع، بتاء بنقطتين من فوق، هو دود يكون في الخشب
Al-Khattabi said: 'al-qata'', with two dots above the 'ta'', is an insect found in wood.
الواحدة قتعة
The singular is 'qat'ah'.