Al-Qamus al-Muhit (Firuzabadi, d. 817H)
10,370 root entries translated · page 39 of 208
- سبح28 lemmasqamus_001901
This root primarily concerns the concept of swimming, moving through water, and by extension, swift movement or gliding. It also extends to theological concepts of glorification, purity, and divine attributes, as well as specific objects and actions related to worship and daily life.
سَبَحَ — to swimسَبَحَ بالنهر وفيه — to swim in the riverسَبَاح — swimmerسَبَّاح — swimmer (plural)سَبُوح — swimming - السبادح6 lemmasqamus_001902
This root pertains to a state of hunger or lack of food. It describes the condition of being empty-stomached due to insufficient sustenance.
سَبَادِح — hungerسَبَادِح — lack of foodأَصْبَحَ — to becomeسَبَادِح — hungryغَرْث — hunger - سجح15 lemmasqamus_001903
This root primarily describes qualities of ease, gentleness, and moderation, often applied to physical appearance, disposition, or manner. It can also refer to things that are uniform, level, or straightforward, and in some contexts, to specific directions or even abstract concepts like forgiveness.
سَجُحَ — to be easy, gentleسَجْحٌ — ease, gentlenessسُجُحٌ — gentle, easy dispositionسَجِيحٌ — gentle, easyسَجِيحَةٌ — disposition, nature - السح17 lemmasqamus_001904
This root primarily relates to the concept of flowing, pouring, or streaming, often with intensity. It extends to meanings of abundance, rapid movement, and even specific types of dates or terrain.
سَحَّ — to pour, flowالسَّحُّ — pouring, flowingالتَّسَحْسُحُ — pouring, flowingالتَّسَحُّحُ — pouring, flowingالقَسْبُ — dried dates - السدح12 lemmasqamus_001905
This root primarily concerns the act of laying something down, often with force or to the ground. It extends to meanings of slaughtering, prostration, falling, and even to concepts of fertility and abundance, as well as place names.
سَدَحَ — to slaughterسَدْح — slaughterانسَدَحَ — to lie downمَسْدُوح — laid downسَدِيح — laid down - السرح20 lemmasqamus_001906
This root primarily relates to free-ranging, unleashed, or expansive movement and states. It encompasses concepts like free-grazing livestock, letting things go, and expansive growth, as well as physical states of being spread out or released. It also extends to specific flora, geographical features, and even abstract concepts like easy progress.
السَّرْح — Free-grazing livestockسَارَحَ — To let goتَسْرِيح — Divorceمُسَرَّح — Divorcedمُنْسَرِح — Lying spread out - سرتاح1 lemmaqamus_001907
This root describes something that is easy, smooth, and pleasant, particularly referring to a noble she-camel or fertile, easy-to-cultivate land. It conveys a sense of gentleness and agreeableness.
سَرْتَاح — Noble (she-camel) - هم11 lemmasqamus_001908
This root primarily relates to the concept of intention, desire, or a strong inclination towards something. It can also extend to the idea of concern, worry, or a burden. In some contexts, it signifies agreement or shared purpose.
هَمَّ — to intendهَمّ — intentionهَمَمٌ — intentionsهَمَّام — importantهَمْهَمَ — to mutter - السردح6 lemmasqamus_001909
This root primarily describes flatness and spaciousness in land, and also encompasses terms for a tall, noble, or robust she-camel. It also includes a verb form indicating neglect or abandonment.
السَّرْدَح — Level groundالسَّرْدَاح — Tall she-camelالسَّرْدَاحَة — Tall she-camelسَرَدَحَ — To neglectسُرْدَاح — Group of acacia trees - السرفح1 lemmaqamus_001910
This root appears to be a single-word entry referring to a specific entity. It is defined as a name for a type of demon.
السرفح — demon - السطح11 lemmasqamus_001911
This root primarily relates to the concept of flatness, extension, and the top or surface of something. It encompasses physical surfaces like rooftops, extended objects, and also abstract notions of being spread out or laid low. The root also extends to specific objects and actions associated with these concepts.
السَّطْح — Rooftopسَطَحَ — To flattenسَطْو — Spreading outسَطْوَة — Prostrationسَطْحُهُ — Its surface - السفح18 lemmasqamus_001912
This root primarily relates to the lower parts of mountains, slopes, and the act of flowing or pouring out. It extends to concepts of generosity, illicit sexual relations, and specific historical figures or objects.
السَّفْح — mountain base/slopeسَفَحَ — to shed (blood)سَفْحًا — flowing abundantlyسُفُوحًا — flowing abundantlyسَفَحَانًا — flowing profusely - السقحة2 lemmasqamus_001913
This root primarily describes the state of being bald or having a bald spot. It encompasses the noun for baldness and the adjective for a bald person.
السُّقْحَة — baldnessأَسْقَح — bald - السلاح17 lemmasqamus_001914
This root primarily concerns implements of war and weaponry. It extends to related concepts like fortifications, borderlands, and even specific plants and geographical locations. The core idea revolves around preparedness and defense.
السِّلَاحُ — weaponryالسَّلْحُ — young partridgeالسُّلْحَانُ — weaponryتَسَلَّحَ — to arm oneselfالمَسْلَحَةُ — frontier post - السلطح9 lemmasqamus_001915
This root primarily relates to concepts of breadth, width, and spaciousness, often applied to geographical features like mountains, valleys, and open plains. It can also describe a wide or broad physical form.
السُلَطَح — smooth mountainعَلَابِط — wide, broadعَلَابِط — valley nameالسُّلُنْطَح — wide open spaceالمُسْلَنْطِح — wide open space - سمح22 lemmasqamus_001916
This root primarily concerns concepts of ease, gentleness, generosity, and permissiveness. It extends to notions of yielding, spaciousness, and smooth movement, often in contrast to difficulty or hardship.
سَمَحَ — to be generousسَمَاحًا — generosityسَمَاحَة — generosityسُمُوحًا — generosityسُمُوحَة — generosity - السنح12 lemmasqamus_001917
This root primarily concerns concepts of good fortune, auspiciousness, and things coming to one easily or presenting themselves. It also extends to meanings of direction, turning away, and encountering hardship or ease.
السُّنُح — Good fortune, blessingسنح — To occur, present itselfسُنُوحًا — Occurrenceسَنَحًا — Occurrenceسِنَاحًا — Occurrence - السنطاح1 lemmaqamus_001918
This root appears to describe a female camel with a wide vulva. The primary lemma refers to this specific characteristic.
السِّنْطَاح — She-camel - الساحة4 lemmasqamus_001919
This root primarily denotes an open, expansive space, often within a settlement or between buildings. It can refer to a general area, a courtyard, or a public square, and by extension, a region or vicinity.
السَّاحَة — Courtyard, open spaceسَاح — Open spaceسُوح — Courtyards, open spacesسَاحَات — Courtyards, open spaces - ساح20 lemmasqamus_001920
This root primarily concerns the concept of flowing, spreading, or moving freely, especially water on the surface of the earth. It extends to movement across land for spiritual purposes, and metaphorically to spreading or expanding.
ساح الماء يسيح سيحا وسيحانا — water flowedالسيح — flowing waterالسياحة — wandering for worshipالسيوح — wandering for worshipالسيحان — wandering for worship - الشبح16 lemmasqamus_001921
This root primarily relates to the concept of a specter, ghost, or apparition. It also extends to meanings of stretching, widening, and elongation, particularly in reference to limbs or physical structures. Additionally, it encompasses terms for strong materials and specific geographical locations.
الشَبَح — personأَشْبَاح — specters, ghostsشُبُوح — specters, ghostsالشَبَحَان — tallشَبَحَ — to stretch - الشح0 lemmasqamus_001922
- شدح8 lemmasqamus_001923
This root primarily relates to concepts of spaciousness, abundance, and ease. It extends to descriptions of being well-fed, lying down expansively, and things being wide or ample.
شَدَحَ — to be fatشَدْحَة — abundance, plentyمُشْتَدِح — abundance, plentyأَشْدَح — spacious, wideانْشَدَحَ — to lie down expansively - الشوذح2 lemmasqamus_001924
This root primarily describes something that is long, extended, or stretched out, particularly in relation to camels or the ground. It can also refer to a specific type of camel known for its length.
الشَّوْذَح — Long camelشَوذَحَ — To be long - شرح18 lemmasqamus_001925
The root شرح (sharḥ) primarily relates to the concepts of revealing, explaining, and making something clear or wide. It extends to meanings of cutting, opening, understanding, and physically widening something. It also encompasses specific terms for sexual intercourse, parts of meat, and dried meat.
شَرَحَ — to explainشَرْحٌ — explanationشُرْحَة — piece of meatشَرِيحَة — sliceشُرَيْح — slice - رجل6 lemmasqamus_001926
This root primarily describes physical characteristics related to legs and feet, specifically large, broad, or thick ones. It extends to describe individuals or animals with such features, implying robustness or size.
رَجُل — manرِجْل — footشَرْدَاحُ القَدَمِ — broad-footedشَرْدَاح — thick-footedرَجُلٌ لَحِيمٌ رَخْوٌ — fleshy and soft man - المشرطح2 lemmasqamus_001927
This root appears to describe something that is extended, spread out, or going far into something, particularly in relation to land or journeys.
المُسَرْهَد — Extendedالمُشَرْطَح — Going far - الشرمح6 lemmasqamus_001928
This root describes physical strength and tall stature. It also refers to a specific historical location.
الشَّرْمَح — strongالشَّرْمَحِيّ — strongعَمْلَس — tall and strongشَرَامِح — strong onesشَرَامِحَة — strong ones - شرمساح1 lemmaqamus_001929
This root appears to be a proper noun, specifically a place name in Egypt. It does not seem to have common derived lemmas or semantic extensions in classical Arabic lexicography.
شَرْمِسَاح — Place in Egypt - الشرنفح1 lemmaqamus_001930
This root appears to describe lightness, specifically in the feet, suggesting agility and quickness. It is primarily used as an adjective to denote someone who is light-footed.
الشَّرَنْفَح — light-footed - شطح5 lemmasqamus_001931
This root primarily deals with concepts related to stretching out, extending, and exceeding limits, often in a physical or metaphorical sense. It can also refer to extravagance, deviation, and sometimes to a specific type of animal.
شَطَحَ — to stretch outشُطُحٌ — extravaganceشَطْحَة — stretchشَطَّاحٌ — extravagantشَطَحَ — a type of goat - المشفح2 lemmasqamus_001932
This root describes the state of being deprived, lacking, or unsuccessful in obtaining something. It conveys a sense of misfortune or failure to achieve a desired outcome.
المُشْفَحُ — Deprivedشَفَحَ — To be deprived - الشفلح2 lemmasqamus_001933
This root primarily describes large, coarse, or coarse-featured individuals, particularly men, and also refers to specific plants and their fruits, including a type of caper and unripe dates.
الشَّفْلَحُ — Coarse, rough-spoken manعَمَلَسٌ — Coarse, rough - الشقحة17 lemmasqamus_001934
This root primarily deals with concepts related to shame, ugliness, and a reddish-brown or yellowish color. It also extends to physical actions like breaking, lifting a leg to urinate, and specific animal behaviors, as well as describing certain plants and conditions.
الشِّقْحَة — shame (female dog)الشِّقْرَة — reddish-brown colorالأَشْقَح — reddish-brownشَقَحَ — to breakأَشْقَحَ — to move away - الشوكحة2 lemmasqamus_001935
This root appears to relate to a type of door closure or bolt. The primary meaning refers to a bar or latch that secures a door, with a plural form also provided.
الشَّوْكَحَة — Door boltشَوْكَح — Door bolts - شلح5 lemmasqamus_001936
This root primarily relates to concepts of stripping, undressing, and a type of sword. It also includes a place name and a specific type of bathhouse facility.
شَلَح — Place nameالشِّلْحَاء — Swordشُلُح — Swordsالتَّشْلِيح — Stripping/Undressingمُسْلَخ — Bathhouse changing room - الشنح7 lemmasqamus_001937
This root primarily relates to concepts of intoxication, large size, and harshness or severity. It describes intoxicated people, large and long camels, and the act of being harsh or severe towards someone.
الشَّنْح — intoxicated peopleالشَّنَاحِيّ — large, long camelالشَّنَاح — large, long camelالشَّنَاحِيَة — large, long camelشَنَّحَ — to be harsh - شوح2 lemmasqamus_001938
This root appears to relate to denial, rejection, or refusal. It is primarily used in classical Arabic to describe someone who denies or rejects something.
شَوَّحَ — to denyتَشْوِيحًا — denial - الشيح18 lemmasqamus_001939
This root primarily relates to a type of desert plant, but extends to concepts of scarcity, caution, and intense effort. It also encompasses terms for specific geographical locations, a type of horse, and a person who is jealous or vigilant.
الشِّيح — Artemisia plantأَشَاحَتْ — to grow abundantlyشَاحَ — to be cautiousأَشَاحَ — to turn awayشَايَحَ — to fight, to kill - الصبح0 lemmasqamus_001940
- الصح20 lemmasqamus_001941
This root primarily concerns the concept of health, soundness, and well-being, extending to the absence of illness or defects. It also encompasses meanings related to clarity, firmness, and the nature of land and paths.
صَحَّ — to be healthyالصِّحَّة — healthالصِّحَاح — healthصَحِيح — healthyصَحَاح — healthy - صدح19 lemmasqamus_001942
This root primarily relates to making loud, clear, or resonant sounds, particularly singing or shouting. It also extends to terms for a loud voice, a specific type of stone or gem, and abstract concepts like knowledge or emptiness.
صَدَحَ — to sing loudlyصَدْحًا — loud singingصَدَاحًا — loud singingالصَّيْدَح — loud cryالصَّدُوح — loud cry - الصرح30 lemmasqamus_001943
The root الصرح primarily relates to elevated structures, purity, and clarity. It extends to concepts of openness, directness, and the unadulterated essence of things, including liquids and abstract qualities. It also encompasses notions of revealing, becoming apparent, and sometimes, failure or emptiness.
الصَّرْح — Palaceصُرُوح — Pure essenceصَرَاح — Pure essenceصَرَاحَة — Franknessصُرُوحَة — Frankness - الصردح3 lemmasqamus_001944
This root primarily describes a flat, level place. It also extends to describe something intense or severe, particularly in the context of a blow or strike.
الصَّرْدَح — level placeسَرْدَاب — underground roomصَرَدَاحِيّ — intense - الصرنفح1 lemmaqamus_001945
This root appears to relate to the concept of loud or intense shouting or crying. It describes a forceful vocalization, often associated with distress or strong emotion.
الصَّرَنْفَحُ — shouting - الصرنقح1 lemmaqamus_001946
This root describes someone who is strong-willed, unyielding, and possesses a dignified presence. It also encompasses traits of wit and charm.
الصَّرَنْقَح — Strong-willed - المصطح6 lemmasqamus_001947
This root primarily describes a barren or desolate desert area unsuitable for grazing. It also refers to a specific place prepared for threshing harvested crops.
المُصْطَحّ — barren desertصَحْرَاء — desertرَعْي — grazingيُسَوُّونَه — they level itدَوْس — treading - الصفح22 lemmasqamus_001948
The root الصفح (al-ṣafḥ) primarily relates to the side, breadth, or expanse of something. It extends to concepts of turning away, forgiveness, and broadness in physical objects and abstract qualities. It also encompasses actions related to looking over, striking with the broad side, and offering sustenance.
صَفْح — sideصَفَاح — sidesصَفَحَ — to turn awayأَعْرَضَ — to turn awayعَفَا — to forgive - الصقح4 lemmasqamus_001949
This root primarily describes a state of baldness or being smooth and bare. It extends to describe a person or animal lacking hair, and by extension, something that is barren or unproductive.
الصقح — baldnessأصقح — bald (male)صقحاء — bald (female)الصقحة — baldness - الصلاح23 lemmasqamus_001950
This root primarily concerns the concept of goodness, righteousness, and peace, contrasting with corruption and evil. It encompasses notions of making things right, reconciliation, and suitability, with applications to places and personal names.
الصلاح — Righteousness, goodnessصلوح — Righteousness, goodnessصلح — To be good, righteousصلح — Peace, treatyصلح — A river