Lisan al-Arab (Ibn Manzur, d. 711H)
9,667 root entries translated · page 129 of 194
- عنق15 lemmaslisan_006116_part_2
This root primarily relates to the neck, and by extension, to embracing or holding someone close. It also extends to concepts of leading, advancing, and significant events or dangers, often metaphorically linked to the neck or a prominent feature.
عَنَقَ — to embraceعُنُق — neckعَنَاق — danger, misfortuneعُنَاق — a female animal giving birthمِعْنَاق — giving birth - عنبق2 lemmaslisan_006117
This root appears to describe a mixture of water and mud, and by extension, something of poor or mixed creation.
العَنْبَقَة — muddy waterعَنْبَقٌ — poorly made - عندق2 lemmaslisan_006118
This root primarily relates to a specific anatomical location, particularly the navel area and its surrounding features. It also extends to describe a cluster or bunch, especially of fruits or grapes.
العندقة — Navel hollowالعنقود — Grape cluster - عنزق3 lemmaslisan_006119
This root appears to describe someone of bad character or disposition. It also relates to the concept of making things difficult or constricting for someone.
العَنَزَق — Bad-temperedعَنَزَقَ عَلَيْهِ — To make difficultعَنْزَقَة — Constriction - عنشق3 lemmaslisan_006120
This root appears to be related to the concept of clinging, attachment, or deep affection, possibly with a connotation of intensity or stubbornness. It describes a strong bond or adherence.
عَنْشَقَ — to cling toعُنْشُوقَة — clinging partعَنْشَقِيّ — clinging - عنفق3 lemmaslisan_006121
This root primarily describes the area between the lower lip and the chin, specifically the hair that grows there. It also relates to lightness or scarcity of something, particularly hair.
العَنْفَقَة — hair on the chinالعَنَافِق — hairs of the lower lipبادي العَنْفَقَة — bald chin - عهق11 lemmaslisan_006122
This root primarily relates to concepts of activity, speed, and intensity. It also extends to descriptions of dark colors, specific birds, plants, and celestial bodies, as well as the idea of being lost or misled.
العيهقة — Activity, vigorالعيهق — Speedالغيهق — Activity, vigorالعوهق — Black swallowالعوهق — The 'Aqrab star - عوق20 lemmaslisan_006123
This root primarily concerns the concept of hindering, stopping, or holding back. It extends to meanings of cowardice, lack of good, and things that occupy or distract. It also includes specific astronomical and onomatopoeic terms.
عَوِقَ — to hinder, to stopعَوَّقَ — to hinder, to impedeتَعَوَّقَ — to be hindered, to be delayedاعْتَاقَ — to hinder, to detainعَوْق — hindrance, stopping - عيق9 lemmaslisan_006124
This root primarily relates to concepts of boundaries, edges, and specific locations. It also encompasses notions of fate, destiny, and sounds associated with driving or urging.
العِيقة — wastelandعيقات — coastsالسادي — neglectedيلوي — to take awayيجنب — to befall - غبق14 lemmaslisan_006125
This root primarily concerns the act of drinking or being given a drink in the late afternoon or evening, contrasting with morning drinks. It extends to the animals that are milked or given water at that time, and also includes a specific meaning related to a tethering strap on a camel or bull.
غَبَقَ — to give a drink in the eveningتَغَبَّقَ — to be given a drink in the eveningاِغْتَبَقَ — to drink in the eveningالغَبَقُ — evening drinkالتَّغَبُّقُ — drinking in the evening - غبرق2 lemmaslisan_006126
This root appears to describe qualities related to eyes, specifically their size and darkness, and also a state of being extremely beautiful or captivating.
غَبْرَقَة — wide-eyednessغَبْرَق — captivatingly beautiful - غدق31 lemmaslisan_006127
This root primarily concerns abundance, particularly of water, rain, and sustenance. It extends to concepts of fertility, lushness, and generosity, often in a positive, abundant sense.
غَدَقَ — to be abundant (rain, water)غَدَقٌ — abundant rainغَيْدَقٌ — abundant, plentifulأَغْدَقَ — to rain abundantlyإِغْدَاقٌ — abundant rain - غرق18 lemmaslisan_006128
This root primarily concerns the concept of drowning or sinking, whether literally in water or figuratively in debt, overwhelming circumstances, or excessive actions. It extends to meanings of being submerged, overwhelmed, or reaching an extreme limit, and also includes related concepts like being killed or a specific type of bird.
الغَرَق — drowningغَرِقَ — to drownغَرِقٌ — drownedغَرِيقٌ — drowned (dead)غَرْقَى — drowned people - غردق5 lemmaslisan_006129
This root primarily relates to covering, enveloping, or obscuring, often associated with darkness, dust, or clothing. It can also refer to specific types of vegetation.
غَرَدَقَ — to coverغَرْدَقَة — coveringغَرَدَقَتْ — she coveredغَرَدِقَ — to be coveredغَرْدَقَا — dust - غرنق0 lemmaslisan_006130
- غسق0 lemmaslisan_006131
- غفق18 lemmaslisan_006132
This root primarily concerns striking, hitting, and forceful actions, often with a tool like a whip or stick. It also extends to concepts of sudden arrival, excessive drinking, and a specific type of sleep.
غَفَقَ — to strikeغَفْقًا — strikingغَفْقَة — a strikeعَفَقَهُ — to strikeأَمَطْتُ — to move aside - غفلق1 lemmalisan_006133
This root appears to be related to the concept of being large or immense, particularly in reference to a woman's hips or buttocks. It is also noted that the word might be a misspelling of a similar word with a different initial letter.
غَفْلَقَة — large-hipped - غقق14 lemmaslisan_006134
This root primarily relates to the sound of boiling, gurgling, or a high-pitched noise. It extends to describe the sound of a woman's voice during intimacy, the sound of a bird, or a bird of prey's call. It can also refer to the sound of water flowing and a type of bird.
غَقَّ — to boil and make noiseغَقًّا — boiling soundغَقِيقًا — boiling soundغَقْغَقَة — sound imitationغَقَّاقَة — loud-voiced (woman) - غلق0 lemmaslisan_006135
- غلفق6 lemmaslisan_006136
The root غلفق primarily relates to concepts of softness, looseness, and abundance, often applied to vegetation, physical objects, and even abstract qualities. It can also denote things that are large or overwhelming.
الغُلْفُق — algae, pond scumغُلْفُق — very soft, weakغُلْفَاق — tall, large womanغُلْفَاق — fast walkerالغُلْفَقِيق — calamity, disaster - غمق10 lemmaslisan_006137
This root primarily describes a state of excessive moisture, dampness, and saturation, often leading to decay, stagnation, or unhealthiness. It applies to plants, land, air, and water bodies, indicating a condition where things are waterlogged and potentially unhealthy.
غَمَقَ — to be damp/waterloggedغَمْقًا — dampnessنَبَاتٌ غَمِقٌ — damp/decaying plantغَمِقَتْ — to be saturatedغَمْقَةٌ — damp/waterlogged land - غهق5 lemmaslisan_006138
This root primarily relates to intensity, darkness, and vigorous activity. It describes things that are long, darkness that deepens, and eyes that weaken. It also encompasses concepts of liveliness, exuberance, and a proud gait.
الغيهق — longغيهق — to weakenغيهقة — livelinessالغوهق — ravenالعوهق — raven - غوق6 lemmaslisan_006139
This root primarily concerns sounds, particularly the cries of birds, and by extension, the birds themselves. It also extends to the sound of animal genitalia.
الغَوِيق — Soundالغَاق — Water birdالغَاقَة — Water birdغَاقَ — To cry (crow)غَاقٍ — Like a crow's wing - غيق0 lemmaslisan_006140
- فءق16 lemmaslisan_006141
This root primarily concerns a pain or ailment affecting the neck, specifically a bone in the neck connected to the brain. It also extends to related concepts like a physical opening or separation, and a type of stomach wind.
الفائق — bone in the neckفئق — to suffer from neck painفأق — neck ailmentالفأق — neck ailmentالفائق — neck bone - فتق22 lemmaslisan_006142
The root فتق (f-t-q) primarily denotes the act of splitting, tearing, or separating something that was previously joined or whole. This core meaning extends to concepts like opening, breaking apart, and creating a gap, often in the context of physical objects, natural phenomena like clouds or dawn, and abstract ideas like discord or war. It can also relate to physical conditions, particularly hernias, and in a positive sense, to abundance and fertility.
فَتَقَ — to splitفَتْق — splitفَتَقَ — to splitتَفْتِيق — splittingاِنْفَتَقَ — to split open - فحق7 lemmaslisan_006143
This root primarily relates to the concept of fullness, expansion, and abundance, particularly in speech and physical space. It also extends to a specific term for a dog's resting place.
فَحْقَة — dog's resting placeأَفْحَقَ — to fillتَفَيَّحَقَ — to speak expansivelyتَفِيهَقَ — to speak expansivelyاِنْفَحَقَ — to speak expansively - فرق37 lemmaslisan_006144_part_1
The root 'فرق' (faraqa) fundamentally relates to separation, distinction, and division. It encompasses concepts like differing from a group, distinguishing between things, splitting apart, and making a division. This root also extends to the idea of a group or division itself, and in a religious context, it signifies the Quran as a differentiator between truth and falsehood.
فَرَقَ — to separateفُرْقَان — Quranفِرْقَة — separationتَفْرِيق — separationمُفَارَقَة — separation - فرق0 lemmaslisan_006144_part_2
- فرق13 lemmaslisan_006144_part_3
This root primarily concerns the concept of separation, division, distinction, and appearance. It encompasses notions of splitting, differentiating between things, and things becoming visible or manifest. It also extends to names of places, animals, and specific types of bread or dough.
فَرَقَ — to distinguishفُرْقَان — distinctionمَفْرُوق — name of a personذَاتُ فَرَقَيْن — name of a hillإِفْرِيقِيَة — Africa - فرنق3 lemmaslisan_006145
This root appears to relate to a specific type of messenger or herald, possibly derived from Persian. It also refers to a wild animal, possibly a jackal or hyena, that is associated with lions and acts as a warning.
الفَرَانِق — herald, messengerفَرَانِق — herald, messengerفَرَوَانَه — herald, messenger - فزرق2 lemmaslisan_006146
This root appears to relate to the concept of speed and swiftness. It describes a rapid movement, akin to darting or quickness.
الفزرقة — Speed, swiftnessكالزرفقة — Like swiftness - فسق0 lemmaslisan_006147
- فستق3 lemmaslisan_006148
This root primarily concerns the pistachio nut and its tree. It is noted that the word is of Persian origin and the plant was not known to grow in the Arabian Peninsula in classical times.
الفُسْتُق — Pistachio nutفُسْتَقَة — Pistachio (fruit)فُسْتَقَا — Pistachio (as food) - فشق7 lemmaslisan_006149
The root 'fashaq' (فشق) primarily relates to concepts of expansion, spreading out, and suddenness. It encompasses notions of eagerness, swiftness, and sometimes a forceful breaking or scattering. It can also describe physical separation, like the widening of animal horns.
الفَشَق — Eagerness, keennessفَشَقَ — To be eagerفَشْقًا — Eagerness, keennessفَشِقٌ — Eager, keenفَاشَقَ — To surprise, ambush - فقق13 lemmaslisan_006150
This root primarily relates to the concepts of opening, separating, and spreading. It extends to describe sounds, particularly animal vocalizations, and also denotes foolishness or excessive, meaningless talk. Some derived terms describe a state of poverty or a reddish complexion.
فَقَّ — to openفَقْق — openingفَقَّ النَّخْلَةَ — to open palm frondsفَقْفَقَة — barking soundانْفَقَّ — to open up - فلق0 lemmaslisan_006151
- فنق23 lemmaslisan_006152
This root primarily concerns concepts of luxury, comfort, and abundance, often associated with a pampered or pampered lifestyle. It extends to descriptions of well-fed, robust, and attractive individuals or animals, particularly camels and women.
الفَنَقُ — Luxury, comfortالفَنَاقُ — Luxury, comfortالتَّفَنُّقُ — Indulgence, pamperingتَفَنَّقَ — To live in luxuryفَنَّقَ — To make luxurious - فنتق2 lemmaslisan_006153
This root appears to be related to the concept of a large building or inn, specifically a caravanserai or hotel. It is used to denote a place of lodging and rest for travelers.
فُنْدُق — inn, hotelفَنَتَقَ — to lodge, to stay - فندق2 lemmaslisan_006154
This root primarily relates to inns or caravanserais, often of Persian origin. It also extends to a type of fruit resembling a hazelnut and, in a less common usage, a ledger or account book.
الفُنْدُق — inn, caravanseraiالفُنْدَاق — account book, ledger - فهق19 lemmaslisan_006155
This root primarily denotes concepts of fullness, expansion, and spaciousness. It extends to physical fullness in containers and bodies, as well as metaphorical expansion in speech, pride, and physical dimensions.
الفَهْقَة — Upper neck vertebraفَهَقَ — to be fullفُهِّقَ — to be filledأَفْهَقَ — to fillتَفَهَّقَ — to expand speech - فوق0 lemmaslisan_006156_part_1
- فوق0 lemmaslisan_006156_part_2
- فيق6 lemmaslisan_006157
This root primarily relates to the process of dying, specifically the last moments of life and the cessation of consciousness. It also extends to a specific term for a substance found in a cow's udder.
فَاقَ — to pass awayيُفِيقُ — to regain consciousnessفِيقَة — milk in udderفَيَقَة — milk in udderفَيَق — milk in udder (plural) - قرق21 lemmaslisan_006158
The root قرق (q-r-q) primarily relates to flatness, evenness, and smooth, open ground, often a plain or valley. It also extends to concepts of origin, lineage, and a type of children's game.
القِرْق — level placeقاع قرق — level plainقِرْق — smooth valleyقرقر — smooth valleyقرقوس — smooth valley - قربق8 lemmaslisan_006159
This root primarily relates to places, specifically shops or markets, and also to the act of drinking or consuming water, particularly in a context of thirst or urgency. It also touches upon the concept of swift movement.
كربج — shop, marketكربق — shop, marketقربق — shop, marketالقريق — place nameطوي — thirst - قرطق3 lemmaslisan_006160
This root primarily refers to a type of garment, specifically a tunic or cloak. It also encompasses the diminutive form of this garment and discusses the linguistic phenomenon of Persian loanwords being Arabicized.
قُرْطُق — tunic, cloakقُرْطُق — Persian loanwordقُرَيْطِق — small tunic - ققق0 lemmaslisan_006161
- قلق9 lemmaslisan_006162
The root قلق (q-l-q) primarily denotes a state of unease, restlessness, and agitation. It extends to the physical act of moving or shaking something, and also refers to specific items like a type of jewelry or water birds.
القَلَق — uneaseقَلِقَ — to be restlessأَقْلَقَ — to make restlessقَلِقٌ — restlessمِقْلَاق — restless