Al-Qamus al-Muhit (Firuzabadi, d. 817H)
10,370 root entries translated · page 197 of 208
- و3 lemmasqamus_009801
This root primarily relates to the concept of intensity, strength, and firmness. It describes things that have become strong, solid, or severe, often in a negative or challenging context.
خَمَا — to become intenseخُمُوًا — intensityخَمْوَاء — intense - و4 lemmasqamus_009802
This root relates to betrayal, treachery, and deceit. It also encompasses the idea of a gap or opening, particularly in a negative or flawed context.
خَنَا — to be treacherousخَنَوَان — treacheryخِنْوَة — betrayalفُرْجَة — gap - ي10 lemmasqamus_009803
This root primarily relates to concepts of destruction, perishing, and decay. It also extends to meanings of abundance, growth, and the passage of time, often with negative connotations.
أَخْنَى — to destroyخَنِيَ — to perishخَنِيَ — to decayخُنْيَة — cityخَنَاء — destruction - و2 lemmasqamus_009804
This root primarily relates to concepts of emptiness, desolation, and vastness, often associated with arid or barren land. It can also refer to specific geographical features like valleys and sand dunes, and abstract concepts like hunger.
خَوٌ — hungerخُوَّة — empty land - ي34 lemmasqamus_009805
This root primarily relates to emptiness, hollowness, and desolation. It extends to concepts of hunger, scarcity, and things being vacant or hollowed out. It also encompasses actions like snatching, taking away, and a specific type of prayer posture.
خوت الدار — house collapsedخوت — became emptyخويت — became emptyخيا — became emptyخوا — became empty - و2 lemmasqamus_009806
This root pertains to the cunning and deceptive actions of a wolf, specifically its stealthy approach and trickery. It describes a method of subtle maneuvering and evasion.
وَدَأَ — to be cunningدَأْوًا — cunning - ي6 lemmasqamus_009807
This root primarily relates to physical ailments and pain, specifically affecting the back, shoulders, and ribs. It also extends to the concept of stealthy pursuit or deception, and is used to name a specific bird.
الدأي — Back painالدئي — Chest painالدئي — Rib painالدأيات — Shoulder bladesدأيت — to pursue stealthily - ي11 lemmasqamus_009808
This root primarily relates to slow or gentle movement, often associated with insects like locusts and ants. It also extends to concepts of abundance, the act of crafting, and geographical locations.
الدبى — slow walkingمدبية — infested with young locustsمدبية — eaten by young locustsأدبى — to sprout like young locustsدبى — a market - و20 lemmasqamus_009809
This root primarily relates to the concept of darkness, obscurity, and covering. It extends to meanings of abundance, completeness, and also encompasses terms for specific objects like buttons and the act of gentle handling or negotiation.
دَجَا — to become darkدُجُوًّا — darknessدَجْوًا — darknessأَدْجَى — to become darkتَدَجَّى — to become dark - ي6 lemmasqamus_009810
This root primarily relates to darkness, obscurity, and night. It also extends to concepts of covering, concealment, and a specific measurement related to archery.
الدجية — darknessدجية — hunter's blindدجى — darknessليل دجي — dark nightداج — dark - و8 lemmasqamus_009811
This root primarily relates to the concept of spreading out, extending, or expanding. It also encompasses meanings related to sexual intercourse and the physical act of laying eggs or nesting.
دَحَا — to spread outيَدْحُوهَا — spreading itيَدْحَاهَا — spreading itدَحْوًا — spreadingادْحَوَّى — to spread out - ي12 lemmasqamus_009812
This root primarily relates to the concept of spreading, stretching out, or moving something along the ground. It also extends to meanings associated with the physical act of moving animals, and specific objects or places.
دَحَا — to spread outدَحْيًا — spreadingالأَدْحِيّ — ostrich nestالأَدْحِي — ostrich nestأَدْحِيّ — ostrich nest - ي2 lemmasqamus_009813
This root primarily relates to darkness, obscurity, and things that are hidden or concealed. It can also refer to a specific type of dark night.
الدُّخَى — darknessدَخِيَاء — dark - و5 lemmasqamus_009814
This root primarily relates to the concepts of play, amusement, and lighthearted activity. It encompasses various forms of leisure and entertainment, often implying a lack of seriousness or purpose.
الددا — Play, amusementاللهو — Amusement, entertainmentاللعب — Play, gameكالدد — Play, amusementالددن — Play, amusement - الدروان3 lemmasqamus_009815
This root entry defines a specific offspring of wild animals. It details the progeny resulting from the mating of a male hyena with a female wolf.
الدروان — offspring of hyena and wolfضبعان — male hyenaالذئبة — female wolf - ي16 lemmasqamus_009816
This root primarily concerns the concept of knowing, learning, and acquiring knowledge. It extends to related actions like informing, deceiving, and practicing skills, as well as tools and places associated with these activities.
دَرَى — to knowأَدْرَى — to informدِرْيَة — knowledgeدِرْيَان — knowledgeدِرَايَة — knowledge - و4 lemmasqamus_009817
This root primarily deals with the concept of being impure, corrupt, or lacking in growth and purity, often in contrast to something that is pure or grows. It can also extend to the idea of hiding or concealing oneself.
دَسَا — to be impureيَدْسُو — he is impureدَسْوَة — impurityدَاسٍ — impure - ي5 lemmasqamus_009818
This root primarily concerns the act of secretly introducing something, often with negative connotations of corruption, deception, or instigation. It can also refer to the act of carrying or conveying something, particularly speech or information.
دَسَى — to corrupt, to misleadكَسَعَى — to corrupt, to misleadتَدْسِيَة — corruption, instigationدَسَاهُ — he corrupted himحَدِيثًا — speech, talk - و12 lemmasqamus_009819
This root primarily relates to the concept of giving, bestowing, or granting. It encompasses the act of providing something, often with a sense of generosity or favor. The root also extends to the idea of bringing or causing something to happen.
وَآى — to giveإِيتَاء — givingمُؤْتٍ — giverمُؤْتَى — giftأَتَى — to bring - و1 lemmaqamus_009820
This root pertains to the act of entering into something, particularly a state or condition. It often implies immersion or deep involvement, especially in the context of conflict or a challenging situation.
وَدَشَا — to enter deeply - و20 lemmasqamus_009821
This root primarily concerns the concept of calling, inviting, or summoning. It extends to related ideas such as pleading, claiming, naming, and even the act of driving or leading. The root also encompasses notions of gathering, responding, and the consequences or effects of such actions.
دَعَا — to callدُعَاء — supplicationدَعْوَى — claimالدُعَاءَة — index fingerتَدَاعَى — to call out to each other - ي2 lemmasqamus_009822
This root appears to be a placeholder or an incomplete entry, as it only contains a reference to another root ('دعوت'). Without further context or a complete entry, its semantic scope cannot be determined.
دُعِيَ — was calledدَعَا — to call - و0 lemmasqamus_009823
- ي5 lemmasqamus_009824
This root appears to relate to a specific type of woman, possibly characterized by foolishness or a particular tribal affiliation. It also seems to have a connection to a place or origin.
دَغِيَّة — woman of Banu 'Ijilدَغِيَّات — women of Banu 'Ijilوَدَغَة — foolish womanدَغِي — origin/rootدَغْو — origin/root - و10 lemmasqamus_009825
This root primarily relates to the concept of finishing, completing, or bringing something to an end, often with a sense of finality or decisiveness. It also extends to meanings of bending, inclining, or having a crooked form, and in some contexts, refers to a specific gait or a long neck.
أَدْفَأَ — to finish offأَدْفَأْتُ — I finished offتَدَافَأَ — to warm oneselfتَدَافِي — catching upأَدْفَى — to make warm - ي12 lemmasqamus_009826
This root primarily concerns the process of a young camel's milk becoming spoiled or curdled, leading to digestive issues and subsequent defecation. It describes the state of the camel and the resulting milk.
دَقِيَ — to curdleدَقْوَى — spoiled milkدَقْوَان — spoiled milkدَقِيّ — having spoiled milkدَقْوَى — having spoiled milk - و15 lemmasqamus_009827
This root primarily relates to the concept of lowering, descending, or drawing something down, often associated with a bucket. It extends to actions of sending down, pulling down, and also to metaphorical uses like pleading, presenting evidence, or speaking ill. It can also refer to a type of grape or a watering device.
الدلو — bucketأدل — bucketsدلاء — bucketsدلي — bucketدلى — bucket - ي3 lemmasqamus_009828
This root primarily relates to states of confusion, perplexity, and being lost. It can also extend to meanings of drawing near, humility, and gentle persuasion or handling.
تَحَيَّرَ — to be perplexedتَدَلَّى — to draw nearدَالِيَتَهُ — to persuade gently - ي21 lemmasqamus_009829
This root primarily relates to the concept of blood, its flow, and things associated with it. It extends to meanings of vitality, life force, and even things that appear red or bloody. It also encompasses derived meanings related to images, idols, and even specific plants and animals.
دَم — bloodدَمِيَ — to bleedدَمَى — to bleed (like رضي)أَدْمَى — to make bleedدَمَّى — to make bleed - و27 lemmasqamus_009830
This root primarily concerns the concept of closeness, proximity, and nearness in various forms. It extends to familial relationships, physical closeness, and even a state of hardship or scarcity. It also encompasses terms related to bringing something closer and the concept of the 'nearer' or 'lower' world.
دنا — to be nearدنوا — to be near (plural)دناوة — closenessأدنى — to bring nearتدنية — to bring near (intensified) - ي23 lemmasqamus_009831
This root primarily concerns the concepts of medicine, illness, and healing. It extends to describe things that are stagnant, slow, or covered, as well as sounds and the covering of food or water.
دَوَاء — medicineدَوَى — to treat (medically)دَوَى — illnessدَوِيّ — foolishدَوِيّ — sound - و8 lemmasqamus_009832
This root primarily relates to the concept of a vast, desolate, or empty expanse, often a desert or plain. It also encompasses the idea of moving or taking action within such a space, and by extension, can refer to specific objects or actions associated with such environments.
الدَّوّ — desertالدَّوِيَّة — desertالدَّاوِيَة — desertالفَلَاة — desertدَوَّى — to traverse - ي14 lemmasqamus_009833
This root primarily concerns intelligence, shrewdness, good judgment, and wisdom. It also extends to the concept of a calamity or a great misfortune, and can refer to a lion.
الدَّهِيّ — intelligentالدَّهَاءُ — shrewdnessجَوْدَةُ الرَّأْيِ — good judgmentالأَدَبُ — wisdomرَجُلٌ دَاهٍ — shrewd man - و4 lemmasqamus_009834
This root pertains to something intensely severe, calamitous, or a significant, often difficult, event. It is primarily used to describe great hardships, disasters, and notable days of conflict or significance.
دَهَاءٌ — Calamity, disasterدَهْوَاءٌ — Intensely severe, calamitousدَهْوِيَّةٌ — Intensely severe, calamitousدَهْوٌ — A day of significance/conflict - دي13 lemmasqamus_009835
This root primarily relates to the act of calling out or urging animals, particularly camels, forward through song or vocalization. It encompasses the sounds made and the practice of driving animals with such calls.
دِيّ — call for camelsدِي دِي — sound of urgingحِدَاء — camel driving songأَعْرَابِيّ — Bedouinغُلَام — boy - يو5 lemmasqamus_009836
This root primarily concerns the act of driving or herding animals, specifically camels. It also extends to sexual intercourse and the wilting or withering of plants.
ذَأَىٰ — to drive camelsيَذْأَىٰ — to drive camelsيَذْؤُهَا — to drive camelsذَأْوًا — drivingذَأْوَة — emaciated sheep - ذبيان2 lemmasqamus_009837
This root primarily refers to a specific Arab tribe, the Banu Dhubyan. It is most famously associated with the poet al-Nabigha al-Dhubyani, a prominent figure in pre-Islamic and early Islamic poetry.
ذُبْيَان — tribeذُبْيَان — al-Nabigha - و6 lemmasqamus_009838
This root primarily relates to the forceful driving or herding of animals, particularly camels. It can also extend to the act of sexual intercourse.
وَدَحَا — to drive forcefullyيَذَحَا — to drive forcefullyيَذْحَاهَا — to drive them forcefullyيَذْحُوهَا — to drive them forcefullyط وذحا — to hasten - ي5 lemmasqamus_009839
This root appears to relate to striking or beating, particularly in the context of wool. It also extends to concepts of being exposed or struck by the wind, and to barren or treeless land.
ذَحَى — to strike woolذَحْيًا — strikingذُحِيَتْهُمُ الرِّيحُ — wind struck themذَحْيًا — exposureالمَذْحَاة — barren land - و17 lemmasqamus_009840
This root primarily concerns the concept of elevation, height, and the peak of something. It also extends to meanings related to scattering, breaking, and swiftness, often metaphorically linked to the dispersal or movement associated with height or wind.
ذَرَتِ الرِّيحُ الشَّيْءَ ذَرْوًا — scatteredأَذْرَتْهُ وَذَرَتْهُ — scattered and dispersedذَرَا هُوَ بِنَفْسِهِ — scattered by itselfذَرَى الحِنْطَةَ — winnowed grainتَذَرَّتْ — was winnowed - ي3 lemmasqamus_009841
This root appears to relate to something being "sticky" or "chewy," possibly referring to a type of food or substance that adheres to the mouth or teeth.
الذاغية — chewy substanceالمضاغة — chewing gumالرعناء — foolish - و3 lemmasqamus_009842
This root appears to relate to a specific physical characteristic, particularly concerning the ears and nose of an animal, likely a horse. It describes a condition of being soft or flaccid in these features.
ذَقِيَ — to be soft-earedذَقْوَاء — soft-earedذَقْوَاء — flaccidity - و28 lemmasqamus_009843
This root primarily relates to the concepts of fire igniting, intensity, and sharpness, extending to mental acuity and the intensity of scent or light. It also encompasses terms related to slaughter and the passage of time, particularly in horses.
ذَكَا — fire blazedذَكِيَ — fire blazedذَكَاءً — fire blazedاسْتَذْكَتْ — flame intensifiedذَكِيَّة — intense flame - ي9 lemmasqamus_009844
This root primarily deals with concepts of stealthy movement, submission, and yielding. It also encompasses the idea of being broken-hearted or emotionally subdued, and physically relaxed or limp.
اذلولى — to move stealthilyذل — to be humbledانقاد — to be obedientذل — humiliationذلولى — humbled - ي11 lemmasqamus_009845
This root primarily concerns concepts of movement, speed, and exertion, often with a negative connotation of distress or harm. It also extends to meanings related to unpleasant smells and the act of pursuing or investigating something.
ذَمِيَ — to moveذُمِيَ — to moveذَمَى — to moveذُمِيَ — to moveذَمْي — movement - و12 lemmasqamus_009846
This root primarily relates to the concept of going, departing, or proceeding. It encompasses various nuances of movement, including passing away, progressing, and the act of traveling.
و: ذَهَبَ — to goذَهَاب — goingمَذْهَب — doctrineذَهَابَة — goingمَذْهَبَة — place of going - ي8 lemmasqamus_009847
This root primarily concerns the concept of wilting, drying up, or becoming weak, often due to heat. It also extends to describe the dried outer layers of fruits and small young sheep.
ذَوَى — to wiltذَوَى البَقْلُ — the plants wiltedذَوَى — to wilt (intransitive)ذَوَى — to cause to wiltأَذْوَاهُ الحَرُّ — the heat wilted it - ي0 lemmasqamus_009848
- و32 lemmasqamus_009849
This root primarily relates to concepts of increase, growth, and elevation. It extends to meanings of swelling, rising ground, and nurturing. It also encompasses terms for specific quantities, parts of the body, and even types of creatures.
رَبَا — to increaseرَبُوا — to swellرَبَاء — growthرَبِيَ — to grow upارْتَبَيْتُهُ — I nurtured him - و7 lemmasqamus_009850
This root primarily relates to the concepts of tightening and loosening, or drawing and releasing. It extends to meanings of strengthening, indicating, measuring, and the passage of time or distance.
رتأه — to tightenأرتاه — to strengthenرتأ — to draw (a bucket)رتو — to gestureرتوة — step