← Back to Al-Qamus al-Muhit

و

Root entry · 4 derived lemmas

This root primarily deals with the concept of being impure, corrupt, or lacking in growth and purity, often in contrast to something that is pure or grows. It can also extend to the idea of hiding or concealing oneself.

Derived headwords

دَسَاverb
  1. 1.
    to be impureclassical

    To be the opposite of pure or growing; to be corrupt or lacking in goodness.

  2. 2.
    to hideboth

    To conceal oneself or to be hidden.

يَدْسُوverb
  1. 1.
    he is impureclassical

    He is impure, corrupt, or lacking in growth.

  2. 2.
    he hidesboth

    He conceals himself or is hidden.

دَسْوَةnoun
  1. 1.
    impurityclassical

    The state of being impure, corrupt, or lacking in growth; the opposite of purity or growth.

  2. 2.
    concealmentboth

    The act or state of being hidden or concealed.

دَاسٍadjective
  1. 1.
    impureclassical

    Describing someone or something that is impure, corrupt, or not growing.

  2. 2.
    hiddenboth

    Describing someone or something that is hidden or concealed.

Parallel reading

نقيض زكا يزكو
The opposite of 'zakā' (to grow/be pure) and 'yazkū' (he grows/is pure).
وهو داس: لا زاك
And he is dās: not zakā (impure/not growing).
ودسا: استخفى
And dāsā: he hid himself.