Al-Qamus al-Muhit (Firuzabadi, d. 817H)
10,370 root entries translated · page 196 of 208
- و13 lemmasqamus_009751
This root primarily concerns the act of sipping or swallowing liquid, particularly in small amounts or gradually. It extends to the concept of something being sipped or swallowed, and metaphorically to a short duration.
حَسَا — to sipحَسْواً — sippingتَحَسَّاهُ — to sip itاحْتَسَاهُ — to sip itأَحْسَيْتُهُ — I made him sip it - ي8 lemmasqamus_009752
This root primarily concerns the concept of water, specifically collected or stagnant water in depressions in the earth. It extends to the act of digging for water, testing or probing something, and also refers to a specific type of food.
الحَسَا — Water depressionحَسَى — to dig for waterحَسَاهُ — he dug for itحَسِيَهُ — he tested itالحِسَا — water depression - و12 lemmasqamus_009753
This root primarily concerns the concept of filling, stuffing, or padding. It extends to include the contents of something, especially the intestines, and by extension, inner thoughts or secrets. It can also refer to excess or superfluous elements, whether in speech or in physical objects.
الحَشْو — young camelsالحاشِيَة — retinueالحَشِيَّة — stuffed mattressاحتَشَى — to wear paddingحَشَا — to fill - ي18 lemmasqamus_009754
This root primarily relates to the inner parts of the body, the interior of things, and by extension, closeness or privacy. It also extends to concepts of exclusion, exception, and divine protection.
الحَشَا — Innardsحَشِيَ — To be filledحَشْو — Stuffingحَشْوَة — A fillingحَشِيّ — Stuffed - يو16 lemmasqamus_009755
This root primarily concerns small stones, gravel, and the act of counting or collecting them. It extends to concepts of hardness, retention (like in the bladder), and mental acuity. Metaphorically, it can refer to abdominal pain or protection.
حَصَى — small stones, gravelحَصَاة — pebble, small stoneحَصِيَّات — small stones (plural)حَصِيٌّ — small stones (plural)حَصِيَ — to have a urinary stone - و3 lemmasqamus_009756
This root primarily relates to the act of stirring or agitating something, particularly embers or fire. It can also refer to a specific type of oven or furnace.
حَضَا — to stir embersحَضْوَا — they stirred embersالمَحْضَى — oven, furnace - و4 lemmasqamus_009757
This root primarily concerns the act of shaking or moving something vigorously. It also extends to specific terms for certain types of lice and a description of sheep with reddish coloration, and a state of swelling.
حَطْوَ — shakingحَطَا — liceحُطْوَاء — reddish sheepاِحْطُوطَى — to swell - و17 lemmasqamus_009758
This root primarily concerns concepts of favor, status, and good fortune, particularly in social and familial relationships. It also extends to meanings related to luck in games, specific types of plant growth, and a particular gait.
الحَظْوَة — Favor, high statusالحُظْوَة — Favor, high statusالحَظَّة — Portion of sustenanceحَظِيَ — To be favored, esteemedاِحْتَظَى — To gain favor, be esteemed - ي10 lemmasqamus_009759
This root primarily deals with concepts related to fortune, luck, and destiny. It also extends to terms for lice and the act of naming.
حَظِيَ — to be fortunateكَسُمِيَ — to be namedاِسْم — nameالحَظَى — liceحَظَاة — louse - و26 lemmasqamus_009760
This root primarily concerns the state of being barefoot or having worn-out feet. It extends to concepts of intense care, eagerness, persistence, and inquiry, often related to showing great attention or pressing someone.
حَفِيَ — to be barefootحَفَا — barefootednessحَفَاء — barefootednessحِفًى — barefootednessحَفِيٌّ — barefooted - و15 lemmasqamus_009761
This root primarily concerns the hip region, specifically the flank and loin area. It extends to related concepts like a belt or its knot, and anatomical or geographical features associated with this area. It also encompasses ailments and specific locations on objects.
الحَقْو — Flank, loinالحِقْو — Girdle, sashالحَقْوَة — Flank, loinالحِقْوَة — Girdle, sashالحَقاء — Flank, loin - و8 lemmasqamus_009762
This root primarily concerns the act of narrating, recounting, or transmitting information, often with a connotation of accuracy or faithfulness. It extends to meanings of imitation, resemblance, and strengthening, as well as specific derived terms for a gossip and a strengthening of resolve.
حَكَى — to narrateحَكَوْتُ — I narratedأَحْكُوهُ — they narrateحَاكَى — to imitateحِكَايَة — narration - و0 lemmasqamus_009763
- ي16 lemmasqamus_009764
This root primarily concerns adornment, particularly jewelry made of precious metals or stones. It extends to the act of adorning oneself or others, and also encompasses concepts of natural disposition, appearance, and specific plants or foods.
الحُلِيّ — Jewelryحُلِيّ — Jewelryحِلْيَة — Adornmentحِلْيَة — Adornmentحَلَى — To adorn oneself - و9 lemmasqamus_009765
This root primarily relates to in-laws, specifically the father or male relatives of one's spouse. It also extends to the heat of the sun and a specific muscle in the leg.
حَمُو — father-in-lawحَمُوها — her father-in-lawحَماها — her father-in-lawحَمْها — her father-in-lawحَمْؤُها — her father-in-law - ي24 lemmasqamus_009766
The root 'ح م ي' primarily denotes the concept of protection, prevention, and guarding. It extends to meanings of intensity, heat, and even venom, reflecting the idea of something being 'held back' or 'intense'.
حَمَى الشَّيْءَ يَحْمِيهِ حِمْيَا وَحِمَايَةً — to protectمَحْمِيّ — protectedاِحْتَمَى — to abstainتَحَمَّى — to abstainالحُمَيُّ — sick person - و2 lemmasqamus_009767
This root pertains to the concept of shortness in stature, specifically referring to a person who is short.
الحِنْزَقُو — short personالحِنْزَقْوَة — short person - و26 lemmasqamus_009768
This root primarily concerns the concept of bending, curving, or turning. It extends to physical objects that are bent or curved, such as bows, bones, and land formations, as well as abstract concepts like similarity. It also encompasses related actions like affection and the act of making something bent.
حَنَاهُ — to bend itحَنِيَ — to bendتَحَنَّى — to bend overانْحَنَى — to bend, to curveلَوَى — to twist, to bend - ي11 lemmasqamus_009769
This root primarily concerns the concept of bending, curving, or inclining. It extends to actions like twisting, stooping, and protecting, as well as referring to specific geographical locations and a historical figure.
حَنَى يَدَهُ يَحْنِيهَا حَنْيًا — to bend his handحَنْيًا — bendingحَنَى العُودَ — to bend the branchحَنَى الظَّهْرَ — to bend the backتَحْنِيَة — bending - و15 lemmasqamus_009770
This root primarily relates to colors, specifically dark hues like black, dark green, or dark red. It also extends to concepts of closeness, attachment, and specific geographical or botanical terms.
حُوَّة — dark green/redحَوِيَ — to be dark-coloredحَوَّى — to gather, collectاِحْوَىٰ — to gather, collectاِحْوَاوَىٰ — to be dark-colored - و16 lemmasqamus_009771
This root primarily relates to the concept of gathering, encompassing, holding, and possessing. It extends to meanings of enclosure, containment, and also includes terms for a small pond, a type of camel saddle padding, and a small bird. The root also touches upon concepts of ownership and sound.
حَوَى — to encompassيَحْوِيهِ — it encompasses him/itحَيَاة — lifeحِوَايَة — enclosureاِحْتَوَى — to contain - ي0 lemmasqamus_009772
- و3 lemmasqamus_009773
This root primarily concerns the cessation of intensity, whether it be fire, conflict, or sharpness. It denotes the act of becoming calm, extinguished, or subdued, and also the action of causing something to cease or be extinguished.
خَبَتْ — to subsideخَبُوا — to subsideأَخْبَيْتُهَا — to extinguish it - ي7 lemmasqamus_009774
This root primarily concerns the concept of covering, concealing, or sheltering. It extends to the physical structure of a tent or shelter, as well as the protective covering of plants and other objects. It also includes place names.
الْخِبَاءُ — Tent, pavilionخَبَّأَ — To make, set upتَخْبِيَةٌ — Making, setting upخَبَّيْتُهُ — To make, set upاسْتَخْبَأَ — To set up, enter - و5 lemmasqamus_009775
This root primarily describes a state of being broken, diminished, or subdued, often due to sadness, fear, or illness. It can also refer to the act of fraying or unraveling, and metaphorically, to holding back or restraining someone.
خَتَا يَخْتُو — to be brokenاخْتَتَى — to be brokenمَخْتُوّ — brokenأَخْتَى — to sell goods piecemealمُخْتَتِي — diminished - ي2 lemmasqamus_009776
This root primarily relates to the concept of punishment or retribution. It also encompasses the idea of changing color due to fear or apprehension.
الخاتية — punishmentاختتى — to change color - و2 lemmasqamus_009777
This root pertains to the lower part of the abdomen, specifically when it is relaxed or hanging. It is used to describe a woman with such a physical characteristic.
خَثْوَة — lower abdomenخَثْوَاء — flabby lower abdomen - ي8 lemmasqamus_009778
This root primarily deals with the act of expelling bodily waste, specifically from animals like cows or elephants. It also extends to related concepts such as the waste itself and a specific type of bag used by honey gatherers.
يخثي — to expel wasteخثيا — expulsion of wasteالخثي — excrementأخثاء — excrement (pl.)خثي — excrement (pl.) - و2 lemmasqamus_009779
This root primarily describes physical attributes related to height, stature, and bone structure, often implying a lanky or imposing build. It can also extend to describe persistent winds and, metaphorically, cowardice.
خَجُوجَى — Tall and lankyخَجُوجَاة — Persistent (wind) - ي8 lemmasqamus_009780
This root primarily relates to shyness, bashfulness, and the physical manifestations or implications of such states. It also extends to descriptions of women, particularly concerning their physical attributes and perceived flaws, and can denote unpleasant qualities like dirtiness or baseness.
خَجِيَ — to be shyرَضِيَ — to be shyاِسْتَحْيَا — to be shyأَخْجَى — to have much intercourseالأَخْجَى — woman with much fluid - ي6 lemmasqamus_009781
This root primarily describes specific gaits or ways of moving for animals, particularly camels and horses. It also extends to describe a type of worm found in animal dung and a slow, deliberate manner of walking.
خَدَى — to hastenخَدْيًا — hasteningخَدَيَانًا — gaitالخَدَا — wormالخَدَا (بالمد) — water - و11 lemmasqamus_009782
This root primarily relates to the concept of relaxation, slackness, and being plump or well-fed. It extends to describe physical states like relaxed ears or a heavy build, and also encompasses a specific term for skilled horsemen.
خَذَا — to relaxيَخْذُو — to relaxخَذُوا — to relaxخَذَا لَحْمُهُ — to be plumpاِكْتَنَزَ — to be plump - ي5 lemmasqamus_009783
This root primarily describes a condition of looseness or bending, particularly in joints or limbs, affecting humans and animals. It can refer to a congenital condition or one acquired later, and also appears in names and titles.
خُذِيَ — to become looseخُذَىً — loosenessخُذِيّ — looseخُذَيٌّ — title of a donkeyخُذْيَان — Abdullah ibn Khudhayan - و5 lemmasqamus_009784
This root primarily relates to the concept of 'cutting' or 'splitting', specifically referring to the cutting edge or blade of a tool like an axe. It also extends to astronomical terms, naming specific stars.
خَرْوَة — axe headخَرْوَتَيْن — two starsخَرَاء — axe headsخَرَاتَان — two starsخَرَاء — stars - و5 lemmasqamus_009785
This root primarily deals with concepts of subjugation, control, and restraint. It encompasses actions like ruling, subduing, taming, and preventing someone or something from acting according to its desires or nature.
خَزَا — to ruleخَزْوًا — subjugationرَاضَ — to tameعَادَى — to be hostileشَقَّ — to split - ي14 lemmasqamus_009786
This root primarily concerns the concepts of disgrace, shame, and humiliation, often stemming from exposure to misfortune or public exposure of faults. It also extends to the feeling of shyness or embarrassment.
خَزِيَ — to be disgracedخِزْيًا — disgraceخَزِيَ — to be disgracedاخْزَوَى — to be disgracedأَخْزَاهُ اللهُ — God disgraced him - و6 lemmasqamus_009787
This root primarily deals with concepts related to being alone, singular, or individual. It extends to games involving guessing whether an item is singular or plural, and by extension, to playing games or engaging in playful deception.
خَسٌّ — The odd oneأَخَاسٍ — The odd onesخَاسَاهُ — Played with himأَخْسَى — Played with himخَسَّى — Played with him - ي3 lemmasqamus_009788
This root primarily relates to woven materials, specifically those made from wool, and also to the act of throwing or casting things at each other.
الخِسِّيّ — woolen garmentخِسِّيّ — woolenالتَّخَاسِي — mutual throwing - و4 lemmasqamus_009789
This root primarily relates to the fruiting of a palm tree, specifically the less desirable, immature fruit. It also extends to describe black vegetation.
خَشَتَ — to bear immature fruitتَخْشُو — to bear immature fruitالخَشُو — immature date fruitالخَشَا — black vegetation - ي13 lemmasqamus_009790
This root primarily concerns the concept of fear, apprehension, and awe. It extends to related ideas like reverence, dread, and the state of being fearful. It can also refer to dryness, particularly of plants, and a specific type of arid land.
خَشِيَ — to fearخَشْيَة — fearخُشْيَة — fearخُشَاة — fearمَخْشَاة — object of fear - ي11 lemmasqamus_009791
This root primarily concerns the male reproductive organs, specifically the testicles, and the act of castration. It extends to related concepts like physical emasculation, and metaphorically to things that are cut off or removed.
الخِصْيُ والخُصْيَةُ — testicleخَصَى — to castrateخِصَاءٌ — castrationخَصِيٌّ — castratedمُخْصِيٌّ — castrated - و4 lemmasqamus_009792
This root pertains to the breaking apart or disintegration of something, particularly when it is moist or soft. It describes a state of being shattered, split, or crumbled.
اِنْفَضَخَ — to burstاِنْفِضَاخٌ — burstingتَفَتَّتَ — to crumbleتَفَتُّتٌ — crumbling - و11 lemmasqamus_009793
This root primarily concerns the act of walking, stepping, and moving forward. It extends to concepts of surpassing, overtaking, and even mounting or riding over others.
خَطَا — to step, to strideخَطْوَا — to step, to strideاِخْتَطَى — to stride, to stepاِخْتَاطَ — to stride, to stepمَشَى — to walk - و4 lemmasqamus_009794
This root primarily deals with the concept of being stout, corpulent, or well-built. It describes a state of physical fullness and substance, often implying a healthy or robust appearance.
خظا — to be stoutاكتنز — to be corpulentالخظوان — corpulenceأخظاه — to make stout - ي7 lemmasqamus_009795
This root primarily deals with the concept of being plump, well-fed, and having substantial flesh. It describes a state of being well-nourished and physically robust, often associated with good health or a desirable physical condition.
خَظِيَ — to be plumpخَظَى — to be plumpاِخْظَى — to become plumpخَظّ — plumpبَظّ — plump - و6 lemmasqamus_009796
This root primarily relates to the concept of something being hidden or concealed, and by extension, something becoming apparent or visible. It encompasses both the act of hiding and the state of being hidden, as well as the opposite meaning of appearing.
خَفَا — to be hiddenخَفِيَ — to be hiddenخَفْوًا — hiddennessخُفُوًا — hiddennessخُفْيَة — secrecy - ي24 lemmasqamus_009797
This root primarily concerns the concept of concealment, hiding, and secrecy. It extends to things that are hidden, such as the unseen, secret actions, and even specific parts of a bird's wing. It also encompasses the act of revealing or bringing something out of concealment.
خَفَاهُ يَخْفِيهِ خَفْيًا وَخُفْيًا — to reveal, to bring outاخْتَفَاهُ — to conceal, to hideخَفِيَ، كَرَضِيَ — to be hidden, to be concealedخَفَاء — hiddenness, secrecyخَافٍ — hidden, concealed - ي3 lemmasqamus_009798
This root appears to relate to the concept of gathering or collecting, specifically in the context of women. The primary derived term describes a woman who is a collector or gatherer of many women.
أخفى — to gatherإخفاء — gatheringجامعة — gatherer of women - و26 lemmasqamus_009799
The root 'w' primarily relates to the concept of emptiness, absence, or being alone. It extends to meanings of being free from occupation, leaving something behind, and even death or departure. It also encompasses specific objects and grammatical functions.
خَلَا — to be emptyخُلُوًّا — emptinessخَلَاءً — emptinessأَخْلَى — to make emptyاسْتَخْلَى — to seek privacy - ي16 lemmasqamus_009800
This root primarily relates to the concept of freshness, greenness, and sustenance, particularly for plants and livestock. It also extends to actions of cutting, harvesting, and preparing food, as well as physical struggles and deception.
خَلَى — Freshness of plantsخَلَاة — A single plant/bladeأَخْلَاء — Herbs/grassesمِخْلَاة — Container for fodderأَخْلَى اللهُ الماشِيَةَ — To provide pasture