← Back to Al-Qamus al-Muhit

و

Root entry · 26 derived lemmas

This root primarily concerns the state of being barefoot or having worn-out feet. It extends to concepts of intense care, eagerness, persistence, and inquiry, often related to showing great attention or pressing someone.

Derived headwords

حَفِيَverb
  1. 1.
    to be barefootboth

    To walk without shoes or sandals, resulting in the feet becoming worn or tender.

  2. 2.
    to be tender/caringboth

    To show great care, concern, and affection towards someone, often accompanied by joy and eagerness.

  3. 3.
    to be knowledgeableclassical

    To be learned or knowledgeable, particularly in a way that involves thorough investigation or inquiry.

حَفَاnoun
  1. 1.
    barefootednessboth

    The state of being barefoot, or the tenderness and wear of the feet from walking without protection.

  2. 2.
    earnestnessclassical

    Earnestness or intensity, particularly in showing care or in making a request.

حَفَاءnoun
  1. 1.
    barefootednessboth

    The state of being barefoot, or the tenderness and wear of the feet from walking without protection.

  2. 2.
    earnestnessclassical

    Earnestness or intensity, particularly in showing care or in making a request.

حِفًىnoun
  1. 1.
    barefootednessboth

    The state of being barefoot, or the tenderness and wear of the feet from walking without protection.

  2. 2.
    earnestnessclassical

    Earnestness or intensity, particularly in showing care or in making a request.

حَفِيٌّadjective
  1. 1.
    barefootedboth

    Describing someone who is barefoot.

  2. 2.
    attentive/eagerboth

    Describing someone who is showing great care, eagerness, or concern.

  3. 3.
    knowledgeableclassical

    Describing someone who is learned and investigates thoroughly.

حَافٍadjective
  1. 1.
    barefootedboth

    Describing someone who is barefoot.

  2. 2.
    attentive/eagerboth

    Describing someone who is showing great care, eagerness, or concern.

  3. 3.
    knowledgeableclassical

    Describing someone who is learned and investigates thoroughly.

الحِفْوَةnoun
  1. 1.
    barefootednessboth

    The state of being barefoot, or the tenderness and wear of the feet from walking without protection.

الحِفْيَةnoun
  1. 1.
    barefootednessboth

    The state of being barefoot, or the tenderness and wear of the feet from walking without protection.

الحِفَايَةnoun
  1. 1.
    barefootednessboth

    The state of being barefoot, or the tenderness and wear of the feet from walking without protection.

  2. 2.
    earnestnessclassical

    Earnestness or intensity, particularly in showing care or in making a request.

التَّحْفَايَةnoun
  1. 1.
    earnestnessclassical

    Earnestness or intensity, particularly in showing care or in making a request.

احْتَفَىverb
  1. 1.
    to walk barefootboth

    To walk without shoes or sandals.

  2. 2.
    to uprootclassical

    To pull out plants or herbs from the ground.

  3. 3.
    to honor greatlyboth

    To show excessive honor, joy, and eagerness in welcoming or treating someone.

  4. 4.
    to inquire intenselyboth

    To inquire persistently about someone's condition or news.

حَفَاverb
  1. 1.
    to be barefootboth

    To walk without shoes or sandals, resulting in the feet becoming worn or tender.

  2. 2.
    to be tender/caringboth

    To show great care, concern, and affection towards someone, often accompanied by joy and eagerness.

حَفَّاهُverb
  1. 1.
    to honorboth

    To honor or show kindness to someone.

  2. 2.
    to give and withholdclassical

    To give something to someone and also to withhold it, indicating a complex or contradictory action.

  3. 3.
    to take excessivelyclassical

    To take or demand excessively from someone.

أَحْفَاهُverb
  1. 1.
    to repeat a questionclassical

    To repeat a question or inquiry persistently.

  2. 2.
    to insist uponboth

    To insist upon something or someone, often with great persistence.

  3. 3.
    to exhaustclassical

    To exhaust someone through persistent demands or questioning.

حَافَاهُverb
  1. 1.
    to disputeclassical

    To argue or dispute with someone, especially in conversation.

حَفِيَadjective
  1. 1.
    knowledgeableclassical

    Describing someone who is learned and investigates thoroughly.

حُفَوَاءnoun
  1. 1.
    knowledgeable peopleclassical

    Plural of 'حفي', referring to knowledgeable individuals who investigate thoroughly.

الحَفَاوَةnoun
  1. 1.
    earnestnessboth

    Earnestness or intensity, particularly in showing care or in making a request.

أَحْفَيْتُهُverb
  1. 1.
    to prompt to investigateclassical

    To compel or urge someone to search for or investigate a matter.

أَحْفَيْتُ بِهِverb
  1. 1.
    to belittleclassical

    To disparage or belittle someone.

اسْتَحْفَىverb
  1. 1.
    to inquireclassical

    To seek information or inquire about something.

حِفَاءnoun
  1. 1.
    mountainclassical

    A name for a mountain.

الحَافِيnoun
  1. 1.
    judgeclassical

    A judge, possibly referring to one who is thorough or impartial.

تَحَافَيْنَاverb
  1. 1.
    to litigateclassical

    To bring a case or dispute before a ruler or authority.

تَحَفَّىverb
  1. 1.
    to seize an opportunityclassical

    To take advantage of an opportunity or situation.

  2. 2.
    to striveclassical

    To exert oneself diligently or strive hard.

الحِفْيَاءnoun
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name, possibly a location in Medina.

Parallel reading

الحفا: رقة القدم والخف والحافر
Barefootedness: tenderness of the foot, hoof, and claw.
حفي حفا، فهو حف وحاف
He was barefoot, he became barefoot, so he is barefoot and a barefoot walker.
والاسم: الحفوة، بالضم والكسر، والحفية والحفاية، بكسرهما
And the noun is: al-ḥufwah, with damma and kasra, and al-ḥifyah and al-ḥifāyah, with their kasras.
أو هو المشي بغير خف ولا نعل
Or it is walking without shoes or sandals.
واحتفى: مشى حافيا
And he walked barefoot.
واحتفى: البقل: اقتلعه من الأرض، لغة في الهمز
And he uprooted: the herb: he pulled it out from the ground, a variant pronunciation of the hamzated word.
وحفي به، كرضي، حفاوة ويكسر، وحفاية، بالكسر، وتحفاية
And he was tender towards him, like 'raḍiya', with ḥafāwah and its variant with kasra, and ḥifāyah, with kasra, and taḥfāyah.
فهو حاف وحفي، كغني، وتحفى واحتفى: بالغ في إكرامه
So he is ḥāfin and ḥafiyyin, like 'ghaniyyin', and he showed great care and he honored greatly: he went to extremes in honoring him.
وأظهر السرور والفرح، وأكثر السؤال عن حاله
And he showed joy and happiness, and he asked excessively about his condition.
وحفا الله به حفوا: أكرمه
And Allah honored him with it: He honored him.
وزيد فلانا: أعطاه، ومنعه، ضد
And he gave so-and-so: he gave him, and he withheld from him, an antonym.
وحف شاربه: بالغ في أخذه، كأحفاه
And he took excessively from his mustache: he went to extremes in taking from him, like 'aḥfāhu'.
وأحفى السؤال: ردده
And he repeated the question: he repeated it.
وأحفى زيدا: ألح عليه، وبرح به في الإلحاح
And he insisted upon Zayd: he was insistent with him, and he was extremely insistent with him.
وحافاه: نازعه في الكلام
And he disputed with him: he argued with him in speech.
وكغني: العالم يتعلم باستقصاء
And like 'ghaniyyin': the knowledgeable person learns by thorough investigation.
والملح في سؤاله ج: حفواء، كعلماء
And the persistent one in his questioning, plural: ḥafwā', like 'ʿulamā'.
والحفاوة: الإلحاح، ومنه: "مأربة لا حفاوة"
And al-ḥafāwah: insistence, and from it: 'A need, not insistence'.
وأحفيته: حملته على أن يبحث عن الخبر
And I prompted him to investigate: I made him search for the news.
وأحفيت به: أزريت
And I belittled him: I disparaged him.
واستحفى: استخبر
And he sought information: he inquired.
وتحافينا إلى السلطان: ترافعنا
And we brought our case to the Sultan: we litigated.
وتحفى: اهتبل، واجتهد
And he seized the opportunity: he took advantage, and he strove.
والحفياء، ويقصر، ويقال بتقديم الياء: ع بالمدينة
And al-Ḥifiyā', and it is shortened, and it is said with the ya' preceding: a place in Medina.