Al-Qamus al-Muhit (Firuzabadi, d. 817H)
10,370 root entries translated · page 35 of 208
- الكرج9 lemmasqamus_001701
This root primarily relates to a place name and a type of fish. It also extends to describe the corruption or spoiling of bread, often with a greenish discoloration.
الْكَرَج — Place nameكَرِه — Foalالْكَرَجِيّ — Effeminate manالْكَرَارِجَة — Fishالْكُرَيْرِج — Fish - الكربج2 lemmasqamus_001702
This root appears to relate to a shop or the goods within a shop, specifically a grocer's shop. It describes the physical place and its contents.
الكَرْبَج — Shopكقرطق — Shop - الكوسج2 lemmasqamus_001703
This root primarily describes a type of fish with a saw-like snout, and by extension, refers to someone with missing teeth or a slow-moving horse.
الكَوْسَج — Sawfishتَكَوسَجَ — To become saw-toothed - الكسبج3 lemmasqamus_001704
This root appears to be related to the concept of covering or veiling, possibly with a specific type of covering.
الكِسْبَج — veil, coveringكَبُرْقَع — burqa, veilالكِسْب — gain, earning - الكستيج3 lemmasqamus_001705
This root entry discusses a thick cord or belt worn by non-Muslims over their garments, and also refers to a bundle made of fibrous material. Both terms are of foreign origin.
الكِسْتِيج — cord, beltكِسْتِي — cord, beltالكِسْتَج — bundle, bunch - الكشعثج3 lemmasqamus_001706
This root appears to be a placeholder or a very obscure entry, possibly related to botanical terms or foreign loanwords. The provided text offers no clear semantic field or derived meanings.
الكشعثج — unknown botanical termكسفرجل — quinceالكشعظج — unknown term - الكلج6 lemmasqamus_001707
This root primarily describes qualities of nobility and bravery in men, and also refers to a specific type of measure and a personal name.
الكَلَج — generous, brave manالكُلُج — strong menالكَيْلَجَة — a measureالكَيْلَجَة — Muhammad ibn Salihكيالجة — measures - الكمج2 lemmasqamus_001708
This root pertains to a specific anatomical part of the body, namely the connection between the thigh and the lower back or rump.
الكمَجُ — hip jointالكمَجُ — thigh-rump connector - الكندوج3 lemmasqamus_001709
This root entry pertains to a type of storage space or a specific architectural feature. It primarily discusses a Persian loanword for a storehouse and a related term for a construction element.
الكِنْدُوج — storehouseكِنْدُو — storehouseكِنْدَجَة — architectural element - الكاكنج15 lemmasqamus_001710
This entry pertains to a specific type of resin derived from a tree found in the mountains of Herat. It is described as a fine, sweet-smelling resin with cooling properties, beneficial for various ailments.
اَلْكَاكَنْج — resinصَمْغ — gumشَجَرَة — treeمَنْبِت — place of growthأَلَطَف — finer - الكنافج1 lemmaqamus_001711
This root describes abundance, fullness, and plumpness, particularly in relation to quantities of things, plump individuals, and well-filled ears of grain.
الكَنَافِج — Abundant - لبج9 lemmasqamus_001712
This root primarily relates to the concepts of striking, throwing down, and weakness or foolishness. It also includes terms for a specific hunting tool and a type of animal behavior.
لَبَجَ — to throw downلَبَجَ به — to throw downلَبَجَ بالعصا — to strike with a stickلَبَجَ به — to be thrown downلَبِيج — animal that lies down - اللجاج29 lemmasqamus_001713
This root primarily concerns contention, stubbornness, and argumentativeness. It extends to meanings related to abundance, depth, and confusion, particularly in speech and water. It also encompasses terms for specific objects and conditions.
اللجاج — Contentiousnessاللجاجة — Contentiousnessلججت — To be contentiousتلج — To be contentiousلججت — To be contentious - لحج27 lemmasqamus_001714
This root primarily relates to the concepts of sticking, adhering, or being confined, often in a narrow or difficult space. It also extends to meanings of refuge, striking, and deception, as well as geographical and architectural terms.
لَحَجَ — to stickلَحْج — narrow placeمَلْحَج — refugeمُلْتَحَج — refugeأَلْحَجَ — to cause to resort to - اللخج2 lemmasqamus_001715
This root pertains to a severe form of eye inflammation or irritation, specifically focusing on the worst kind of 'ghamaz'. It describes an eye condition characterized by excessive watering and redness.
اللَّخَجُ — worst eye irritationلَخِجَةٌ — watery-eyed - لذج2 lemmasqamus_001716
This root primarily relates to the act of drinking or consuming something, often with a sense of intensity or persistence. It can also extend to the idea of urging or pressing someone persistently.
لَذَجَ — to drinkلَذَجَ — to urge - لزج14 lemmasqamus_001717
This root primarily describes a state of being sticky, viscous, or adhering. It extends to concepts of clinging, persistence, and a lack of purity or clarity, both physically and metaphorically.
لَزِجَ — to be stickyلَزَجَ — to clingتَمَطَّطَ — to stretch outتَمَدَّدَ — to extendلَزِجَ به — to be smeared with - لعج8 lemmasqamus_001718
This root primarily relates to intense internal sensations, particularly burning, pain, or strong desire. It extends to actions of igniting or intensifying something, and describes a state of intense passion or heat.
لَعَجَ — to be agitatedخَلَجَ — to stirأَحْرَقَ — to burnآلَمَ — to painلَاعَجَ — to intensify - ءلفج5 lemmasqamus_001719
This root appears to relate to concepts of destitution, humiliation, and being forced into an undesirable state. It encompasses meanings of financial ruin, abjectness, and being driven to a place or condition not one's own.
أَفْلَسَ — to go bankruptمُلْفَج — bankruptلَفَج — humiliationإِلْفَاج — forcing to a placeمُسْتَلْفِج — bankrupt - اللمج9 lemmasqamus_001720
This root primarily relates to eating, particularly in a delicate or preliminary manner, and also encompasses the act of sexual intercourse. Derived terms describe the manner of eating, things eaten, and individuals who are voracious eaters or engage in frequent intercourse. It also extends to the concept of being smoothed or prepared.
لَمَجَ — to eat delicatelyالمَلاَمِج — area around the mouthالمَلاغِم — cheeksاللِّمَاج — smallest amount to eatاللَّمْجَة — pre-lunch snack - لبن0 lemmasqamus_001721
- لهج11 lemmasqamus_001722
This root primarily concerns the act of being accustomed to, persistent in, or fond of something. It also extends to meanings related to speech, the tongue, and the process of mixing or becoming thick, particularly with liquids.
لَهِجَ بهِ — to be accustomed toأَلْهَجَ — to accustom young animalsلَهْجَة — tongueهاجَ الهَيَاجَاجَا — to mixهاجَتْ عَيْنُهُ — eyes became drowsy - لوج5 lemmasqamus_001723
This root primarily relates to the concept of crookedness or deviation, particularly in the context of a path. It also extends to the act of turning something over in the mouth, suggesting a similar sense of manipulation or rolling.
لَوَّجَ — to be crookedتَلْوِيج — crookednessلَجَّ — to turn over in mouthأَلْوَجَهَ — to turn over in mouthلَوْجًا — turning in mouth - المءج6 lemmasqamus_001724
This root primarily describes a state of foolishness, agitation, or disturbance. It can also refer to conflict or a very salty body of water.
المَأْج — Foolishnessمَأَجَ — To be foolishمَأْجٌ — Foolishمُؤَجٌّ — Agitatedمُؤَوَّجَة — Disturbed - سرنا4 lemmasqamus_001725
This root primarily relates to the concept of distance and remoteness, particularly in the context of a journey or a place. It can also refer to a specific geographical location.
سَرَنَا — to be distantعَقَبَة — difficult passمُتَوَّجَا — distantمَتِيْجَة — Matiga - مثج1 lemmaqamus_001726
This root primarily relates to the act of mixing or blending substances. It also extends to concepts of providing sustenance and, in a more specific context, the act of drawing water from a well.
مَثَجَ — to mix - مج18 lemmasqamus_001727
This root primarily relates to the expulsion or flowing out of liquids, particularly from the mouth or as a result of dripping. It also extends to concepts of flowing, running, and the expulsion of speech, as well as specific terms for honey, rain, and certain types of food or plants.
مَجَّ — to spit outانْمَجَّتْ — to dripالْمَاجُ — droolerمَاجٌ — droolمَجَاجُ النَّحْلِ — bee's drool - محج9 lemmasqamus_001728
This root primarily relates to actions of scraping, rubbing, churning, and delaying. It also extends to descriptions of difficult or distant things, and names of horses.
مَحَجَ — to scrape offمَحْجٌ — scrapingتَمْحَجُ — to blow away dustمَاحَجَ — to procrastinateمُمَاحَجَةٌ — procrastination - مخج4 lemmasqamus_001729
This root primarily relates to the action of drawing or pulling, particularly with a bucket, and by extension, sexual intercourse. It also encompasses the idea of agitating or stirring something, like water.
مَخَجَ — to draw waterمَخْج — drawing waterتَمَخَّجَ — to agitate waterتَمَخُّج — agitating water - مدج2 lemmasqamus_001730
This root appears to relate to a specific type of marine fish. The primary derived term refers to this fish, with a secondary name also provided.
مَدْج — sea fishالمِشْق — alternative name for sea fish - المدلوج2 lemmasqamus_001731
This root appears to relate to a type of bracelet or bangle, specifically one that is worn or perhaps made in a particular way. The primary derived term directly refers to this object.
المَدْلُوج — braceletالدَّمْلُوج — bracelet - تمذج2 lemmasqamus_001732
This root primarily describes the process of ripening, becoming full, or expanding. It can apply to fruits reaching maturity, containers becoming filled, or objects swelling and growing larger. It also encompasses the act of making something wider or more spacious.
تَمَذَّجَ — to ripenتَمْذِيج — widening - مذحج1 lemmaqamus_001733
This root appears to be related to the name of a tribe or a place. The entry discusses its etymology and potential misattributions.
مَذْحَج — A tribal name - المرج0 lemmasqamus_001734
- المرتج3 lemmasqamus_001735
This entry discusses the Arabic word 'al-murtaǧ', which is identified as a Persian loanword. It is explained as a name for a celestial body, specifically Mars, and its etymology is linked to a Persian term.
اَلْمُرْتَجّ — Mars (planet)مَرِيخ — Mars (planet)مَرْدَه — Persian term - المردارسنج2 lemmasqamus_001736
This entry refers to a Persian loanword for a specific type of measuring instrument. It is primarily associated with weighing or measuring precious substances like gold and silver.
المُرْدَارِسَنْج — weighing instrumentمُرْدَارِسَنْك — weighing instrument (variant) - المزج13 lemmasqamus_001737
This root primarily concerns the concept of mixing, blending, and adulterating substances. It extends to metaphorical mixing like inciting discord, and also includes specific terms for types of almonds, honey, and even a type of camel.
مَزَجَ — to mixالمَزْج — mixingالمِزْج — bitter almondالمَزِيج — bitter almondالعَسَل — honey - مشج4 lemmasqamus_001738
The root مشج (m-sh-j) primarily relates to the concept of mixing or blending. It describes things that are mixed, particularly in a biological or genetic sense, and can refer to mixed origins or components.
مَشَجَ — to mixمَشْج — mixingمَشِيج — mixedأَمْشَاج — mixtures - معج4 lemmasqamus_001739
This root primarily relates to rapid movement, haste, and vigorous action. It extends to concepts of stirring, agitation, and intense struggle, as well as the physical actions of a young animal nursing.
مَعَجَ — to hastenالمَعْجُ — fightingالمَعْجُ — vigorالتَمَعُّجُ — writhing - مغج2 lemmasqamus_001740
This root primarily denotes the act of moving forward, specifically in the context of traveling or advancing. It encompasses the idea of proceeding on a journey or making progress.
مَغَجَ — to travelمَغْجٌ — journey - مفج2 lemmasqamus_001741
This root relates to foolishness and stupidity. It describes a person who is foolish or lacking in intelligence.
مَفَج — foolishnessمُفَاجَة — foolish - ملج16 lemmasqamus_001742
This root primarily concerns the act of suckling, nursing, and the milk involved. It extends to related concepts like taking the breast, absorbing milk, and the state of milk depletion. Figuratively, it can refer to something insignificant or a place devoid of life.
مَلَجَ — to suckleتَنَاوَلَ ثَدْيَهَا بِأَدْنَى فَمِهِ — to take the breastامْتَلَجَ — to absorb milkأَمْلَجَ — to nurseالمَلِيج — suckling - المنج4 lemmasqamus_001743
This root primarily refers to a type of date that clumps together. It also has meanings related to intoxicating substances and green plants, with place names derived from it.
المِنْج — Clumping datesمِنْج — Intoxicating substanceمُنُوج — Clumping datesمِنْجَان — Place name - الموج7 lemmasqamus_001744
This root primarily concerns the concept of waves, undulation, and movement, particularly in water. It extends to metaphorical meanings of deviation, intensity, and a state of being between two things.
مَوج — waveمَوجَة — waveمَوجَى — survivingمَاجَ — to undulateمَوجًا — between skin and bone - المهجة7 lemmasqamus_001745
This root primarily relates to the core of life, encompassing blood, the heart's blood, and the soul. It also extends to meanings of thinness or refinement in liquids and fats, and actions associated with life, sustenance, and vitality.
الْمَهَجَة — bloodالْأَمْهَج — thin milkالْأَمْهَجَان — thin milkالْمَاهِج — thin milkمَهَجَ — to suckle - الميج4 lemmasqamus_001746
This root primarily relates to the concept of mixing or mingling. It appears to be a less common root with limited derived forms.
الميج — Mixingيميج — to mixميجى — Mijjiكمينى — Kumayni - نءج13 lemmasqamus_001747
This root primarily relates to movement, often with connotations of speed, sound, or intensity. It extends to concepts of affliction, consumption, and specific animal sounds or actions.
نَأَجَ — to moveنُؤُوجًا — movementنَأَجَتِ الرِّيحُ — to moveنَؤُوج — movingإِلَى اللَّهِ — to implore - النباج21 lemmasqamus_001748
This root primarily relates to sounds, particularly loud or barking noises, and also encompasses concepts of abundance, swelling, and certain geographical locations or objects. It extends to descriptions of people and food, often with a classical or regional connotation.
النَّبَّاج — loud-voicedنَبَّاج — place in the desertنَبَّاج — barking (dog)نَبَّاجِيّ — barking (dog)مُنَبِّج — city name - النبريج2 lemmasqamus_001749
This entry discusses a specific type of castrated ram, focusing on its wool and its Persian origin. It details the characteristics of this animal and its name.
النَّبْرِيج — castrated ramنَبْرِيدَه — Persian term - النبهرج7 lemmasqamus_001750
This root primarily relates to being startled, surprised, or suddenly aware. It encompasses the state of being awakened, alerted, or astonished, often due to something unexpected or striking.
نَبِهَ — to be awakeنَبَّهَ — to awakenانْتَبَهَ — to pay attentionنَبَاهَة — alertnessمُنْتَبِه — attentive