← Back to Al-Qamus al-Muhit

ملج

Root entry · 16 derived lemmas

This root primarily concerns the act of suckling, nursing, and the milk involved. It extends to related concepts like taking the breast, absorbing milk, and the state of milk depletion. Figuratively, it can refer to something insignificant or a place devoid of life.

Derived headwords

مَلَجَverb
  1. 1.
    to suckleboth

    The child took its mother's breast with the very edge of its mouth.

  2. 2.
    to chewclassical

    To chew something in one's mouth.

تَنَاوَلَ ثَدْيَهَا بِأَدْنَى فَمِهِverb
  1. 1.
    to take the breastclassical

    The child took its mother's breast with the very edge of its mouth.

ملج الصبي أمه، كنصر وسمع: تناول ثديها بأدنى فمه — The boy suckled his mother, meaning he took her breast with the edge of his mouth.
امْتَلَجَverb
  1. 1.
    to absorb milkboth

    The milk was absorbed by the suckling.

وامتلج اللبن: امتصه — And the milk was absorbed: he sucked it up.
أَمْلَجَverb
  1. 1.
    to nurseboth

    To give milk to a child, to nurse it.

وأملجه: أرضعه — And he nursed him: he gave him milk.
المَلِيجnoun
  1. 1.
    sucklingboth

    A suckling child.

  2. 2.
    dignitaryclassical

    A respected or important man.

  3. 3.
    place nameclassical

    A location in Fustat, Egypt.

الأَمْلَجnoun
  1. 1.
    dark-skinnedclassical

    A person with a dark complexion.

  2. 2.
    barren landclassical

    An empty, desolate place with nothing in it.

  3. 3.
    medicineclassical

    A medicine, of Persian origin, that is a laxative for phlegm and strengthens the heart, eyes, and pelvis.

رجل ملجانadjective
  1. 1.
    deceitful camel herderclassical

    A man who deceitfully milks his camels.

ورجل ملجان: يرضع إبله لؤما — And a deceitful man: he milks his camels with treachery.
المَلْج (بالضم)noun
  1. 1.
    date pitclassical

    The pit or stone of the date fruit.

  2. 2.
    region nameclassical

    A region in Al-Ahsa.

الجُداء الرُّضَّع (بضمتين)noun
  1. 1.
    suckling young goatsclassical

    Young goats that are still suckling.

وبضمتين: الجداء الرضع — And with two dammah: the suckling young goats.
المَالِجnoun
  1. 1.
    plastererclassical

    One who plasters or daubs with mud.

  2. 2.
    nameclassical

    A name, referring to Muhammad ibn Mu'awiyah al-Muhaddith.

والمالج، كآدم: الذي يطين به، وجد محمد بن معاوية المحدث — And al-malij, like Adam: he who plasters with mud, and the grandfather of Muhammad ibn Mu'awiyah the traditionist.
الأَمْلُوجnoun
  1. 1.
    leavesclassical

    Leaves resembling cypress leaves.

  2. 2.
    treeclassical

    A tree found in the desert.

  3. 3.
    date pitsclassical

    The pits of the date fruit.

والأملوج: ورق كورق السرو، لشجر بالبادية، ج: الأماليج، ونوى المقل — And al-amluj: leaves like cypress leaves, from a tree in the desert, plural: al-amalij, and date pits.
مَلَجَverb
  1. 1.
    to chewclassical

    To chew something in one's mouth.

وملج، كسمع: لاكه في فمه — And malaja, like samia: he chewed it in his mouth.
مِلَنْجَةnoun
  1. 1.
    neighborhoodclassical

    A neighborhood or quarter in Isfahan.

وملنجة، بكسر الميم وسكون النون: محلة بأصفهان — And milanja, with kasrah on the meem and sukoon on the noon: a quarter in Isfahan.
مَلَجَتِ النَّاقَةverb
  1. 1.
    milk depletedclassical

    The camel's milk dried up, leaving only a trace that tastes salty.

وملجت الناقة: ذهب لبنها، وبقي شيء يجد من ذاقه طعم الملح — And the camel's milk dried up: her milk was gone, and a little remained that tasted salty to whoever tasted it.
امْلاج الصبيverb
  1. 1.
    child's emergenceclassical

    The emergence or appearance of the child.

واملاج الصبي، واملأج: (طلع) — And the child's emergence, and amlaaj: (appeared).
املأجverb
  1. 1.
    to appearclassical

    To emerge or appear.

واملاج الصبي، واملأج: (طلع) — And the child's emergence, and amlaaj: (appeared).

Parallel reading

ملج الصبي أمه، كنصر وسمع: تناول ثديها بأدنى فمه.
The boy suckled his mother, meaning he took her breast with the edge of his mouth.
وامتلج اللبن: امتصه.
And the milk was absorbed: he sucked it up.
وأملجه: أرضعه.
And he nursed him: he gave him milk.
والمليج: الرضيع، والرجل الجليل، وة بريف مصر.
And al-malij: the suckling, the respected man, and a place in the Fustat region of Egypt.
والأملج: الأسمر، والقفر لا شيء فيه، ودواء، معرب: أمله، باهي مسهل للبلغم، مقو للقلب والعين والمقعدة.
And al-amlaj: the dark-skinned, the barren land with nothing in it, and medicine, of Persian origin: amalah, a laxative for phlegm, and strengthening for the heart, eyes, and pelvis.
ورجل ملجان: يرضع إبله لؤما.
And a deceitful man: he milks his camels with treachery.
والملج، بالضم: نواة المقل، وناحية من الأحساء، وبضمتين: الجداء الرضع.
And al-malj, with dammah: the date pit, and a region of Al-Ahsa, and with two dammah: the suckling young goats.
والمالج، كآدم: الذي يطين به، وجد محمد بن معاوية المحدث.
And al-malij, like Adam: he who plasters with mud, and the grandfather of Muhammad ibn Mu'awiyah the traditionist.
والأملوج: ورق كورق السرو، لشجر بالبادية، ج: الأماليج، ونوى المقل.
And al-amluj: leaves like cypress leaves, from a tree in the desert, plural: al-amalij, and date pits.
وملج، كسمع: لاكه في فمه.
And malaja, like samia: he chewed it in his mouth.
وملنجة، بكسر الميم وسكون النون: محلة بأصفهان.
And milanja, with kasrah on the meem and sukoon on the noon: a quarter in Isfahan.
وملجت الناقة: ذهب لبنها، وبقي شيء يجد من ذاقه طعم الملح.
And the camel's milk dried up: her milk was gone, and a little remained that tasted salty to whoever tasted it.
واملاج الصبي، واملأج: (طلع).
And the child's emergence, and amlaaj: (appeared).