Al-Qamus al-Muhit (Firuzabadi, d. 817H)
10,370 root entries translated · page 146 of 208
- الطسك2 lemmasqamus_007251
This root appears to be a variant or misspelling of the root ط س ق (ṭ-s-q), which relates to the concept of division, distribution, or a portion of something. It is often associated with land measurement and administrative divisions.
الطَسَق — District, regionطَسَقَ — To divide, to portion - عبك8 lemmasqamus_007252
This root primarily relates to confusion, entanglement, and mixing things together. It also extends to describe various undesirable or insignificant things, such as a knot, a stain, or something worthless.
عَبَكَ — to confuseعَبَكَ الشيء بالشيء — to mix something with somethingلَبَّكَهُ — to confuse itالعَبْكَة — entanglementالحُبْكَة — plot - رجل12 lemmasqamus_007253
This root primarily relates to concepts of strength, intensity, and stubbornness, often applied to actions, physical states, and character. It also encompasses terms for specific colors, time periods, and geographical locations.
رجل عبنك — strong, severeكعملس — strong, severeعتك — to chargeيعتك — to chargeعتوكا — going alone - العثك6 lemmasqamus_007254
This root primarily relates to specific parts of a palm tree, particularly its vascular structures. It also extends to describe a person who is left-handed and a muddy or mire-like place.
العَثْك — palm tree veinsالعُثْك — palm tree veinsالعُنُق — palm tree veinsالأَعْثَك — left-handedالعَثْكَة — muddy place - العدك0 lemmasqamus_007255
- عسك3 lemmasqamus_007256
This root primarily relates to the concept of adhering to, sticking with, or being attached to something. It can describe a strong, persistent connection, often implying loyalty or steadfastness.
عَسَكَ — to adhereعَسْكَرٌ — armyعَسْكَريٌّ — military - العضنك27 lemmasqamus_007257
This root primarily deals with concepts of thickness, sturdiness, and intensity, often applied to physical attributes like body parts, animals, or even the weather. It also extends to meanings of stubbornness, difficulty, and stubbornness in action or speech.
العَضْنك — Thick and strongعَفِكَ — To be very foolishعَفِكَ — Very foolishأَعْفَك — Left-handedالعَكَّة — Container for ghee - العنفك5 lemmasqamus_007258
This root primarily describes someone who is foolish, stupid, or lacking in intelligence. It can also refer to someone who is heavy, sluggish, or dull.
العُنْفُكُ — foolالأَحْمَقُ — foolishالحَمْقَاءُ — foolish (female)الثَّقِيلُ — heavyالوَخِمُ — dull - عاك15 lemmasqamus_007259
This root primarily relates to returning, seeking refuge, and sustenance. It encompasses concepts of turning back to a place, seeking protection or support, and earning a living. It also touches upon conflict and entanglement.
عَاكَ عَلَيْهِ — to turn back toأَقْبَلَ — to comeعَكَ — to return homeعَوْكًا — livelihoodمُعَاكًا — livelihood - العيهكة2 lemmasqamus_007260
This root pertains to intense conflict, encompassing physical fighting, struggle, and vociferous shouting. It describes a state of severe contention and uproar.
العَيْهَكَة — Fightingالعَوْهَكَة — Fighting - عاك7 lemmasqamus_007261
This root primarily relates to movement, specifically walking with a distinctive gait. It also encompasses geographical terms for mountains and a specific type of dense vegetation.
عَاكَ — to walk with swaying shouldersيَعِيكُ — he walks with swaying shouldersعَيْكَانًا — a swaying gaitالعَيْكَة — thicket, groveالأَيْكَة — thicket, grove - الغسك1 lemmaqamus_007262
This root primarily relates to the onset of darkness, specifically the dimness and obscurity that appears at dusk and nightfall. It encompasses the transition from light to dark and the associated phenomena.
الغَسَقُ — dusk, twilight - الغاءكة2 lemmasqamus_007263
This root pertains to the concept of foolishness, stupidity, and a lack of intelligence or sense. It describes someone who is unwise, imprudent, or acts in a silly manner.
الغَائكة — foolishالغَائك — foolish - الفتك19 lemmasqamus_007264
This root primarily concerns acts of daring, boldness, and decisive action, often with a connotation of aggression or sudden, forceful intervention. It extends to concepts of bravery, seizing opportunities, and sometimes to intense engagement with tasks or malicious intent.
الفَتْك — daring undertakingفَتَكَ — to attack decisivelyفَتَكَ بِهِ — to attack and kill/woundفَتَكَ في الأمر — to persist in a matterفَتَكَ الجارية — to be mischievous (girl) - فذلك6 lemmasqamus_007265
This root appears to be a unique construction related to concluding or finalizing an account. It is derived from a specific phrasing used when summarizing or completing a calculation, implying a sense of finality and completion.
حِسَاب — accountأَنْهَى — to finishفَرَغَ — to be finishedمُخْتَرَعَة — inventedقَوْل — saying - فرك19 lemmasqamus_007266
The root 'فرك' primarily relates to rubbing, friction, and separation. It extends to concepts of dislike, detachment, and physical states like loosening or breaking. It also encompasses agricultural terms and specific anatomical or geographical references.
فَرَكَ — to rubفُرْك — dislikeفَرْك — dislikeفُرُوك — dislikeفِرْكَان — dislike - فرتكه4 lemmasqamus_007267
This root primarily deals with the concept of breaking, spoiling, or corrupting something. It also extends to describing a specific gait and a geographical location.
فَرْتَكَهُ — to break into piecesفَرْتَكَة — breaking into piecesفَرْتَك — Cape of the Fratkرَأْسُ الفَرْتَك — Cape of the Fratk - الفرسك2 lemmasqamus_007268
This root entry pertains to a specific type of fruit, primarily identified as a peach. It describes its characteristics, such as being smooth-skinned and red, and its tendency to split open to reveal its stone.
الفُرُسْك — Peachكُزَبْرَج — Peach (variant) - فكه27 lemmasqamus_007269
The root فكه (f-k-h) primarily relates to loosening, freeing, or separating something. It extends to concepts of release, especially of a pledge or captive, and also encompasses meanings related to aging, mental looseness or foolishness, and physical disarticulation or looseness of joints.
فَكَّهُ — to separate itفَكَّا — to free a pledgeفُكُوكًا — redemption of pledgeكَافَتَكَه — to redeem itالرَّجُلُ — the man aged - الفلك14 lemmasqamus_007270
This root primarily concerns circularity, rotation, and spherical or rounded objects. It extends to celestial orbits, the shape of things, and even ships and specific anatomical parts. It also encompasses concepts of movement, particularly turbulent water and the act of becoming round.
اَلْفَلَكُ — orbit of starsأَفْلَاكٌ — orbitsفَلَكَةٌ — spindle whorlاَلْأَفْلَكُ — those who revolveاِسْتَدَارَ — to become round - فنك11 lemmasqamus_007271
This root primarily relates to staying, persisting, and being stubborn. It also extends to meanings of lying, being mischievous, and consuming food completely. Derived terms also refer to anatomical parts, abstract concepts like wonder and transgression, and specific places and types of fur.
فَنَكَ بالمكانِ فُنُوكاً — to stay, remainأَفْنكَ — to persistالإِفْنِيك — junction of jawsالفَنَك — wonder, amazementالفَنَك (بالكسر) — door - الفيهك1 lemmaqamus_007272
This root appears to be related to describing a foolish or simple-minded woman. The primary derived term directly defines this concept.
الفيهك — foolish woman - الكركي7 lemmasqamus_007273
This root primarily refers to a type of bird, the crane, and its medicinal uses. It also denotes specific geographical locations and a game.
الْكِرْكِيّ — crane (bird)كِرْكِيّ — crane (bird)كِرَاكِي — cranes (plural)كِرْك — Kark (town)كَرِكْ — Kark (place) - الكشك2 lemmasqamus_007274
This root primarily refers to a type of drink or liquid made from barley. It can also denote the barley itself or a preparation derived from it.
الكُشْك — barley waterكَشَكَ — to boil barley - الكزمازك3 lemmasqamus_007275
This root entry refers to a specific type of plant gall, identified as the gall of the tamarisk tree. It is of Persian origin and is described as astringent.
الكزمازك — Tamarisk gallحب الأثل — Gall of the tamariskعفص الطرفاء — Astringent tamarisk gall - الكعك2 lemmasqamus_007276
This root primarily refers to a type of bread or baked good, often described as Persian in origin. It encompasses the noun for the baked item itself and related concepts.
الكَعْكُ — cake, cookie, biscuitكَعْكٌ — cake, cookie, biscuit - كوكى4 lemmasqamus_007277
This root describes a type of gait, specifically a shaky or fast walk, and also refers to a short person. It can also denote someone lacking in goodness or worth.
كوكى كوكوة — to shake/staggerالكواكية — short personالكوكاة — short personالمكوكى — worthless - الكيكة6 lemmasqamus_007278
This root appears to relate to eggs, with derived forms referring to the egg itself, its diminutive, and a plural. It also has a distinct meaning related to a person lacking good qualities.
الكيكة — eggكيكية — eggكياكي — eggsكييكة — little eggكييكية — little egg - الملءك5 lemmasqamus_007279
This root primarily relates to the concept of sending messages or acting as a messenger. It encompasses the idea of conveying information, particularly divine messages, and by extension, refers to the divine messengers themselves.
المَلَأَك — messageالمَلَأَكَة — messageأَلْكَنِي — to convey to meأَلْكَنَ — to send a messageأَلْقَى — to cast - اللبك13 lemmasqamus_007280
This root primarily concerns the concept of mixing, confusion, and entanglement. It extends to describe things that are mixed, such as food preparations, and situations that are complex or unclear. It also touches upon errors in speech.
لَبَكَ — to mixالخَلْط — mixingتَلْبِيك — mixingالشَّيْء المخلوط — mixed thingلَبِكَة — mixture - لحكه9 lemmasqamus_007281
This root primarily relates to the act of administering something, particularly medicine, and the concept of being slow or constricted. It also extends to descriptions of animals and physical attributes.
لَحَكَهُ — to administer medicineأَوْجَرَهُ — to give medicineتَلَاحَكَ — to adhere firmlyلُحْك — slow ejaculationلَحَكَ — to lick - لدك3 lemmasqamus_007282
This root primarily denotes the concept of sticking, adhering, or clinging to something. It can describe a physical attachment or a more figurative sense of being inseparable.
لَدَكَ — to stickلَدْكًا — stickingلَدِكًا — sticking - لزك4 lemmasqamus_007283
This root primarily deals with the concept of something being well-formed, mature, or healed, particularly in the context of wounds. It describes a state of being even or ready, often implying a process of recovery or development.
لَزَكَ — to be evenاستوى — to become evenنبات اللحم — flesh growthأَرْكَ — to be even - الءلفك2 lemmasqamus_007284
This root appears to describe individuals who are left-handed, foolish, or generally inept. It encompasses terms for clumsiness and a lack of intelligence.
الأَلْفَك — left-handedاللَّفِيك — left-handed - لكه13 lemmasqamus_007285
This root primarily relates to striking, pushing, and separating. It extends to concepts of crowding, dense flesh, mixing, and a type of dye or plant extract. It also encompasses place names and descriptions of physical attributes like stoutness and shortness.
لَكَهَ — to strike the back of the headاللَّكَاك — crowding, congestionاللَّكِيَّة — dense-fleshed (female camel)اللَّكَالِك — dense-fleshed (female camel)لَكَكَ — crowding, congestion - اللالكاءي2 lemmasqamus_007286
This entry is not a typical root entry but rather a biographical entry for a specific individual. It defines the nisba (نسبة) name 'Al-Lalka'i' and identifies the person associated with it. The root itself does not appear to have derived lemmas in the traditional sense within this text.
اللالكائي — Nisba nameأبو القاسم هبة الله بن الحسن بن منصور الرازي الطبري — Full name - اللمك13 lemmasqamus_007287
This root primarily relates to the act of applying kohl to the eyes, and by extension, to things that resemble this application or are associated with it. It also extends to descriptions of physical appearance, specific individuals, and a term for a strong young man.
اَللِّمَاكُ — Kohlاَللِّمَاكُ — Kohl applicatorاَلْمَلْكُ — Kneaded doughتَلَمَّكَ — To apply kohlتَلَمَّكَ — To twist jaws - اللوك3 lemmasqamus_007288
This root primarily concerns the act of chewing, particularly a tough or persistent chewing. It extends metaphorically to speaking ill of others or engaging in gossip. It also includes related concepts like the bit of a bridle.
لَاكَ — to chewلوك — chewingلواك — masticated substance - الليكة4 lemmasqamus_007289
This entry discusses the proper noun 'al-Līkah', identified as a village associated with the people of al-Hijr. It also touches upon its pronunciation and a scholarly debate regarding its existence as a village name.
الليكة — village nameقرأ — to reciteإنكار — denialكون — being - المتك5 lemmasqamus_007290
This root primarily refers to specific anatomical parts, particularly male and female genitalia or related structures. It also extends to describe certain plants, their sap, and actions related to consumption or negotiation.
المتك — gnat's nose/penisالمتك — clitorisالمتكاء — clitorisالمماهرة — hagglingتمتك — to gulp - محك9 lemmasqamus_007291
This root primarily concerns the concept of being stubborn, obstinate, and persistent in an argument or action. It extends to describing someone with a difficult or unyielding disposition, and the act of persisting or being argumentative.
مَحَكَ — to be stubbornمَحِكٌّ — stubbornمَحِكٌّ — stubbornnessمُمَاحِكٌ — stubbornمَحْكَانٌ — stubborn and persistent - مراك3 lemmasqamus_007292
This root primarily denotes geographical locations, specifically cities and regions in Yemen and Zanzibar. It also includes a derogatory term for a specific type of person.
مَرَاك — City in Yemenمَرِكَة — Place in Zanzibarمَأْبُون — Effeminate man - المسك44 lemmasqamus_007293
The root 'مسك' primarily relates to holding, grasping, retaining, and stopping. It extends to concepts of restraint, firmness, and preservation, encompassing physical actions, abstract qualities like stinginess, and even botanical terms and proper names.
المِسْك — Musk (perfume)مَسُوك — Skins (plural)بَهَاء — Piece of muskمَسْكَة — Piece of muskمِسْكَة — Stinginess - مشكان2 lemmasqamus_007294
This root primarily refers to proper nouns, including place names and personal names. It also appears as a descriptive epithet related to pleasant fragrance.
مشكان — Proper noun (place)مشكدانة — Epithet - المصطكا4 lemmasqamus_007295
This entry discusses mastic, a resinous substance derived from the mastic tree. It details its medicinal properties, particularly for digestive issues, respiratory ailments, and oral health, and mentions its use in formulations.
المصطكا — Masticعلك رومي — Roman masticممصطك — Mixed with masticدواء ممصطك — Mastic medicine - معكه13 lemmasqamus_007296
This root primarily deals with the concept of rubbing, rolling, and struggling, often in a physical or metaphorical sense. It extends to meanings of delaying, being stubborn, and experiencing confusion or turmoil.
مَعَكَهُ — to rub itمَنْعَهُ — to prevent himلَوَاهُ — to twist itدَانَهُ — to delay himمَطَلَهُ بِهِ — to delay him with it - مكه0 lemmasqamus_007297
- ملكه0 lemmasqamus_007298
- مهكه11 lemmasqamus_007299
This root primarily concerns the concept of crushing, grinding, or intense action. It extends to meanings of speed, vigorous sexual activity, and polishing or smoothing. Figuratively, it can denote the prime or fullness of youth, or a state of being long and restless, especially for horses.
مَهَكَهُ، كَمَنَعَهُ — to crush intenselyمَهْكَةُ الشَّبَابِ — prime of youthمَمْتَهَكٌ وَمُمَهَّكٌ — full of youthالمُمَهَّكُ، كَزَمَلَقٍ — long and restlessالمُمَهَّكُ، كَصَبُورٍ — pliant (bow) - النبكة12 lemmasqamus_007300
This root primarily describes elevated landforms like hills and mounds, often with specific characteristics such as a pointed top or reddish color. It also extends to concepts of rising, gathering, and specific geographical locations or proper names.
النبكة — Hillockنبك — Plural of hillockنبك — Plural of hillockنباك — Plural of hillockنبوك — Plural of hillock