Al-Qamus al-Muhit (Firuzabadi, d. 817H)
10,370 root entries translated · page 52 of 208
- الضبد4 lemmasqamus_002551
This root primarily relates to the concepts of anger and rage. It also extends to a specific agricultural action of mixing unripe and ripe dates.
الضَّبْد — angerالضَّبْد — mixing datesضَبَدَ — to angerتَضْبِيد — provoking anger - الضد8 lemmasqamus_002552
This root primarily concerns the concept of opposition, contradiction, and being alike or equal. It extends to meanings of overcoming, repelling, filling, and anger, as well as referring to a specific ancient tribe.
الضِّدّ — equalالضِّدِيد — equalضِدّ — equalضِدّاً — oppositionأَضَدَّ — to be angry - ضرغد2 lemmasqamus_002553
This root appears to be a proper noun, likely referring to a specific geographical location or a place with historical significance. Its primary meaning relates to a mountain, a volcanic plain, or a burial ground associated with the Ghatafan tribe.
ضَرغَد — mountainضَرغَد — forbidden - ضغده2 lemmasqamus_002554
This root primarily concerns the act of choking or constricting the throat. It describes a forceful action of pressing or squeezing the neck, leading to suffocation.
ضَغِدَ — to chokeضَغْد — choking - ضفده5 lemmasqamus_002555
This root primarily relates to striking with the palm of the hand and, by extension, to swelling with anger. It also includes a term for frogs, possibly derived from a sense of puffiness or inflation.
ضَفَدَهَ — to strike with palmيَضْفَدُهُ — he strikes him with palmالضَّفَادِي — frogsاضْفَادَّ — to swell with angerاضْفِيدَادًا — swelling with anger - الضفند3 lemmasqamus_002556
This root describes characteristics related to being soft, bloated, or large and foolish. It primarily deals with physical descriptions of softness and size, often with a negative connotation of dullness or stupidity.
الضفند — Soft, bloated personكسفنج — Like a spongeالضفندد — Large and foolish - ضمد14 lemmasqamus_002557
This root primarily concerns the act of binding, tying, or bandaging, especially for wounds. It extends to meanings of striking, becoming dry, and also encompasses a range of contrasting concepts like freshness and dryness, good and bad sheep, and deception.
ضَمَدَ — to bind a woundضَمَدَ — to bindيَضْمِدُ — he bindsضِمَادَة — bandageضِمَاد — bandage - الضاد2 lemmasqamus_002558
This root primarily concerns the Arabic letter 'ḍād' (ض), which is unique to the Arabic alphabet. It also extends to encompass words and speech used for amusement or distraction.
الضاد — The letter Ḍādالضوادي — Amusing talk - ضهده6 lemmasqamus_002559
This root primarily concerns the concept of overpowering, oppressing, or acting unjustly towards someone. It extends to descriptions of strength and severity, particularly in relation to a lion.
ضَهَدَهُ — to overpowerأَضْهَدَهُ — to overpower himأَضْهَدَ بِهِ — to act unjustly towards himالمُضْطَهَد — the lionالضَّهِيد — solid - الطرد27 lemmasqamus_002560
The root الطرد (al-ṭard) primarily concerns the concept of driving away, expelling, or chasing. It extends to related ideas like pursuit, long duration, and things that are extended or stretched out. It also encompasses specific objects and actions associated with these concepts, such as a type of spear, a fast boat, and a game.
طَرَدَ — to expelالطَّرْد — expulsionطَرَدَ — to banishالطَّرِيد — date palm spatheالطَّرِيدَان — night and day - الطود16 lemmasqamus_002561
This root primarily relates to mountains and large, elevated natural features. It also extends to concepts of heaviness, distance, firmness, and ascent.
الطَّوْد — Mountainأَطْوَاد — Mountainsطَوْدَة — Mountainsابْن الطَّوْد — Boulderالجُلْمُود — Boulder - العبد33 lemmasqamus_002562
This root primarily concerns the concept of servitude, worship, and obedience. It extends to meanings of being controlled, tamed, or subjected, and also encompasses related concepts like strength, abundance, and even specific geographical locations and personal names.
العَبْد — human beingعَبَدَ — to worshipعِبَادَة — worshipعَبَدَ — to be angryالعُبُودِيَّة — servitude - جارية12 lemmasqamus_002563
This root describes qualities of softness, tenderness, and paleness, often associated with physical attributes like skin, flesh, or plants. It can also refer to something that is delicate, easily moved, or of poor quality.
عَبْرَدَ — to be white and softعَبْرَدٌ — white and softعَبْرَدَةٌ — whiteness and softnessعَبَارِدٌ — white and softعَبْرُودٌ — soft and tender - العتيد17 lemmasqamus_002564
This root primarily concerns readiness, preparedness, and presence. It extends to concepts of being equipped, prepared for action, and also encompasses specific objects and places associated with readiness or provision.
عَتِيد — Present, readyاعْتَدَّ — To prepare, make readyعَتَدَ — To be ready, preparedعَتَادَة — Readiness, preparationعَتَادًا — Readiness, preparation - العجد5 lemmasqamus_002565
This root primarily relates to dried grapes (raisins) and their quality. It also extends to describe a type of bird (crow) and a personality trait of being angry or stern.
العَجْد — Raisinsالعَجْد — Raisins (inferior)العَجَد — Crowsعَجَدَة — Crow (singular)المُتَعَجِّد — Angry - العجرد5 lemmasqamus_002566
This root primarily describes qualities of speed, intensity, and nakedness. It also extends to negative character traits in women and specific historical figures and groups.
العَجْرَد — Swift, fastالعَجَارِد — Malesالمُعْجَرَد — Naked, bareالعَنْجَرَد — Woman of ill characterالعَجَارِدَة — Followers of Al-'Ajrad - العجلد4 lemmasqamus_002567
This root appears to relate to the concept of thickness, curdling, and intensity. It is primarily used to describe thickened milk and the intensification or severity of a matter.
العجلد — thickened milkعلبط — thickened milkعلابط — thickened milkتعجلد — to become severe - العد21 lemmasqamus_002568
The root 'العد' primarily relates to counting, enumeration, and quantity. It extends to concepts of abundance, provision, preparation, and time. It also encompasses specific terms for water sources, tribal lineages, and even physical ailments and sounds.
عَدَّ — to countعَدَد — numberعَدِيد — peerعِدَة — portionعَدَد — flowing water - العرد16 lemmasqamus_002569
This root primarily describes qualities of being firm, strong, erect, and upright. It extends to meanings related to animals, specifically donkeys and horses, and also encompasses concepts of distance, habit, and elevation. The root also denotes specific geographical locations and types of plants.
العَرْد — firm, strong, erectالعَرْدَة — water sourceعَرَدَ — to sprout and riseالعَرْدَات — valleyالعَرْدَاس — locust - العربد6 lemmasqamus_002570
This root primarily relates to concepts of intensity, roughness, and bad behavior. It encompasses terms for strong or severe things, persistent habits, and specific types of snakes. It also describes ill temper, bad manners, and the act of being a nuisance, particularly when drunk.
العربد — Intense thingعربدي — My intense journeyكزبرج — Snakeالعربدة — Bad mannersالعربيد — Annoying drunkard - العرجد3 lemmasqamus_002571
This root primarily relates to the early stages of growth for plants, specifically the date palm and grapes. It describes the initial emergence of shoots or buds, often with a connotation of being small or clustered.
العَرْجَد — Date palm spatheعَرْجَد — Like burqu'عَرْجَدَة — A name - العرقدة2 lemmasqamus_002572
This root primarily concerns the concept of intense twisting, knotting, or binding. It describes a strong and firm fastening, often implying a complex or difficult entanglement.
العَرْقَدَة — intense twistingعَرْقَدَ — to twist intensely - عزد2 lemmasqamus_002573
This root primarily relates to the act of sexual intercourse, specifically the forceful or vigorous engagement in it. It is a term often used in classical Arabic literature to describe the act of a man with his concubine or wife.
عَزَدَ — to have sexual intercourseعَزْد — sexual intercourse - عسد6 lemmasqamus_002574
This root primarily relates to forceful action, movement, and the description of certain creatures and physical attributes. It encompasses verbs for intense action and sexual intercourse, and nouns for specific animals, a type of lizard, and a strong, powerful individual.
عَسَدَ — to walk intenselyالعَسُود — lizard-like creatureبَهَاء — small white creatureعَسَاوِد — plural of 'al-'uḍrūfūṭ'عَسُودَات — plural of 'al-'uḍrūfūṭ' - العسجد7 lemmasqamus_002575
This root primarily refers to gold and precious jewels. It also extends to encompass large camels, specifically those used for carrying gold or adorned for royalty, and includes a specific breed of horse.
العَسْجَد — goldالعَسْجَدِيَّة — horse breedع — interjectionكِبَارُ الفِصْلَان — large young camelsالإِبِلُ تَحْمِلُ الذَّهَبَ — camels carrying gold - العسقد1 lemmaqamus_002576
This root appears to describe individuals characterized by a combination of physical stature and negative personality traits. It encompasses terms for being tall, foolish, rough, and ill-tempered.
العَسْقَد — Tall fool - عشده3 lemmasqamus_002577
This root primarily relates to the concept of gathering, collecting, or bringing things together. It encompasses the act of amassing items, often implying a significant quantity or a concentrated effort.
عَشَدَ — to gatherيَعْشِدُ — gathersعَشْد — gathering - عصده20 lemmasqamus_002578
This root primarily deals with the concept of twisting, bending, or contorting. It extends to meanings of death, coercion, and intense effort, as well as describing difficult or stubborn individuals and situations.
عَصَدَ — to twistأَعْصَدَ — to twistعُصُودًا — deathالعَاصِد — dying camelالعَصْد — semen - العصلد2 lemmasqamus_002579
This root describes something that is hard, strong, and unyielding. It conveys a sense of solid, robust, and potentially difficult or stubborn nature.
العَصْلَدُ — Hard, strongالعَصْلَدُ — Hardness, strength - العضد31 lemmasqamus_002580
This root primarily relates to the upper arm, the part of the limb between the elbow and the shoulder. It extends metaphorically to mean support, assistance, and strength. Derived meanings also include parts of structures, specific plants, and tools.
العَضُد — upper armالعَضُد — structure supporting a basin or pathالعَضُد — row of date palmsعَضَدَ — to cutعَضَدَ — to complain of an arm - العطود2 lemmasqamus_002581
This root describes something that is intense, difficult, or arduous. It can refer to challenging journeys, harsh conditions, or formidable entities. The concept extends to qualities of strength, endurance, and directness.
عَطُود — Intense, arduousعَمَلَس — Intense, arduous - العطرد4 lemmasqamus_002582
This root appears to relate to concepts of being steadfast, prepared, or reliable, often in the context of promises or provisions. It also encompasses the name of a planet and a historical figure.
العطود — Steadfast, reliableعطارد — Mercury (planet)عطرده — To make it readyعطرودا — Provision, equipment - عفد7 lemmasqamus_002583
This root primarily relates to actions of leaping or sudden movement, and also encompasses a specific form of self-imposed starvation or isolation, as well as the concept of firm belief or conviction.
عَفَدَ — to leapيَعْفِدُ — to leapعَفَدًا — leapingعَفَدَانًا — leapingالعَفَدُ — dove - عقد0 lemmasqamus_002584
- العكدة17 lemmasqamus_002585
This root primarily relates to the concept of a central point, core, or attachment. It extends to meanings of strength, refuge, and being stuck or settled. Derived terms describe physical locations, states of being, and actions of clinging or becoming firm.
العَكْدَة — coccyxالعَكْدَة — base of the tongueعَكَدَ — to be possibleعَكَدَ — to cling toعَكَدَ — to be the middle - عكرد8 lemmasqamus_002586
This root primarily describes states of being stout, strong, and well-fed. It can also refer to a camel's reluctant return and, by extension, to a person of short stature and stout build.
عَكْرَدَ — to be stoutعَكْرَدَ — to return reluctantlyعُكْرُد — stoutعَكْرَد — name for a stout boyعَكْرَد — name for a stout boy - لبن8 lemmasqamus_002587
This root primarily relates to milk, its production, and its properties. It also extends to concepts of whiteness, paleness, and sometimes to a state of being curdled or thick.
لَبَنٌ — milkلَبِنَ — to curdleلَبِنَةٌ — brickلَبَنِيٌّ — milkyأَلْبَنَ — to give milk - العلد9 lemmasqamus_002588
This root primarily denotes concepts related to the neck, strength, and robustness. It extends to describe something solid, intense, or unyielding, and can be applied to animals and people to signify sturdiness, maturity, or stubbornness.
العَلَد — neck nerveعَلِدَ — to be strong, intenseالعِلْدَة — neck nerveالعَلَنْدَى — thick, stoutالعَلَادَى — strong camel - العلكد10 lemmasqamus_002589
This root appears to describe qualities of being stout, solid, and tough, often with negative connotations of being insignificant or unpleasant. It can refer to a person, a substance, or a general state of being.
العَلْكَد — shrewd old womanالعَلْكَد — fat, greaseعَلْكَبَط — thickened milkالقَرْشَب — thick, stoutالعَلْبَط — thick, stout - العلمادة4 lemmasqamus_002590
This root pertains to a tool used in spinning, specifically the part onto which thread is wound. It also encompasses related plural forms.
العِلْمَدَة — Spindle partالعِلْمَاد — Spindle partعَلَامِدَة — Spindle partsعَلَامِيد — Spindle parts - علهدت2 lemmasqamus_002591
This root pertains to the act of nurturing and raising a child with excellent care, focusing on providing proper nourishment and ensuring their healthy development. It implies a deliberate and skillful approach to upbringing.
عَلْهَدَ — to nurtureعِلْهَدَة — nurturing - العمود25 lemmasqamus_002592
The root 'al-ʿamūd' primarily relates to the concept of a vertical support, pillar, or column. It extends to meanings of uprightness, essential structure, and by extension, leadership, authority, and something relied upon. It also encompasses notions of being struck, afflicted, or deeply saddened.
العَمُود — pillar, columnأعْمِدَة — pillars, columnsعُمُد — pillars, columnsعُمُد — leader, chiefالعَمِيد — leader, chief - العمرد4 lemmasqamus_002593
This root primarily describes things that are long or tall, extending to individuals or animals characterized by strength, ferocity, or cunning. It also refers to specific historical figures and animals.
العِمْرَد — Tall thingعَمَلَس — Tall thingالعُمْرُود — Tall thingبهاء — Female name - العنجد5 lemmasqamus_002594
This root primarily relates to raisins, specifically black or inferior types. It also describes a state of being angry or fierce, and includes names derived from these concepts.
العَنْجَد — Raisinsعَنْجَدَ — To become raisinsالمُعَنْجَد — Angry, fierceعَنْجَد — Nameعَنْجَدَة — Name - عند19 lemmasqamus_002595
This root primarily deals with concepts of deviation, turning away, and opposition. It also encompasses notions of proximity, possession, and presence, often related to time and place. Additionally, it touches upon specific agricultural and animal-related terms, as well as abstract concepts like trickery and scarcity.
عَنَدَ — to deviateعَنُود — deviatingأَعْنَدَ — to follow in vomitingعَانَدَ — to opposeعِنْد — deviation - عنقود2 lemmasqamus_002596
This root primarily refers to a cluster or bunch, most commonly of grapes. It can also denote a type of growth or appendage, and by extension, a group or collection.
عُنْقُود — bunch, clusterعُنْقُود الثَّوْر — bull's cluster - العنكد2 lemmasqamus_002597
This root appears to describe qualities of being hard, unyielding, or foolish. It encompasses terms related to stubbornness, density, and a lack of intelligence or understanding.
العَنْكَد — Hardnessعَنْكَدَ — To be hard - العود0 lemmasqamus_002598
- العهد37 lemmasqamus_002599
This root primarily concerns agreements, covenants, and commitments, encompassing promises, oaths, trusts, and bonds. It also extends to concepts of preservation, protection, and remembrance, as well as time periods and divine unity.
العَهْد — Covenant, pactعَاهَدَ — To make a covenantعَهْد إِلَيْهِ — To entrust, to instructحِفَاظ — Preservation, maintenanceرِعَايَة الحُرْمَة — Respecting sanctity - العيدانة3 lemmasqamus_002600
This root primarily refers to a tall, mature date palm tree. It also encompasses the concept of a wooden stick or rod, often derived from such a tree, and by extension, a measure or quantity.
العِيدَانَة — Tall date palmعِيدَان — Sticks, rodsعُود — Stick, rod