Al-Qamus al-Muhit (Firuzabadi, d. 817H)
10,370 root entries translated · page 134 of 208
- البطريق9 lemmasqamus_006651
This root primarily relates to high-ranking military or administrative titles, particularly within the Roman and Byzantine systems. It also extends to descriptions of physical characteristics like being stout or tall, and specific terms related to footwear and equine gait.
البطريق — Commanderبطارقة — Commandersالطرخان — Rank titleالقومس — Rank titleالرجل المختال المزهو — Arrogant man - البطاقة2 lemmasqamus_006652
This root primarily relates to small, attached pieces of cloth or labels, often used for marking or identification. It extends to the pupil of the eye, likely due to its small, central, and distinct nature.
البِطَاقَة — pupil of the eyeبِطَاقَةٌ — label - البعثقة3 lemmasqamus_006653
This root describes the act of water escaping or gushing out from a container, particularly when the container is breached or damaged.
بَعْثَقَ — to gush outبَعْثَقَة — gushing outانْبَعَثَقَ — to burst forth - بعزق2 lemmasqamus_006654
This root appears to relate to the concept of scattering or dispersing something. It is often used in the context of spreading out seeds or other materials.
بَعْزَقَ — to scatterزَعْبَقَ — to scatter - البعاق12 lemmasqamus_006655
This root primarily relates to suddenness, intensity, and forceful emergence. It encompasses loud sounds, sudden downpours of rain, forceful water flow, and abrupt actions like slaughtering or uncovering. It also extends to sudden appearance and forceful speech.
البَعَاق — loudness of soundبَاعِق — sudden, intenseبَعَقَ — to slaughterبَعَاقًا — slaughterعُقَاب — sudden downpour - البقة27 lemmasqamus_006656
This root primarily relates to small, unpleasant insects, but extends to concepts of spreading, scattering, and abundance, particularly in speech and offspring. It also encompasses sounds and specific geographical locations.
البقة — mosquitoالبقة — woman's nameوبق — to be wide in the boneوبق عياله — to spread out his dependentsوبق ماله — to scatter his wealth - البلاثق2 lemmasqamus_006657
This root pertains to stagnant or spread-out water on the ground. It describes bodies of water that are not flowing and lie flat on the surface of the earth.
بِلَاثِق — stagnant watersبَلَثُوق — stagnant water (singular) - التبلصق2 lemmasqamus_006658
This root describes the act of seeking something secretly, subtly, and cunningly. It also encompasses the idea of ingratiating oneself with people.
اَلْتَبَلُّصُقُ — Secret seekingتَبَلَّصَقَ — To seek secretly - البلعق2 lemmasqamus_006659
This root primarily refers to a specific type of high-quality date from Oman. It can also describe a place as being spacious or extensive.
البُلْعَقُ — Omani datesبِلَاعِقٌ — spacious - البلق23 lemmasqamus_006660
The root البلق (al-balaq) primarily relates to the concept of having patches of white and black, or distinct colors. This extends to descriptions of animals, objects, and even abstract concepts like clarity or impossibility. It also encompasses meanings related to speed, opening, and physical actions.
البلق — White and black patchesالبلقة — White and black patchesأبلق — Piebald, spottedبلقاء — A place in Syriaبليق — A swift horse - بلهق3 lemmasqamus_006661
This root appears to describe characteristics related to speech and color, specifically excessive talkativeness and intense redness.
بَلْهَقٌ — Talkativeبَلْهَقٌ — Talkativeبَهْلَقٌ — Talkative - البندق6 lemmasqamus_006662
This root primarily refers to the hazelnut, its properties, and related items. It also extends to concepts of aiming, focusing, and fine linen.
البندق — Hazelnutبندقة — Hazelnut (singular)بندقة بن مظة — A tribal ancestorالبندقي — Fine linenبندق الشيء — To make into hazelnuts - بنارق2 lemmasqamus_006663
This root appears to be related to place names, specifically towns or regions. The derived lemmas are geographical locations.
بَنَارِق — townبُنَيْرِقَان — town - البنيقة13 lemmasqamus_006664
This root primarily relates to the concept of joining, connecting, or forming something, often with a sense of tightness or enclosure. It extends to actions like establishing oneself, fabricating falsehoods, and specific physical constructions or features.
البُنَيْقَة — Shirt placketالبُنْقَة — Shirt placketبَنَقَ — To join, connectأَبْنَقَ — To join, connectبانوقة — Woman - البوق19 lemmasqamus_006665
This root primarily relates to sounds, particularly loud or unpleasant ones, and by extension, to falsehood, deception, and sudden, overwhelming events. It also encompasses concepts of gathering, destruction, and corruption.
البُوق — horn, trumpetبُوقَة — sudden downpourالبَائِقَة — calamity, disasterبَاقَ — to bring evilبَاقَ القَوْمَ — to afflict a people - البهق3 lemmasqamus_006666
This root primarily concerns a type of skin discoloration, specifically a pale or whitish patch, often attributed to imbalances in bodily humors like phlegm. It also extends to a plant and a geographical location.
البَهَقُ — Pale skin discolorationالبَهَقُ — Plant nameبِيهَقُ — Place name - البهلق9 lemmasqamus_006667
This root primarily describes a very red-skinned woman, characterized by excessive talkativeness and a lack of restraint. It also extends to meanings of deceit, arrogance, and cunning, as well as a specific tribal group and a geographical location.
البَهْلَق — Extremely red womanكزبرج — Irritable manجعفر — Cunning personعصفر — Red colorبهلقا — Openly - البيقية2 lemmasqamus_006668
This root entry primarily discusses a type of plant, its seeds, and their properties. It details its physical characteristics, where it grows, and its medicinal and culinary uses, as well as its use as fodder for cattle.
البَيْقِيَة — plantالبَيْقَة — seed - تءق8 lemmasqamus_006669
This root primarily relates to the concept of fullness, particularly in the context of a waterskin, and by extension, emotional states like anger or sadness. It also extends to descriptions of swiftness, especially in negative contexts, and the physical fullness of a horse.
تَئِقَ — to be fullأتَأَقَهُ — to fillأتَأَقَ — to be full of anger/sadnessتَئِق — swift to evilتَئِق — full of vigor/youth - الترياق7 lemmasqamus_006670
This root primarily concerns antidotes and remedies, particularly those derived from complex compounds. It also extends to related concepts like the clavicle bone and specific historical entities.
التِّرْيَاق — antidoteالتِّرْيَاقَة — antidoteالتَّرْقُوة — clavicleالتَّرَاقِي — claviclesالتَّرَائِق — clavicles - تيفاق2 lemmasqamus_006671
This root appears to relate to the concept of facing or being opposite something, specifically in relation to the Kaaba. It denotes a direction or location.
تيفاق — directionتيفاق الكعبة — facing the Kaaba - التفروق9 lemmasqamus_006672
This root appears to relate to the process of separating or distinguishing something, specifically in the context of dates. It describes the act of removing the date pit or separating the flesh from the core.
التَّفْرُوق — date pit removalفَرَقَ — to separateفُرْقَة — separationفَارَقَ — to leaveمُفَارَقَة — separation - قرب6 lemmasqamus_006673
This root primarily relates to concepts of speed, rapid movement, and falling or sinking. It also encompasses the idea of being close or near, though this aspect is less emphasized in the provided text.
قَرِبَ — to be fastتَقْتاقٌ — very fastتَقَاتُقٌ — very fastمُتَقَتِّقٌ — very fastتَقْتَقَةٌ — movement - تقلق2 lemmasqamus_006674
This root primarily relates to birds, specifically water birds. It describes a particular type of bird and its characteristics.
تَقْلَق — water birdكزبرج — water bird - تاق15 lemmasqamus_006675
This root primarily concerns the concept of intense desire, longing, and yearning. It also extends to meanings related to eagerness, swiftness, and a readiness to act or give. Additionally, it encompasses notions of bending, curving, and a specific type of recovery from illness.
تَاقَ إِلَيْهِ — to long forتَاقَ — to be eagerتَاقَ بِنَفْسِهِ — to be generous with one's lifeتَاقَ الدُّمُوعُ — tears to flowتَاقَ القَوْسَ — to draw a bowstring taut - ثبق4 lemmasqamus_006676
This root primarily describes rapid movement and abundance, particularly concerning the flow of water or tears. It conveys a sense of swiftness and copious quantity.
ثَبِقَ — to flow quicklyتثبق — to flow swiftly and abundantlyثَبْقًا — rapid flowتثباقًا — copious flow - ثادق5 lemmasqamus_006677
This root primarily relates to the concepts of flowing, pouring, and rapid movement, often associated with water, rain, or horses. It also extends to meanings of being loose, relaxed, or attacking.
ثادق — a horseثادق — pouringثَدْق — to pourانثَدَقَتْ — to become looseمنثَدِقِين — attacking - ثروق2 lemmasqamus_006678
This root appears to relate to a large, possibly destructive, entity or action, specifically a great flood or deluge.
ثَرُوقٌ — great floodكُجَعْفَرٍ — pattern of Ja'far - الثفروق4 lemmasqamus_006679
This root primarily describes the stem or stalk of a date, specifically the part that attaches to the fruit. It also extends to describe a state of milk before it curdles and a general term for 'something'.
الثفروق — Date stemثفاريق — Date stemsمثفرق — Uncurdled milkتثفرق — To curdle (milk) - ثقثق2 lemmasqamus_006680
This root primarily describes the act of speaking, particularly in a foolish, nonsensical, or excessive manner. It encompasses the idea of babbling, prattling, or engaging in idle chatter.
ثَقْثَقَ — to babbleثَقْثَقَة — babbling - لا3 lemmasqamus_006681
This root primarily deals with negation and absence. It encompasses concepts of not being, denial, impossibility, and the absence of something. It can also indicate prohibition or refusal.
لَا — notلَيْسَ — is notلَا جَرَمَ — certainly - جوبق2 lemmasqamus_006682
This root appears to be primarily used as a nisba, indicating origin from a place called Jawbaq or a similar variant. It is associated with specific locations and individuals from those areas.
جَوْبَق — Place nameالجَوْبَقِيّ — Nisba (from Jawbaq) - الجنبثقة1 lemmaqamus_006683
This root appears to be related to describing a woman of ill repute or a bad character. The primary derived term directly defines such a woman.
الجُنْبَثَقَة — Bad woman - جابلق1 lemmaqamus_006684
This root entry is very brief and appears to be a proper noun, likely a place name. It refers to a specific location in the East and indicates that it was previously discussed under a similar root.
جابلق — A place in the East - الجاثليق6 lemmasqamus_006685
This entry defines the term 'al-jāthlīq', which refers to a high-ranking Christian cleric within Islamic lands. It outlines a hierarchical structure of church leadership, starting from the jāthlīq and descending through various ranks.
الْجَاثْلِيق — Christian patriarchبَطْرِيق — Patriarchمُطْرَان — Metropolitan bishopأُسْقُف — Bishopقَسِيس — Priest - الجردقة3 lemmasqamus_006686
This root entry primarily discusses terms related to bread and a specific type of poet. It defines a loaf of bread and mentions a Persian loanword for it, as well as identifying a poet by a related term.
الجَرْدَقَة — loaf of breadكُرْدَه — loaf of breadالجِرَنْدَق — poet - الجرذقة2 lemmasqamus_006687
This root appears to be a variant spelling or a very closely related term to another root, focusing on the concept of a specific type of vessel or container, possibly for liquids.
الجَرْذَقَة — Vessel, containerالجِرْدَقَة — Vessel, container - الجورق6 lemmasqamus_006688
This root appears to relate to concepts of hollowness, leanness, and perhaps a specific type of bird. It describes a lean ostrich and a person lacking flesh, with a phrase indicating a complete absence of meat.
الجورق — Ostrichجورب — Sockجراقة — Leanكجورب — Like a sockككناسة — Like a broom - الجرامقة5 lemmasqamus_006689
This root primarily relates to a specific group of non-Arabs who settled in Mosul during the early Islamic period. It also extends to terms for footwear and parts of a bow.
الجَرَامِقَة — Persians/non-Arabsجِرْمَقَانِيّ — of the Jaramiqaالجِرْمُوق — bootالجِرْمَاق — bowstring materialكِسَاءٌ جِرْمَقِيٌّ — Persian garment - جوزق5 lemmasqamus_006690
This root primarily refers to a type of cotton and geographical locations, particularly in Persia and surrounding regions. It also denotes a specific group of Kurds.
جَوْزَق — cottonجَوْزَق — place nameجَوْزَق — place nameجَوْزَقَان — place nameجَوْزَق — group of Kurds - الجوسق4 lemmasqamus_006691
This root primarily refers to a type of palace or large building, often a royal residence. It also denotes specific locations and structures, including palaces, castles, and villages, particularly in historical Islamic regions.
الجَوْسَق — Palaceجَوْسَق — Palaceجَوَاسِق — Palacesجَوْسَقَان — A specific palace - جعثق1 lemmaqamus_006692
This root appears to be related to a specific proper noun, possibly a place name or a personal name, with no other common derived meanings.
جَعْثَق — Proper noun - الجعفليق1 lemmaqamus_006693
This root appears to be a single, specific noun referring to a large or stout woman. It does not seem to have extensive derivations or common usage beyond this primary meaning.
الجَعْفَلِيق — large woman - عجوز5 lemmasqamus_006694
This root primarily relates to the concept of old age, specifically referring to an old woman. It also extends to describe someone or something that is aged, withered, or has lost its vitality.
عَجُوز — old womanعَجُوزٌ جَفْلَقٌ — very fleshy old womanجَفْلَقٌ — corpulentجَفْلَقَ — to be corpulentجَفْلَقَة — corpulence - الجقة2 lemmasqamus_006695
This root primarily relates to the excrement of birds. It also has a specific, less common meaning referring to an old female camel.
الجَقَّة — old female camelجَقَّ — to excrete - جلوبق3 lemmasqamus_006696
This root appears to relate to a specific type of person or object, possibly with connotations of being a thief or a noisy individual. It also encompasses the concepts of commotion and clamor.
جُلُوبَق — Thief from Banu Mahraجُلُوبَق — A man who bringsجَلْبَقَة — Commotion, clamor - الجلفق1 lemmaqamus_006697
This root appears to be a loanword, likely from Persian, referring to a specific architectural or structural element. It does not seem to have extensive derivations or semantic breadth within classical Arabic lexicography.
الجِلْفِق — balustrade - الجوالق18 lemmasqamus_006698
This root primarily relates to containers, specifically sacks or bags, and also encompasses terms for specific locations, plants, and actions associated with opening or revealing.
الجَوَالِق — sack, bagجَوَالِق — sacks, bagsجَوَالِقَات — sacks, bagsجَلْق — Damascusجَلْق — old grain - الجلماق4 lemmasqamus_006699
This root primarily concerns the act of binding or reinforcing a bow with a specific type of cord or strap. It also extends to related concepts of binding and to a specific type of garment.
الجِلْمَاق — Bowstring reinforcementجَلْمَقَ — To reinforce a bowالجَلَامِق — Type of garmentاليَلَامِق — Type of robe - الجلاهق5 lemmasqamus_006700
This root primarily refers to a projectile, specifically a type of nut or ball used for throwing. It also touches upon the origin of the word from Persian, relating to a ball of yarn and the weaver.
الجلاهق — projectile nutعلابط — type of projectileجله — ball of yarnجلها — plural of ball of yarnالحائك — weaver