Al-Qamus al-Muhit (Firuzabadi, d. 817H)
10,370 root entries translated · page 128 of 208
- زهرف2 lemmasqamus_006351
This root primarily deals with concepts related to falsification, deception, and making something appear genuine when it is not. It can also extend to the embellishment or adornment of speech.
زَهْرَفَ — to falsifyزَهْرَفَة — falsification - زهف7 lemmasqamus_006352
The root 'زهف' primarily relates to concepts of lightness, swiftness, and approaching something, often with negative connotations like lying, destruction, or malice. It also encompasses ideas of submission, nearing death, and exaggeration.
زَهِفَ — to be lightزُهُوفًا — humiliationازْدَهَفَ — to approach deathأَزْهَفَ — to cast evilازْدِهَفَ — to bear - زهلف2 lemmasqamus_006353
This root pertains to the concept of passing through, penetrating, or allowing something to pass through. It signifies making something go beyond a certain point or boundary.
زَهْلَفَ — to penetrateزَهْلَفَة — penetration - زاف22 lemmasqamus_006354
This root primarily relates to concepts of strutting, swaggering, and pretentious movement. It also extends to meanings of counterfeit or debased items, particularly currency, and architectural features.
زَافَ — to strutيَزِيفُ — to strutزَيْفًا — struttingزِيفَانًا — struttingزَافَ — to swagger - سءفت8 lemmasqamus_006355
This root primarily describes states of cracking, peeling, and fraying, particularly related to skin, nails, and plant fibers. It also extends to terms for parts of a palm tree and animal tail hair, and a specific type of sand formation.
سَئِفَ — to crackسَأْفًا — crackingسَأْفَة — crackسُؤَاف — a type of blightسَأْف — palm frond - السجف11 lemmasqamus_006356
This root primarily relates to covering, veiling, and curtains. It extends to concepts of concealment, the night, and even physical attributes like a slender waist.
السَّجْف — curtainسَجْف — curtainسُجُوف — curtainsأَسْجَاف — curtainsأَسْجَفَ — to send down a curtain - السحف20 lemmasqamus_006357
The root السحف primarily relates to scraping, peeling, or burning away a surface, often hair, skin, or fat. It extends to concepts of removal, destruction, and even descriptions of physical attributes like length or thinness, and sounds associated with scraping or grinding.
سَحَفَ — to scrape off hairالسَّحْفُ — scraping of hairالسَّحَائِبُ — strips of fatسَحُوفٌ — fat-bellied (camel)سَحُوفٌ — venereal disease - السخف11 lemmasqamus_006358
This root primarily denotes a state of being thin, weak, or lacking substance, often applied to physical conditions, mental faculties, or even material objects. It can also describe a lack of intelligence or a flighty disposition.
سَخِفَ — to be thin/weakسُخْف — thinness/weaknessسُخَافَة — thinness/weaknessسَخِيف — thin/weakسُخْفَة — thinness/weakness - السدفة8 lemmasqamus_006359
This root primarily concerns concepts related to darkness, light, and the transition between them, often associated with twilight or the early morning. It also extends to meanings of covering, veiling, and things seen from a distance, as well as specific objects like a door or its covering.
السُّدْفَة — darknessالسُّدْفَة — doorالسُّدَف — morningسَدَف سَدَف — calling for milkingالسُّدُوف — distant figures - السرف16 lemmasqamus_006360
This root primarily relates to exceeding limits, going beyond moderation, and making mistakes. It encompasses concepts like extravagance, error, ignorance, and excess, often in a negative or uncontrolled manner. It also extends to specific objects, places, and even a historical figure associated with excess.
السَّرْف — Extravaganceسَرَفَ — To neglectسَرْف — Potency of wineسَرْف — A placeسَرْفُ الفُؤاد — Mistaken - السرعوف2 lemmasqamus_006361
This root primarily describes things that are slender, delicate, and light, often with a connotation of being well-nourished or fast. It extends to describe physical attributes of humans and animals, as well as a type of insect.
السُّرْعُوف — Slender, light-bodied creatureتَسَرْعُفَ — To be well-nourished - السرنوف2 lemmasqamus_006362
This root appears to relate to specific types of birds of prey and descriptive terms for length. The primary meaning connects to a falcon, while a secondary meaning describes something as long.
السُّرْنُوف — falconالسُّرْنَاف — long - سرهفت2 lemmasqamus_006363
This root appears to describe the act of nurturing and providing excellent care for a child, ensuring their well-being and prosperity. It encompasses the idea of feeding and raising someone with abundance and comfort.
سَرۡهَفَ — to nurture wellسَرۡهَفَة — excellent nurturing - السعف17 lemmasqamus_006364
This root primarily relates to palm fronds and their properties, extending to concepts of dryness, decay, and abundance. It also encompasses terms for physical ailments, social customs, and qualities of character, as well as actions of assistance and facilitation.
السَّعَف — Palm frondsالسَّعَف — Scab/soreالسَّعَف — Wretched/mean personالسَّعْف — Scab/soreالسَّعْف — Wretched/mean person - السفيف19 lemmasqamus_006365
This root primarily relates to plants, specifically a type of grass or reed. It extends to concepts of weaving, consuming dry food, and the act of passing or moving across the earth. It also encompasses terms for undesirable things, like poor quality items or insignificant matters, and can describe intense states like hunger or focused attention.
السَّفِيف — Plantسَفَّ — To weaveالسَّفْهُ — Woven materialالسُّفَّة — Palm leaf bundleسَفَّفْتُ — To take medicine - السقف23 lemmasqamus_006366
This root primarily concerns the concept of a roof or ceiling, extending to things that cover or arch. It also encompasses terms for height, elevation, and elongated or drooping features, as well as specific religious and geographical titles.
السَّقْف — Roof, ceilingسَقِيف — Roof, ceilingسُقُوف — Roofs, ceilingsسَقْفَه — Roof, ceilingسَقَّفَ — To roof, to ceil - الءسكف19 lemmasqamus_006367
This root primarily relates to the craft of shoemaking and carpentry, encompassing the artisan, their tools, and the products of their labor. It also extends to related architectural elements and metaphorical descriptions of skill and appearance.
الأسكف — Shoemakerالإسكاف — Shoemakerالأسكوف — Shoemakerالسكاف — Shoemakerالسيكف — Shoemaker - سلف0 lemmasqamus_006368
- السلحفية20 lemmasqamus_006369
This root primarily concerns the turtle, its various names, and its medicinal properties. It also touches upon a folk belief about its use in warding off cold.
السُّلَحْفَاة — turtleالسُّلَحْفَاة — turtle (variant)السُّلَحْفَاء — turtle (shortened)السُّلَحْفَا — turtle (shortened, final vowel)السُّلَحْفَاة — turtle (variant pronunciation) - السلخف2 lemmasqamus_006370
This root describes someone or something that is disordered, agitated, or ill-formed in their creation or constitution. It conveys a sense of being jumbled or improperly put together.
السَّلَخْف — Disordered creationجُرَدْحَل — Disordered, ill-formed - السلعف5 lemmasqamus_006371
This root appears to relate to swallowing or consuming, with some derived terms possibly referring to a sharp stick used for hunting or a thick/stout individual.
السُّلَعْفُف — A type of animalالسُّلَخْف — A type of animalسَلَعَفَهُ — to swallowالمُسَلْعَف — thickالسُّلَعَاف — sharp stick for hunting - السلغف8 lemmasqamus_006372
This root appears to relate to concepts of fullness, thickness, and consumption. It describes a well-fed animal and the act of swallowing something whole.
السَّلْغَفُ — Thick, stoutالسُّلُخْفُ — Thick, stoutالسُّلَغْفُ — Full, well-fedسَلَغَفَهُ — To swallowبَقَرَةٌ سَلَغْفَةٌ — Fat, plump cow - سندفا1 lemmaqamus_006373
This root entry appears to be a proper noun, specifically referring to two villages in Egypt. It does not seem to have broader semantic derivations or common usage beyond its geographical designation.
سَنْدَفَا — Two villages in Egypt - السنعف2 lemmasqamus_006374
This root appears to relate to the concept of being large, stout, or bulky, particularly in reference to animals or people. It describes a physical characteristic of size and substance.
السُّنْعُفُ — Bulky person or animalالسَّلَخَفُ — Large, stout creature - السنف18 lemmasqamus_006375
This root primarily relates to concepts of attachment, binding, and leading or advancing. It extends to descriptions of camels, their equipment, and their movement, as well as to certain plants and their parts. It also encompasses terms for groups, clothing, and conditions of land or animals.
سنف — bindingسنف البعير — to bindأسنف — to bindكأسنفه — to bindالناقة تقدمت الإبل — to lead the camels - السوف28 lemmasqamus_006376
This root primarily relates to concepts of distance, scent, and perishing. It extends to meanings of patience, land features, and the passage of time, often with a sense of loss or decay. It also encompasses terms for specific locations, ailments, and a particle indicating future or continuation.
سَوِفَ — to smellسُوفَة — land between sand and hard groundالمُسَاف — distanceالمسافة — distanceالسَّيْفَة — distance - السهف10 lemmasqamus_006377
This root primarily relates to the state of dying, thirst, and the physical manifestations associated with it. It also extends to concepts of being overwhelmed, consumed, or altered by a strong need or condition, and can describe the appearance of fish scales.
السَّهْف — Agony of a dying personسُهْف — Intense thirstسَهِفَ — To be intensely thirstyسَاهِف — Thirstyمَسْهُوف — Greatly thirsty - السيف24 lemmasqamus_006378
This root primarily concerns the sword, its use, and related concepts. It extends to terms for people associated with swords, abstract qualities, and various other objects and phenomena that share a metaphorical or literal connection to the shape or function of a sword.
السيف — swordأسياف — swordsسيوف — swordsأسيف — swordsمسيفة — sword-making - الشءفة10 lemmasqamus_006379
This root primarily concerns a severe foot ulcer that is cauterized, and by extension, the concept of eradication or destruction. It also extends to feelings of fear, hatred, and physical deterioration.
الشَّأْفَة — foot ulcerاستأصل الله شأفته — eradicated its originشُئِفَتْ رِجْلُهُ — developed an ulcerمَشْؤُوف — afflicted with ulcerشَئِفَ — hated - الشحذوف1 lemmaqamus_006380
This root appears to describe something that is sharp, pointed, or refined. It can apply to physical objects like mountains or tools, suggesting a quality of keenness or precision.
الشَّحْذُوف — sharp, pointed - الشحف2 lemmasqamus_006381
This root pertains to the act of peeling or stripping off a layer, specifically the skin or a covering from something. It is noted as a term used in Yemeni dialect.
الشَّحْف — peeling of skinشَحَفَ — to peel off skin - الشخاف3 lemmasqamus_006382
This root primarily relates to milk, specifically its quality or state, and the sound associated with milking.
الشَّخَاف — Milkكِتَاب — Bookالشَّخْف — Sound of milking - الشدف11 lemmasqamus_006383
This root primarily concerns concepts of crookedness, inclination, and distortion, applied to physical attributes like a person's face or a horse's gait, as well as abstract notions like injustice and darkness. It also extends to meanings of cutting or dividing into pieces.
الشَّدْف — personشَذُوف — inclinationsشَدِيف — tall and greatشَدَفَهُ — to cutشَدْفَة — piece - الشذحوف2 lemmasqamus_006384
This root appears to be a variant spelling or pronunciation of another root, 'الشحذوف'. It primarily relates to concepts of sharpness, keenness, or perhaps swiftness, as suggested by its connection to 'الشحذوف'.
الشَّذْحُوف — variant of الشحذوفالشَّحْذُوف — sharpness, keenness - ما1 lemmaqamus_006385
This root primarily deals with negation and questioning, functioning as a particle. It can also be used in certain contexts to express what or that which is.
مَا — not - اشرحف4 lemmasqamus_006386
This root describes states of readiness, preparation, and swiftness, particularly in the context of conflict or undertaking a task. It also encompasses physical descriptions related to broadness or width.
اِشْرَأفَّ — to prepare for battleمُشْرَئِفٌّ — ready for campaignاِشْرِفَافٌ — readiness for battleاِشْرِفَافٌ — broad-soled - الشرسوف3 lemmasqamus_006387
This root primarily relates to anatomical terms, specifically cartilage and ribs, but extends to describe negative character traits like bad temper and difficult situations such as hardship or calamity.
الشَّرْسُوف — cartilageالشَّرْسَفَة — bad temperمُشَرْسَفَة — white-flanked - الشرعوف2 lemmasqamus_006388
This root primarily relates to specific botanical terms, referring to a type of plant or its fruit, and also to the protective covering of a date palm's spathe.
الشَّرْعُوف — plantالشَّرْعَاف — spathe covering - الشرغوف3 lemmasqamus_006389
This root appears to relate to small, possibly young, amphibians, specifically a small frog.
الشَّرْغُوف — small frogالشَّرْعُوف — small frogضِفْدَع — frog - الشرف0 lemmasqamus_006390
- الشرناف2 lemmasqamus_006391
This root appears to relate to a specific type of plant or its harvest, possibly a type of grain or stalk. It describes the plant itself and the act of cutting it.
الشِّرْناف — stalk of grainشَرَنَّفَ — to cut the stalk - شرهف6 lemmasqamus_006392
This root appears to describe a state of being dry, unkempt, and perhaps rough or coarse, particularly in reference to a young person's appearance.
شرهف — dryness, roughnessمشرهف — dry-headed, unkemptكمشمعل — unkempt, roughجاف الرأس — dry-headedشعث — disheveled, unkempt - الشاسف9 lemmasqamus_006393
This root describes a state of extreme dryness, leanness, and desiccation, often applied to living beings, food, or land. It conveys a sense of being withered, parched, or shriveled due to lack of moisture or sustenance.
شَسُفَ — to be dry and leanشَسِفَ — to be dry and leanشُسُوفًا — dryness and leannessشَسَافَةً — dryness and leannessشَسْفٌ — dryness - شطف3 lemmasqamus_006394
The root شطف primarily relates to the concept of going away, moving to a distance, and washing. It also extends to meanings of being remote or having missed a target.
شَطَفَ — to go awayشُطُوف — remoteشَاطِفَة — missing the mark - شطنوف2 lemmasqamus_006395
This root appears to refer to a specific type of mollusk, possibly a snail, found in Egypt. It is presented as a proper noun or a descriptive term for such a creature.
شَطْنُوف — Snailكَحَلْزُون — Snail - الشظف18 lemmasqamus_006396
This root primarily denotes hardship, difficulty, and scarcity, particularly in terms of sustenance and living conditions. It also extends to concepts of dryness, toughness, and restriction, applying to both abstract situations and physical objects or beings.
الشَّظَفُ — hardshipشَظَفَ — to be harshشَظَافٌ — hardshipsشَظَفٌ — hardshipsشَظِفٌ — hard - الشعفة17 lemmasqamus_006397
This root primarily relates to the concept of a peak, summit, or the uppermost part of something, often applied to mountains, hair, or the heart. It also extends to meanings of intense emotion, madness, and specific natural phenomena like rain or plant conditions.
الشَّعْفَة — mountain peakشَعَفَ — to afflict with loveشَعْفِي — top of the humpشَعْفَاء — female with eye diseaseالمُشْعَف — madman - الشغاف9 lemmasqamus_006398
This root primarily concerns the innermost part of the heart, its coverings, or affections related to it. It also extends to describe certain ailments, locations, and states of intense emotion or madness.
الشِّغَاف — Heart's coveringشُغِفَ — To be deeply attachedشَغَفَ — To afflict the heartشَغَاف — Heart's coreشُغِفَ — To be afflicted - الشف18 lemmasqamus_006399
This root primarily relates to thinness, transparency, and passing through. It also encompasses concepts of increase and decrease, wind, cold, heat, and thirst, often with a sense of something being slight or insufficient.
الشَّفّ — thin garmentشَفَّ — to be thin/transparentشُفُوفًا — thinnessشَفِيفًا — thinnessشُفَّ — to become thin - الشقف4 lemmasqamus_006400
This root primarily relates to pottery, specifically earthenware or its fragments. It also appears in place names, indicating historical or geographical significance.
الشَّقْف — Earthenwareشَقِيف — Place nameالشَّقَّاف — Place nameالشَّقَّافَيْن — Place name