← Back to Al-Qamus al-Muhit
اشرحف
Root entry · 4 derived lemmasThis root describes states of readiness, preparation, and swiftness, particularly in the context of conflict or undertaking a task. It also encompasses physical descriptions related to broadness or width.
Derived headwords
اِشْرَأفَّverb
- 1.to prepare for battleclassical
To ready oneself for fighting an enemy, implying a state of alertness and anticipation.
- 2.to hastenclassical
To move quickly or speed up, often in the context of approaching a task or enemy.
- 3.to be swiftclassical
To exhibit speed and agility, particularly in movement.
مُشْرَئِفٌّadjective
- 1.ready for campaignclassical
Describing someone who is prepared and ready to embark on a military campaign against an enemy.
اِشْرِفَافٌnoun
- 1.readiness for battleclassical
The state of being prepared for combat or confrontation.
- 2.hasteningclassical
The act of moving quickly or expediting.
اِشْرِفَافٌadjective
- 1.broad-soledclassical
Describing something that has a wide sole, specifically referring to the foot.
- 2.broad-bladedclassical
Describing a blade or edge that is wide.
Parallel reading
اِشْرَأفَّ له، كاقشعر: تهيأ لمحاربته، وأسرع، وخف.
He prepared for him, like 'iqsha'arra': he readied himself to fight him, hastened, and was swift.
وكعصفور: المستعد للحملة على العدو.
And like 'asfara': the one ready for a campaign against the enemy.
وكقرطاس: العريض ظهر القدم، والنصل العريض.
And like 'qirtaasa': the broad-backed of the foot, and the broad blade.