← Back to Al-Qamus al-Muhit

السفيف

Root entry · 19 derived lemmas

This root primarily relates to plants, specifically a type of grass or reed. It extends to concepts of weaving, consuming dry food, and the act of passing or moving across the earth. It also encompasses terms for undesirable things, like poor quality items or insignificant matters, and can describe intense states like hunger or focused attention.

Derived headwords

السَّفِيفnoun
  1. 1.
    Plantboth

    A type of plant, often a grass or reed.

  2. 2.
    Satan's nameclassical

    An alternative name for Iblis (Satan).

  3. 3.
    Saddle strapclassical

    A strap used for a saddle or pack.

  4. 4.
    Passing over landclassical

    The act of moving or passing across the surface of the earth.

سَفَّverb
  1. 1.
    To weaveclassical

    To weave palm leaves or similar material.

  2. 2.
    To fly lowclassical

    Describing a bird flying close to the ground.

وقد سف الطائر — And the bird flew low.
السَّفْهُnoun
  1. 1.
    Woven materialclassical

    Material woven from palm leaves, often made into a basket or container.

السُّفَّةnoun
  1. 1.
    Palm leaf bundleboth

    A quantity of woven palm leaves, measured to fit a basket or a handful of wheat.

  2. 2.
    Hair ornamentclassical

    A piece of material used by women to adorn their hair.

لا بأس بالسفة — There is no harm in the hair ornament.
سَفَّفْتُverb
  1. 1.
    To take medicineboth

    To take medicine in powdered form, without mixing it.

  2. 2.
    To drink excessivelyclassical

    To drink a lot of water without being quenched.

سففت الدواء — I took the medicine in powdered form.
سَفًّاnoun
  1. 1.
    Powdered medicineboth

    Medicine taken in a dry, powdered form.

اسْتَفَفْتُهُverb
  1. 1.
    To take medicineboth

    To take medicine in powdered form, without mixing it.

واستففته: قمحته — And I took it (medicine) in powdered form, or took it unmixed.
سَفُوفnoun
  1. 1.
    Powdered medicineboth

    Medicine taken in a dry, powdered form.

سَفَّةnoun
  1. 1.
    Powdered medicineboth

    Medicine taken in a dry, powdered form.

السَّفُّnoun
  1. 1.
    Stallion's erectionclassical

    The erection of a stallion's penis.

  2. 2.
    Eating dry fodderclassical

    The act of camels eating dry fodder.

  3. 3.
    Snake typeclassical

    A type of snake, either speckled or one that can fly.

السِّفَافnoun
  1. 1.
    Snake typeclassical

    A type of snake, either speckled or one that can fly.

السُّفَافnoun
  1. 1.
    Snake typeclassical

    A type of snake, either speckled or one that can fly.

سُفَاسِفadjective
  1. 1.
    Intense hungerclassical

    Describing severe hunger.

جوع سفاسف — Intense hunger.
السَّفْسَافnoun
  1. 1.
    Inferior qualityboth

    The worst or most inferior part of anything.

  2. 2.
    Trivial matterboth

    A base, insignificant, or worthless matter.

  3. 3.
    Flour dustclassical

    The fine dust that rises from flour during sifting.

  4. 4.
    Poor quality poetryclassical

    The inferior part of poetry.

  5. 5.
    Fine dustclassical

    Fine dust or particles.

المُسَفْسِفَةnoun
  1. 1.
    Dust-raising windclassical

    A wind that stirs up fine dust and blows just above the ground.

المسفسفة: الريح التي تثيره وتجري فويق الأرض — The dust-raising wind: the wind that stirs it (dust) and blows just above the ground.
أَسَفَّverb
  1. 1.
    To pursue trivialitiesclassical

    To seek out minor details or base matters.

  2. 2.
    To fleeclassical

    To run away from one's companion.

  3. 3.
    To feed dry fodderclassical

    To feed a camel dry fodder.

  4. 4.
    To put bit in mouthclassical

    For a horse, to put the bridle bit into its mouth.

  5. 5.
    To fly lowclassical

    For a bird, to approach the ground in its flight.

  6. 6.
    To approach the groundclassical

    For a cloud, to come close to the ground.

  7. 7.
    To focus sightclassical

    To fix one's gaze intently.

  8. 8.
    To lower headclassical

    For a stallion, to lower its head towards grazing.

  9. 9.
    To insert medicineclassical

    To insert medicine into a wound.

أسف البعير: علفه اليبيس — He fed the camel dry fodder.
أسف الفرس اللجام: ألقاه في فيه — He put the bridle bit into the horse's mouth.
أسف الطائر: دنا من الأرض في طيرانه — The bird flew low, approaching the ground.
أسف السحابة: دنت من الأرض — The cloud approached the ground.
أسف النظر: حدده — He focused his gaze.
أسف الفحل: صوب رأسه للعضيض — The stallion lowered its head to graze.
أسف الجرح دواء: أدخله فيه — He inserted medicine into the wound.
أسف منه بتافهphrase
  1. 1.
    To gain nothingclassical

    To achieve nothing or gain no advantage from something.

وما أسف منه بتافه — And he gained nothing from it.
أُسِفَverb
  1. 1.
    Face changedclassical

    For a face to change color or expression.

أسف وجهه — His face changed.
سَفْسَفَverb
  1. 1.
    To sift flourclassical

    To sift flour or a similar substance.

  2. 2.
    To do carelesslyclassical

    To do something without proper care or thoroughness.

سفسف الدقيق — He sifted the flour.
عمله: لم يبالغ في إحكامه — He did his work carelessly, without perfecting it.

Parallel reading

السفيف، كأمير: نبت
As-safif, like amir: a plant.
و الخوص: نسجه، كأسفه.
And al-khaws: its weaving, like as-saf.
والسفة، بالضم: ما يسف من الخوص، ويجعل مقدار الزبيل أو الجلة، والقبضة من القمح ونحوه، وشيء من القرامل تصل به المرأة شعرها، ولم يكرهه إبراهيم النخعي، وقال: لا بأس بالسفة.
And as-suffah, with dammah: what is woven from palm leaves, made to the measure of a basket or a large pouch, a handful of wheat or similar, and a thing made of hairpins with which a woman adorns her hair; Ibrahim al-Nakha'i did not dislike it, saying: 'There is no harm in the hair ornament.'
وسففت الدواء، بالكسر، سفا، واستففته: قمحته، أو أخذته غير ملتوت، وهو سفوف، كصبور، وسفة، بالضم.
And I took the medicine, with kasrah, as safuf, and I took it (as استففته): I took it powdered, or took it unmixed, and it is safuf, like sabur, and suffah, with dammah.
والسف: طلعة الفحال، وأكل الإبل اليبيس، وبالكسر والضم: الأرقم من الحيات، أو التي تطير.
And as-saff: the erection of a stallion, and the eating of dry fodder by camels, and with kasrah and dammah: the speckled snake, or one that flies.
وجوع سفاسف، بالضم: شديد.
And intense hunger, with dammah: severe.
والسفساف: الرديء من كل شيء، والأمر الحقير، و من الدقيق: ما يرتفع من غباره عند النخل، و من الشعر: رديئه، وما دق من التراب، والمسفسفة: الريح التي تثيره، وتجري فويق الأرض.
And as-safsaf: the inferior of everything, and the base matter, and from flour: what rises as its dust during sifting, and from poetry: its inferior part, and what is fine of dust, and al-musafsafah: the wind that stirs it and blows just above the ground.
وأسف: تتبع مداق الأمور، وهرب من صاحبه، وطلب الأمور الدنيئة، و البعير: علفه اليبيس، و الفرس اللجام: ألقاه في فيه، و الطائر: دنا من الأرض في طيرانه، و السحابة: دنت من الأرض، و النظر: حدده.
And asaffa: he pursued minor matters, fled from his companion, sought base matters; and the camel: he fed it dry fodder; and the horse the bridle: he put it in its mouth; and the bird: it approached the ground in its flight; and the cloud: it approached the ground; and the sight: he focused it.
وما أسف منه بتافه: ما ظفر.
And he gained nothing from it of value: he did not succeed.
وأسف وجهه، بالضم: تغير.
And his face changed, with dammah: it changed expression.
وسفسف: انتخل الدقيق ونحوه، و عمله: لم يبالغ في إحكامه.
And safsaf: he sifted flour and the like, and his work: he did not exert himself in perfecting it.