← Back to Al-Qamus al-Muhit

زهف

Root entry · 7 derived lemmas

The root 'زهف' primarily relates to concepts of lightness, swiftness, and approaching something, often with negative connotations like lying, destruction, or malice. It also encompasses ideas of submission, nearing death, and exaggeration.

Derived headwords

زَهِفَverb
  1. 1.
    to be lightboth

    To be light or easily moved, like the wind moving something.

  2. 2.
    to be humbledclassical

    To be humbled, submissive, or disgraced.

زُهُوفًاnoun
  1. 1.
    humiliationclassical

    A state of being humbled, submissive, or disgraced.

  2. 2.
    nearing deathclassical

    The approach of death.

  3. 3.
    lyingclassical

    The act of lying or speaking falsely.

  4. 4.
    destructionclassical

    The state of being destroyed or perishing.

  5. 5.
    sieveclassical

    A sieve used for sifting fine flour.

ازْدَهَفَverb
  1. 1.
    to approach deathclassical

    To approach death; to be on the verge of dying.

  2. 2.
    to lieclassical

    To speak falsely or lie.

  3. 3.
    to perishclassical

    To be destroyed or perish.

أَزْهَفَverb
  1. 1.
    to cast evilclassical

    To cast or throw evil; to instigate mischief.

  2. 2.
    to bring near a stabclassical

    To bring a stab or wound close to the target.

  3. 3.
    to bring false newsclassical

    To bring false or fabricated news to someone.

  4. 4.
    to finish offclassical

    To finish off an opponent, especially in combat; to deliver the killing blow.

  5. 5.
    to incite to evilclassical

    To incite or provoke someone to do evil.

  6. 6.
    to grant a requestclassical

    To grant or fulfill what was asked for.

  7. 7.
    to exaggerate newsclassical

    To add to or exaggerate a piece of news.

  8. 8.
    to lieclassical

    To lie or speak falsely.

  9. 9.
    to spread gossipclassical

    To spread gossip or slander.

  10. 10.
    to betrayclassical

    To betray someone or be treacherous.

  11. 11.
    to hasten to evilclassical

    To hasten or rush towards evil deeds.

  12. 12.
    to take awayclassical

    To take something away, often leading to its destruction.

  13. 13.
    to destroyclassical

    To cause something to be destroyed or perish.

  14. 14.
    to admireclassical

    To admire or be pleased with something.

  15. 15.
    to attribute bad wordsclassical

    To attribute bad or harmful words to someone.

  16. 16.
    to please someoneclassical

    To please or delight a woman.

ازْدِهَفَverb
  1. 1.
    to bearclassical

    To bear or carry a burden.

  2. 2.
    to deviateclassical

    To deviate or swerve from a course.

  3. 3.
    to hastenclassical

    To hasten or act with urgency.

  4. 4.
    to belittleclassical

    To consider something or someone as insignificant or belittle them.

  5. 5.
    to rush inclassical

    To rush into something, especially entering a place hastily.

  6. 6.
    to exaggerate speechclassical

    To exaggerate or add to one's speech.

  7. 7.
    to be stubbornclassical

    To be stubborn or obstinate.

  8. 8.
    to raise voiceclassical

    To raise one's voice in speaking.

  9. 9.
    to invalidate wordsclassical

    To invalidate or refute someone's words.

  10. 10.
    to throw downclassical

    For an animal to throw down its rider.

  11. 11.
    to acquire enmityclassical

    To acquire or earn enmity or hostility.

  12. 12.
    to take awayclassical

    To take something away.

  13. 13.
    to destroyclassical

    To destroy or cause to perish.

  14. 14.
    to be firm in speechclassical

    To be firm or strict in one's speech.

تَزَهَّفَverb
  1. 1.
    to be stubbornclassical

    To be stubborn or obstinate.

  2. 2.
    to take awayclassical

    To take something away.

  3. 3.
    to destroyclassical

    To destroy or cause to perish.

نَزْهَافnoun
  1. 1.
    animal's leapclassical

    A leap or jump made by a horse or other animal, often due to fear or a blow.

Parallel reading

خفّ، و الريح الشيء: استخفته.
The wind made something light, meaning it moved it easily.
وكمنع زهوفا: ذلّ
And as in the pattern 'man'a', 'zuhufan' means to be humbled.
و للموت: دنا، كازدهف، وكذب، وهلك
And for death: it approached, like 'izdahafa', and it lied, and it perished.
وأزهف: ألقى شرا
And 'azhfa' means to cast evil.
و إليه الطعنة: أدناها
And 'azhfa' the stab to him means to bring it near.
و له حديثا: أتاه بالكذب
And 'azhfa' to him a story means to bring him falsehood.
و عليه: أجهز
And 'azhfa' upon him means to finish him off.
و بالشر: أغرى
And 'azhfa' with evil means to incite to it.
و بما طلبه: أسعفه به
And 'azhfa' with what he asked for means to grant it to him.
و الخبر: زاد فيه، وكذب، ونم، وأذل، وخان، وأسرع إلى الشر
And 'azhfa' the news means to add to it, and to lie, and to gossip, and to humiliate, and to betray, and to hasten to evil.
و الشيء: ذهب به، وأهلكه
And 'azhfa' the thing means to take it away, and to destroy it.
و بالشيء: أعجب به
And 'azhfa' with the thing means to admire it.
و إليه حديثا: أسند إليه قولا رديئا
And 'azhfa' to him a story means to attribute a bad saying to him.
و فلانة إليه: أعجبته
And 'azhfa' a woman to him means she pleased him.
وازدهف: احتمل، وانحرف، واستعجل، واستخف، وتقحم في الدخول، وتزيد في الكلام
And 'izdahafa': to bear, and to deviate, and to hasten, and to belittle, and to rush into entering, and to exaggerate in speech.
وصدّ، كتزهف
And to be firm, like 'tazahafa'.
والنزهاف: طفر الدابة من نفار أو ضرب.
And 'al-nazhaf': the leap of an animal from fright or a blow.