Al-Qamus al-Muhit (Firuzabadi, d. 817H)
10,370 root entries translated · page 130 of 208
- الطيف13 lemmasqamus_006451
This root primarily concerns the concept of something that appears or wanders, often in a fleeting or spectral manner. It encompasses notions of madness, anger, and apparitions, particularly those seen in dreams. It also relates to the act of frequent wandering or circumambulating.
الطيف — angerطاف — to wanderيطيف — to wander aroundطيفا — wanderingمطافا — wandering - جاء7 lemmasqamus_006452
The root جاء (jā'a) primarily relates to the concept of coming, arriving, or appearing. It can also extend to meanings of bringing something, causing something to happen, or even repelling and driving away.
جَاءَ — to comeيَظْأَفُهُ — to repelكَأَفَهُ — to repelيَظُوفُهُ — to repelكَاسُوفُهُ — to repel - الظرف16 lemmasqamus_006453
This root primarily concerns containers and vessels, but extends significantly to encompass qualities of intelligence, wit, elegance, and refined manners. It describes a person possessing these refined qualities, particularly in youth, and the act of cultivating or feigning them.
الظرف — Container, vesselظروف — Containers, vesselsظرفا — Wit, intelligenceظرافة — Wit, charmظريف — Witty, charming - ظف5 lemmasqamus_006454
This root primarily relates to the concept of binding, gathering, or restricting, often in a negative or difficult context. It extends to hardship in life, scarcity, and the act of tracing or following.
ظَفَّ — to bind tightlyظَفٌّ — hardshipظَفَفٌ — scarcityمُظَفُوفٌ — boundاستَظَفَّ — to trace - الظلف28 lemmasqamus_006455
The root الظلف primarily relates to concepts of hoofs, feet, and the hard, rough, or difficult aspects of things. It extends to meanings of falsehood, permission, hardship, and stubbornness, as well as physical attributes of animals and terrain.
الظلف — Hoofظلوف — Stubbornظليف — Stubbornظلفه — Desireظلفة — Wooden supports - اخذه6 lemmasqamus_006456
This root primarily deals with the concept of taking, seizing, or grasping something. It extends to meanings of receiving, accepting, and in some contexts, expelling or driving away.
أَخَذَ — to takeأَخَذَهُ بِجِلْدِهِ — to take by the skinتَرَكَهُ وَحْدَهُ — to leave aloneيَطْرُدُهُ — to drive awayيُطَارِدُهُ — to chase - العتريف5 lemmasqamus_006457
This root primarily describes negative character traits such as wickedness, insolence, and arrogance. It also extends to meanings related to harshness, intensity, and specific agricultural or animal terms.
العَتْرِيف — Wicked, dissoluteالعَتْرِيفَة — Little milk (of camels)العَتْرِفَان — Roosterالعَتْرَفَة — Hardship, severityالتَعَتْرُف — To be arrogant - العتف5 lemmasqamus_006458
This root primarily relates to the act of plucking or tearing. It also extends to describe a portion or segment of time, specifically of the night.
العَتْف — Pluckingعَتَفَ — To pluckعُتُفٌ — Portion of the nightعَدَفَ — To pass (night)عَدْف — Portion of the night - العجرفة8 lemmasqamus_006459
This root primarily denotes harshness, rudeness, and arrogance in speech and action. It also extends to meanings of intensity, speed, and the harshness of life's events, as well as specific animal and object descriptions.
العَجْرَفَة — Harshness in speechعَجْرَفِيّ — Harsh-manneredتَعَجْرُف — Arroganceتَعَجْرُفِيَّة — Arroganceتَعَجْرَفَ — To be arrogant - العجف20 lemmasqamus_006460
This root primarily concerns the concept of leanness, emaciation, and lack of fat, both in animals and humans. It extends to describe things that are thin, meager, or lacking substance, and also encompasses actions related to abstaining from food or enduring hardship.
أَعْجَف — emaciatedعَجْفَاء — emaciatedعِجَاف — emaciated onesعَجَفَ — to become emaciatedعَجْف — emaciation - عيجلوف1 lemmaqamus_006461
This root entry is very brief and appears to be a proper noun or a specific term. It is identified as the name of an ant mentioned in the Quran.
عَيْجَلُوف — Name of the ant - العدف20 lemmasqamus_006462
This root primarily concerns small amounts of provisions, food, or sustenance. It extends to concepts of time, groups of people, and parts of objects, often implying a limited or small quantity.
العَدْف — small provisionالعَدْف — part of the nightالعَدْفَة — part of the nightالعَدُوف — tasteالعَدُوفَة — taste - العذوف4 lemmasqamus_006463
This root primarily relates to the concept of eating or consuming food. It also extends to meanings associated with fighting or killing, and a state of not having eaten.
العذوف — variant spellingعذف — to eatعذاف — fighterعاذف — not having eaten - العرجوف3 lemmasqamus_006464
This root primarily describes a type of thorny desert shrub and its characteristics. It also extends to related concepts like dryness, roughness, and the act of being thorny or prickly.
العَرْفَج — Desert shrubالعَرْفَجَة — Thorny plantالعَرْفَجِيّ — Thorny - عرصاف7 lemmasqamus_006465
This root primarily describes wooden or bone components used for fastening or structuring, particularly in saddles, yokes, and animal anatomy. It also extends to a specific plant with medicinal properties.
عُرْصَاف — yoke crossbarعُرْصُوف — yoke crossbarعُصْفُور — yoke crossbarعَرَاصِيف — saddle pegsعُرْصُوفَان — plough handles - عرفه0 lemmasqamus_006466
- عزفت14 lemmasqamus_006467
This root primarily relates to aversion, disinterest, and turning away from something. It also extends to sounds, particularly those associated with the supernatural or natural phenomena like thunder and wind, and musical instruments.
عَزَفَ عَنْهُ تَعْزِفُ عُزُوفًا — to be averse toعُزُوف — averseالعَزْفُ والعَزِيفُ — sound of jinnعَزِيفُ الرَّعْدِ — rumbling thunderعَزِيفُ الرِّمَالِ — sound of sand - عسف13 lemmasqamus_006468
This root primarily concerns deviation, straying, and hardship. It encompasses concepts like deviating from a path, oppression, and exploitation. It also relates to extreme exhaustion, particularly in animals, and can refer to a specific place name.
عَسَفَ — to deviate from the pathاِعْتَسَفَ — to deviate from the pathتَعَسَّفَ — to deviate from the pathعَسِيف — hired laborerعَسْفَان — place name - العسقفة3 lemmasqamus_006469
This root primarily describes the act of holding back or suppressing something, particularly tears or an intention. It can also refer to the opposite of crying or an inability to cry.
العَسْقَفَة — suppression of tearsعَسْقَفَ — to suppress tearsعَسْقَفَ في الخير — to intend good but not act - العشوف6 lemmasqamus_006470
This root primarily relates to concepts of dryness, aversion, and dislike. It describes withered trees, animals with poor appetite, and a general sense of finding something unpleasant or unknown.
العَشُوف — Withered treeالمَعْشُوف — Averse to foodأَعْشَفَ — To become illأَعْشِفُ — To find repugnantيَعْشِفُ — To be known - العصف22 lemmasqamus_006471
This root primarily relates to the growth and state of plants, particularly grain, and extends to concepts of rapid movement, intensity, and destruction, often associated with wind. It also encompasses terms for sustenance and swiftness.
العَصْف — herbageأَعْصَفَ — to grow abundantlyعَصَفَ — to blow fiercelyعَصْفًا — fierce blowingعُصُوفًا — fierce blowing - عطف28 lemmasqamus_006472
The root عطف (ʿaṭafa) primarily denotes bending, turning, or inclining. This extends to concepts of affection, compassion, and sympathy, as well as physical actions like folding or turning aside. It also encompasses directional meanings like sides or flanks, and can refer to specific objects or qualities associated with these actions.
عَطَفَ — to bend, inclineيَعْطِفُ — he bends, inclinesتَعَطَّفَ — to show compassionعَطْفَة — bead for enchantmentعُطْفَة — ends of a vine - عف33 lemmasqamus_006473
This root primarily concerns abstaining from what is unlawful or unseemly, often implying chastity and self-restraint. It also extends to meanings related to milk remaining in a udder, and in specific contexts, to medicine or a type of fish.
عَفَّ — to abstainعَفَا — to abstainعَفَافًا — abstinenceعَفَافَة — abstinenceعِفَّة — abstinence - العقف14 lemmasqamus_006474
This root primarily relates to the concept of bending, curving, or being crooked. It extends to describe physical objects that are bent, animals with deformities, and even abstract concepts like harshness or poverty. It also encompasses specific names and terms for animals and tools.
العَقْف — foxعَقَفَهُ — to bend itالأعْقَف — poor, needyالعَقْفَاء — bent iron toolالعُقَيْفَاء — poisonous plant - عكفه10 lemmasqamus_006475
This root primarily concerns the concept of being confined, detained, or held back. It extends to meanings of steadfast devotion, surrounding, and meticulous attention, often implying a stationary or focused state.
عَكَفَ — to detain, confineعُكُوفًا — devotion, steadfastnessاعتكف — to seclude oneself (in mosque)عُكُوف — devotees, residentsعَكَّفَ — to make curly, frizz - العلف25 lemmasqamus_006476
This root primarily concerns fodder, feeding, and related concepts. It extends to terms for eating, specific types of plants and their fruits, and descriptive terms for animals and people, often implying a state of being well-fed or aged.
العَلَف — Fodderالعَلَف — Heavy drinkingالعَلَف — Feeding (noun)العَلَف — Much eatingالعَلَف — Yemeni tree - العنجف2 lemmasqamus_006477
This root describes something that is dry, emaciated, or short and compressed. It can also refer to an old woman, implying a similar state of dryness or witheredness.
العُنْجُف — emaciatedعُنْجُف — emaciated - العنف16 lemmasqamus_006478
This root primarily concerns harshness, severity, and roughness, contrasting with gentleness and ease. It extends to the beginning or prime of something, and also to actions taken with force or without clear intention.
العنف — Harshness, severityعَنُفَ — To be harshأَعْنَفَ — To be harshعَنَّفَ — To reprimand harshlyتعنيفا — Harsh reprimand - العوف18 lemmasqamus_006479
The root 'al-'awf' broadly relates to states, conditions, and significant entities or beings. It encompasses abstract concepts like status and reputation, as well as concrete entities such as guests, animals (birds, lions, wolves), and even idols and mountains. It also touches upon actions like caring for family and observing phenomena.
العَوْف — Stateعَافَ — To adhereالعَوْفَان — Son of Sa'dأبو عوف — Father of 'Awfأم عوف — Mother of 'Awf - عاف23 lemmasqamus_006480
This root primarily concerns the semantic field of aversion, dislike, and rejection, particularly concerning food and drink. It extends to concepts of divination, omens, and specific conditions related to livestock and women's health.
عَافَ — to dislikeعَافَهُ — to dislike itيَعِيفُهُ — to dislike itعَيْفًا — dislikeعَيَفَانًا — dislike - الغترفة4 lemmasqamus_006481
This root primarily denotes the concept of arrogance, haughtiness, and excessive pride. It describes a person who behaves in an overly conceited or disdainful manner.
الغُتْرِفَة — arroganceالغَطْرَفَة — haughtinessتَغَتَّرَفَ — to be arrogantتَغَطْرَفَ — to act arrogantly - الغداف10 lemmasqamus_006482
This root primarily relates to concepts of darkness, abundance, and swiftness, often associated with birds like crows and vultures, as well as actions of giving generously, covering, and taking significantly.
الغُدَاف — summer crowغُدْفَان — crowsغُدْفَان — proper nameالغَادِف — sailorالغَادُوف — oar - الغرضوف4 lemmasqamus_006483
This root primarily refers to cartilage, a flexible connective tissue found in various parts of the body. It also extends to describe structural components of a camel's saddle.
الغَرَضُوف — cartilageالغُضْرُوف — cartilageالغَرَضُوفَان — saddle supportsغَرَاضِيف — cartilages - الغرنف3 lemmasqamus_006484
This root appears to relate to specific types of plants, particularly fragrant ones like jasmine, and also reeds.
الغُرُنْف — Jasmineالغُرُنْف — Reedغُرَيْف — Reed - الغرف0 lemmasqamus_006485
- الغسف2 lemmasqamus_006486
This root primarily concerns the concept of darkness and obscurity. It describes the state of being dark and the act of becoming dark.
الغَسَف — darknessأَغْسَفُوا — they became dark - الغضروف3 lemmasqamus_006487
This root primarily relates to the concept of cartilage, a flexible connective tissue found in many areas of the body. It also extends to meanings associated with something being young, tender, or immature, often in a biological or developmental context.
الغُضْرُوف — cartilageغَضْرَفَ — to be youngغَضْرُوف — young - غضف15 lemmasqamus_006488
This root primarily relates to concepts of bending, breaking, drooping, and darkening. It extends to descriptions of physical states like relaxed ears or drooping eyelids, as well as abstract notions of ease, abundance, and obscurity.
غَضَفَ — to breakغَضِفَ — to be relaxedالغَضِفُ — a type of treeأغْضَفَ — to darkenالتَغْضِيفُ — hanging down - الغطريف11 lemmasqamus_006489
This root primarily describes noble, generous, and handsome individuals, often young men. It also extends to meanings related to pride, arrogance, and the young of birds of prey.
الغطريف — Noble, esteemedالغطراف — Noble, esteemedالغطارفة — Lords, noblesالذباب — Young of the falconفرخ البازي — Young goshawk - الغطف9 lemmasqamus_006490
This root primarily relates to concepts of abundance, prosperity, and physical attributes associated with beauty or excess. It also encompasses tribal names and personal names derived from these meanings.
الغَطْف — Abundance of livingغَطَفَان — Ghatafan tribeأبو غَطَفَان بن طَرِيف — Abu Ghatafan bin Tarifبَنُو غُطَيْف — Banu Ghutayfالغُطَيْفِيّ — Al-Ghutayfi - غظيف2 lemmasqamus_006491
This root appears to be related to a specific proper noun, likely a horse's name. The entry provides a description of this horse, including its owner and lineage.
غَظِيْفٌ — Horse of Abdul Aziz bin Hatimكَزْبِيْرٌ — Lineage of Harun - الغفة6 lemmasqamus_006492
This root primarily relates to sustenance, provision, and things consumed or obtained in small amounts. It also touches upon the concept of time or season, and the physical state of being plump or well-fed.
الغُفَّة — Sustenanceالغُفّ — Dried date leavesغَفَانِه — Time/Seasonاِغْتَفَّتِ الدَّابَّةُ — To obtain sustenanceاِغْتَفَفْتُهُ — To give a little - المغلندف1 lemmaqamus_006493
This root describes intense darkness, particularly the kind associated with the night or deep shadows. It conveys a sense of overwhelming obscurity and profound blackness.
اَلْمُغْلَنْدِفُ — intensely dark - كالمغلنطف1 lemmaqamus_006494
This root appears to describe something that is swollen, bloated, or distended, often in a way that suggests fullness or even a slight protrusion. It can refer to physical swelling or a state of being overfilled.
كَالْمُغْلَنْطِفُ — Swollen thing - الغلاف13 lemmasqamus_006495
This root primarily relates to covering, sheathing, or enclosing something. It extends to concepts of protection, concealment, and even metaphorical coverings like ignorance or abundance.
غَلَّفَ — to sheatheتَغْلِيفٌ — sheathingغِلَافٌ — sheathغُلْفٌ — sheathsأَغْلَفُ — uncircumcised - غنضف1 lemmaqamus_006496
This root appears to be very rare and primarily refers to a specific type of plant or herb. Its usage is limited and likely confined to classical botanical or medicinal contexts.
غُنْضُف — a type of plant - غنطف2 lemmasqamus_006497
This root appears to be very rare and primarily refers to a specific type of garment or cloak. Its usage is limited and likely confined to classical Arabic contexts.
غُنطُف — A type of cloakغُنطُف — A type of garment - الغينف3 lemmasqamus_006498
This root pertains to water, specifically its presence and abundance in natural sources like wells and springs. It can also describe a body of water, such as a sea, characterized by this abundance.
الغَيْنَف — Water in wells/springsغَيْنِف — Abundant waterبحر ذو غينف — Sea with abundant water - غافت15 lemmasqamus_006499
This root primarily relates to the movement of branches, gentleness, and softness. It also extends to concepts of fleeing, fear, and specific flora and fauna.
غَافَتْ الشَّجَرَةُ — branches swayedتَغِيفُ — swayedغَيْفَانًا — swayingتَغْيِيف — swayingالأَغْيَف — gentle, soft - الفولف2 lemmasqamus_006500
This root primarily describes coverings, wrappers, and protective layers for objects, particularly for clothing or valuable items. It extends to the concept of a large, substantial covering, like a thick palm frond.
الفَوْلَف — Thick palm frondحَوْقَل — Thick palm frond