← Back to Al-Qamus al-Muhit

عطف

Root entry · 28 derived lemmas

The root عطف (ʿaṭafa) primarily denotes bending, turning, or inclining. This extends to concepts of affection, compassion, and sympathy, as well as physical actions like folding or turning aside. It also encompasses directional meanings like sides or flanks, and can refer to specific objects or qualities associated with these actions.

Derived headwords

عَطَفَverb
  1. 1.
    to bend, inclineboth

    To physically bend or incline towards something.

  2. 2.
    to show compassion, pityboth

    To feel or show sympathy, mercy, or affection towards someone.

  3. 3.
    to fold, turnboth

    To fold something over, or to turn something aside.

  4. 4.
    to carry, bearclassical

    To carry or bear a burden or load.

يَعْطِفُverb
  1. 1.
    he bends, inclinesboth

    The present tense form indicating bending, inclining, or turning.

  2. 2.
    he shows compassionboth

    The present tense form indicating showing compassion or mercy.

تَعَطَّفَverb
  1. 1.
    to show compassionboth

    To act with compassion or tenderness towards someone.

  2. 2.
    to bend overclassical

    To bend oneself over or incline downwards.

عَطْفَةnoun
  1. 1.
    bead for enchantmentclassical

    A bead used in a ritual or for enchantment.

  2. 2.
    vine tendrilclassical

    A tendril of a vine that attaches to something.

  3. 3.
    ends of a vineclassical

    The extremities or ends of a vine.

  4. 4.
    a plantclassical

    A type of plant that twists around trees.

عُطْفَةnoun
  1. 1.
    ends of a vineclassical

    The extremities or ends of a vine.

  2. 2.
    a plantclassical

    A type of plant that twists around trees.

عِطْفَةnoun
  1. 1.
    ends of a vineclassical

    The extremities or ends of a vine.

  2. 2.
    a plantclassical

    A type of plant that twists around trees.

عَاطِفadjective
  1. 1.
    compassionateboth

    Showing compassion, mercy, or affection.

  2. 2.
    bendingclassical

    Describing something that bends or inclines.

عَطُوفadjective
  1. 1.
    compassionateclassical

    A female camel that is affectionate towards her young.

  2. 2.
    trapclassical

    A trap containing a bent wooden piece.

  3. 3.
    winning lotclassical

    A type of lot or divination cup that wins or has no loss/gain.

عَطَّافnoun
  1. 1.
    lot cupclassical

    A divination cup that wins or has no loss/gain, or one that is used repeatedly.

  2. 2.
    garmentclassical

    A type of garment or cloak.

عِطَافnoun
  1. 1.
    garmentclassical

    A type of garment or cloak.

كِتَابnoun
  1. 1.
    cloakclassical

    A type of cloak or mantle.

  2. 2.
    swordclassical

    A sword.

  3. 3.
    dog's nameclassical

    A proper name for a dog.

عَطِيفadjective
  1. 1.
    soft, compliantclassical

    Describing a woman who is soft, obedient, and without arrogance.

عَطْفnoun
  1. 1.
    long eyelashesclassical

    The length of eyelashes.

  2. 2.
    side, flankboth

    The side or flank of something.

  3. 3.
    armpitclassical

    The armpit.

  4. 4.
    turning awayclassical

    The act of turning away or departing.

  5. 5.
    collectionclassical

    A collection or group of those who show compassion.

عُطُوفnoun
  1. 1.
    collectionclassical

    A collection or group of those who show compassion.

مِعْطَفnoun
  1. 1.
    garmentclassical

    A type of garment or cloak.

مُعْطَفَةadjective
  1. 1.
    strengthenedclassical

    Describing something that is strengthened, often for abundance.

اِنْعَطَفَverb
  1. 1.
    to bend, turnboth

    To bend, curve, or turn oneself or something.

مُنْعَطَفnoun
  1. 1.
    bend, curveboth

    A bend or curve in a path, road, or valley.

تَعَاطَفَverb
  1. 1.
    to sympathize with each otherboth

    To show mutual compassion or sympathy.

اِعْتَطَفَverb
  1. 1.
    to wearclassical

    To wear a garment or cloak.

اِسْتَعْطَفَverb
  1. 1.
    to seek compassionboth

    To ask someone to show compassion or mercy towards one.

عَطْفَاnoun
  1. 1.
    sidesboth

    The two sides or flanks of anything.

عَطْفَيْهِnoun
  1. 1.
    sidesboth

    The two sides or flanks, often referring to the sides of the body or a garment.

عَطْفُ القَوْسِnoun
  1. 1.
    bow's tipclassical

    The tip or horn of a bow.

عَطِيفَةnoun
  1. 1.
    softness, complianceclassical

    A quality of being soft, compliant, and gentle.

تَعْطِيفnoun
  1. 1.
    making into a cloakclassical

    The act of making something into a cloak or garment.

قِسِيٌّ مُعْطَفَةadjective
  1. 1.
    strengthened bowsclassical

    Bows that are strengthened, possibly for durability or power.

لِقَاحٌ مُعْطَفَةadjective
  1. 1.
    strengthened camelsclassical

    Female camels that are strengthened or prepared for increased milk production.

Parallel reading

عطف يعطف: مال
ʿaṭafa, yaʿṭifu: to incline, to bend.
و عليه: أشفق
and towards him: to show compassion.
و الوسادة: ثناها
and the pillow: to fold it.
و عليه: حمل وكر
and upon it: to carry a nest.
والعطفة: خرزة للتأخيذ
And al-ʿaṭfah: a bead for enchantment.
وشجرة تتعلق الحبلة بها
and a tree to which the tendril attaches.
وبالكسر: أطراف الكرم المتعلقة منه
And with kasr: the ends of the vine attached to it.
وشجرة العصبة
and the tree of al-ʿuṣbah.
وبالتحريك: نبت يتلوى على الشجر، لا ورق له ولا أفنان ترعاه البقر
And with taḥrīk: a plant that twists on trees, having no leaves or branches, grazed by cows.
وظبية عاطف: تعطف جيدها إذا ربضت
And a female gazelle that is ʿāṭif: she bends her neck when she lies down.
وككتاب، وكمنبر: الرداء، والسيف
And like kitāb, and like minbar: the cloak, and the sword.
وككتاب: اسم كلب
And like kitāb: the name of a dog.
والعطوف: الناقة تعطف على البو فترأمه
And al-ʿuṭūf: the she-camel that is affectionate towards her young and nurses them.
ومصيدة فيها خشبة منعطفة، كالعاطوف
and a trap with a bent piece of wood in it, like al-ʿāṭūf.
والقدح الذي يعطف على القداح فيخرج فائزا
and the lot-cup that wins over the other lots, emerging victorious.
أو القدح لا غرم فيه ولا غنم، كالعطاف
or the lot-cup with no loss or gain, like al-ʿiṭāf.
أو الذي يرد مرة بعد مرة، أو كرر مرة بعد مرة، أو كشداد: قدح يعطف على مآخذ القداح وينفرد
or that which is used again and again, or repeated time after time, or like shiddād: a lot-cup that wins over the other lots and stands alone.
وفرس عمرو بن معد يكرب، و ابن خالد: محدث
and the horse of ʿAmr ibn Maʿdīkarib, and Ibn Khālid: a narrator of hadith.
والعطف، محركة: طول الأشفار
And al-ʿaṭf, with harakah: the length of the eyelashes.
وكزبير: علم
And like zubayr: a proper name.
والمعطوفة: قوس عربية، تعطف سيتها عليها عطفا شديدا، تتخذ للأهداف
And al-muʿṭūfah: an Arab bow, whose tip bends strongly upon itself, made for targets.
وعطفا كل شيء، بالكسر: جانباه
And the two sides of everything, with kasr: its two flanks.
وتنح عن عطف الطريق، ويفتح، أي: قارعته
And move away from the side of the road, and with fatḥ, meaning: its edge.
وعطف القوس: سيتها
And the bend of the bow: its tip.
وهو ينظر في عطفيه، أي: معجب
And he looks in his two sides, meaning: proud.
وجاء ثاني عطفه، أي: رخي البال، أو لاويا عنقه، أو متكبرا معرضا
And he came with his second side, meaning: relaxed, or turning his neck, or arrogant and turning away.
وثنى عني عطفه، أي: أعرض
And he turned his side away from me, meaning: he turned away.
وتعوج الفرس في عطفيه: تثنى يمنة ويسرة
And the horse swerves in its two sides: it turns right and left.
والعطف أيضا: الإبط
And al-ʿaṭf also: the armpit.
وبالفتح: الانصراف
And with fatḥ: the turning away, departure.
وبالضم: جمع العاطف والعطوف
And with ḍamm: the جمع of al-ʿāṭif and al-ʿuṭūf.
والعطاف: للإزار
And al-ʿiṭāf: for the lower garment.
وامرأة عطيف، كأمير: لينة مطواع، لا كبر لها
And a woman ʿaṭīf, like amīr: soft, obedient, without arrogance.
وعطفته ثوبي تعطيفا: جعلته عطافا له
And I folded my garment for him, taʿṭīfan: I made it a cloak for him.
وقسي معطفة، ولقاح معطفة: شدد للكثرة، وربما عطفوا عدة ذود على فصيل واحد، واحتلبوا ألبانهن على ذلك، ليدررن
And strengthened bows, and strengthened she-camels: made strong for abundance, and they might gather several herds to one young camel, and milk their milk for it, to increase its flow.
وانعطف: انثنى
And inʿaṭafa: to bend, to curve.
ومنطنعف الوادي: منحناه
And the bend of the valley: its curve.
وتعاطفوا: عطف بعضهم على بعض
And they taʿāṭafū: one showed compassion to another.
وتعطف به: ارتدى، كاعتطف
And he taʿaṭṭafa with it: he wore it, like iʿtaṭafa.
ويتعاطف في مشيته: إذا حرك رأسه وتهادى أو تبختر
And he walks with swaying: when he moves his head and strolls or struts.
واستعطفه: سأله أن يعطف عليه
And he asked him to show compassion: he asked him to be compassionate towards him.