← Back to Al-Qamus al-Muhit
العشوف
Root entry · 6 derived lemmasThis root primarily relates to concepts of dryness, aversion, and dislike. It describes withered trees, animals with poor appetite, and a general sense of finding something unpleasant or unknown.
Derived headwords
العَشُوفnoun
- 1.Withered treeclassical
A tree that has become dry and lifeless.
المَعْشُوفnoun
- 1.Averse to foodclassical
Describes someone or something that is presented with food it does not eat, or a camel that is newly brought from the desert and refuses to eat fodder, dates, or barley.
أَعْشَفَverb
- 1.To become illclassical
To fall ill or become sick after consuming something, to the point where it does not agree with one.
أَعْشِفُverb
- 1.To find repugnant
To find something disgusting, detestable, or unpleasant.
يَعْشِفُverb
- 1.To be knownclassical
To be recognized or known.
يَعْشِفُverb
- 1.To be knownclassical
To be recognized or known.
Parallel reading
العَشُوف، بالضم: الشجرة اليابسة.
Al-'ashūf, with damma, is the withered tree.
والمعشف، كمحسن: من عرض عليه ما لم يكن يأكل فلم يأكله، والبعير أول ما يجاء به من البر لا يأكل القت والنوى والشعير.
And al-ma'shūf, like muhsin, is one to whom is offered what he does not eat, and it is a camel newly brought from the desert that does not eat fodder, dates, or barley.
وأكلته فأعشفت عنه: مرضت، ولم يهنأني.
And I ate it and became ill from it: I became sick, and it did not agree with me.
وأنا أعشف هذا: أقذره، وأكرهه.
And I find this repugnant: I detest it and dislike it.
وما يعشف لي أمر قبيح: ما يعرف.
And a reprehensible matter is not known to me: it is not recognized.
وقد ركبت أمرا ما كان يعشف لك: يعرف.
And you have undertaken a matter that would not be known to you: it is recognized.