Al-Qamus al-Muhit (Firuzabadi, d. 817H)
10,370 root entries translated · page 8 of 208
- الجنب0 lemmasqamus_000351
- الجنحاب2 lemmasqamus_000352
This root appears to describe shortness and stockiness, particularly in relation to a person's build. It conveys a sense of being compact and well-built, possibly with a slightly negative connotation of being stubby or short-limbed.
الجُحَاب — short and stocky personجُحَاب — shortness and stockiness - الجوب37 lemmasqamus_000353
This root primarily relates to concepts of piercing, cutting, making holes, and responding or answering. It extends to physical objects like large buckets, armor, shields, and hearths, as well as abstract notions like news and places. The root also encompasses actions of traveling, extending, and wearing.
الجوب — piercingاجتياب — piercingالمجوب — shieldالمجوب — hearthالإجاب — response - الجهب4 lemmasqamus_000354
This root primarily describes a person's face or demeanor, often implying heaviness, coarseness, or a lack of shame. It can also extend to describe actions done openly or publicly.
الجَهْب — coarse, heavy faceالمِجْهَب — shameless personجَاهِبًا — openlyجَاهِيًا — openly - جيب6 lemmasqamus_000355
This root primarily relates to openings, entrances, and the chest/heart area. It also encompasses geographical locations and personal names derived from these concepts.
جَيْب — opening, collarجِيَاب — name of a personجيوب — collars, openingsأَجِيبُ — to openجَيْب — fortress - الحوءب15 lemmasqamus_000356
This root primarily describes vastness and largeness, particularly in geographical features like valleys and water sources. It also extends to large containers and physical attributes.
الحَوْأَب — Vast valleyككوكب — Like a starالواسع — Wide, expansiveالأودية — Valleysالدلاء — Water buckets - الحب0 lemmasqamus_000357
- الحترب1 lemmaqamus_000358
This root appears to describe someone who is short in stature. It is a very limited root with only one primary derived form mentioned.
اَلْحَتْرَبُ — short - حثرب7 lemmasqamus_000359
This root primarily relates to the concept of muddiness, turbidity, and thickness, particularly concerning water. It also extends to describe a specific type of plant and residual substances.
حَثْرَبَ — to become muddyحَثْرَبَ الماء — water became muddyحَثْرَبَ البِئْر — well became muddyحَثْرَبَة — turbidityالحَثْرَبَة — turbidity - الحثلب2 lemmasqamus_000360
This root pertains to the residue or sediment found at the bottom of rendered fat or clarified butter. It describes the impure or dregs of fatty substances.
الحَثْلَب — residue of fatحَثْلَبَ — to settle - حجبه22 lemmasqamus_000361
The root حجبه (ḥjb) primarily relates to the concept of veiling, covering, or obstructing. This extends to physical barriers, the act of guarding or attending, and metaphorical veiling such as in death or blindness.
حَجَبَ — to veilحَجْبًا — veilingحِجَابًا — veilاِحْتَجَبَ — to be veiledتَحَجَّبَ — to veil oneself - الحدب24 lemmasqamus_000362
This root primarily describes a curvature or hump, particularly of the back, but extends to physical elevations like hills and waves, as well as harsh conditions like drought and severe cold. It also encompasses abstract concepts like difficulties and specific geographical locations.
الحَدَبُ — humped backحَدِبَ — to be hunchedأَحْدَبَ — to become hunchedاِحْدَوْدَبَ — to become hunchedتَحَادَبَ — to hunch together - الحرب50 lemmasqamus_000363
The root الحرب (ḥarb) primarily denotes conflict, war, and fighting. It extends to concepts of enmity, aggression, and the spoils of war. Figuratively, it can refer to intense emotions, physical attributes like sharpness, and even specific flora and fauna.
الحَرْب — warحَرْب — dogحَرِبَ — to be angryحَرْبٌ — date palm spatheأَحْرَبَ — to cause to bear spathes - الحردب3 lemmasqamus_000364
This root appears to relate to a type of plant seed, possibly a legume, and also serves as a proper name, including a name associated with brigands.
الحَرْدَب — seed of the 'ishraq plantالحَرْدَبَة — lightnessأبو حَرْدَبَة — a brigand - الحزب25 lemmasqamus_000365
This root primarily concerns groups of people, parties, or factions, often with a connotation of alliance or opposition. It also extends to concepts of hardship, intensity, and specific geographical or botanical terms.
الحزب — group, partyالأحزاب — alliances, confederationsحازبوا — to form parties, to allyتحزبوا — to form parties, to allyحزّبهم — to divide into parties - حسبه30 lemmasqamus_000366
This root primarily concerns the concept of counting, calculating, and sufficiency. It extends to notions of honor, lineage, wealth, and divine judgment, as well as estimation and suspicion.
حَسَبَ — to countحَسْبًا — countingحُسْبَانًا — countingحِسَابًا — countingحِسْبَة — counting - الحشيب8 lemmasqamus_000367
This root primarily relates to thick or coarse materials, particularly textiles. It also extends to terms for various animals, anatomical features of animals, and concepts of gathering or anger.
الحَشِيب — Thick garmentالحَوْشَب — Rabbitالحَوْشَبَة — Groupشَهْر بْن حَوْشَب — Muhaddithخَلَف بْن حَوْشَب — Muhaddith - الحصبة21 lemmasqamus_000368
This root primarily relates to small stones, gravel, and things thrown or scattered like stones. It extends to concepts of illness characterized by eruptions, and also to specific locations and natural phenomena involving scattering or throwing.
الحَصْبَةُ — measlesحُصِبَ — to have measlesمَحْصُوبٌ — measledحَصَبَ — to throw stonesالحَصَبُ — stones - الحصربة2 lemmasqamus_000369
This root primarily denotes a state of constriction, hardship, and stinginess. It encompasses feelings of being confined or distressed, as well as the act of withholding or being miserly with resources.
الحَصْرَبَة — hardshipحَصْرَبَ — to be stingy - الحصلب1 lemmaqamus_000370
This root appears to relate to the concept of earth, soil, or dust. It is primarily used to describe the physical substance of the ground.
الحَصْلَب — dust - الحضب12 lemmasqamus_000371
This root primarily relates to sounds, movements, and actions associated with ropes, bows, and terrain. It encompasses the sound of a bowstring, the coiling or slipping of a rope, and actions related to fire and paths.
الحَضْب — sound of a bowstringالحَضَب — snakeالحَضَب — mountain slopeالحَضَب — rope slippingالحَضَب — quick path selection - حضرب3 lemmasqamus_000372
This root pertains to the concept of tightening, strengthening, or filling something to its capacity. It often relates to ropes, cords, or anything that is packed full.
حَضْرَبَ — to tightenحَضْرَبَة — tighteningمُحْضَرَب — tightly twisted - الحطب0 lemmasqamus_000373
- الحطربة2 lemmasqamus_000374
This root pertains to the concept of tightness, constriction, or narrowness. It describes a state of being confined or restricted, often implying discomfort or difficulty.
الحُطْرُبَة — tightnessالحَظْرَبَة — tightness - حظب18 lemmasqamus_000375
This root primarily describes states of corpulence, stoutness, and being physically large or thickset. It extends to negative connotations of being coarse, ill-tempered, stingy, and short-tempered, as well as referring to specific body parts and creatures.
حَظَبَ — to become fatيَحْظَبُ — to become fatحُظُوبًا — fatnessحَاظِبٌ — fatمَحْظَئِبٌّ — fat - حظرب3 lemmasqamus_000376
This root primarily relates to the concepts of tightness, fullness, and intensity. It describes actions like stretching a bowstring, filling a waterskin, and being tightly bound or packed. It also extends to describing people who are strong, ill-tempered, or full of animosity.
حَظْرَبَ — to stretch tightlyتَحَظْرَبَ — to be full ofالمُحَظْرَب — tightly twisted - الحظلبة1 lemmaqamus_000377
This root pertains to the concept of speed and swiftness, particularly in the context of running or moving quickly. It describes the act of rapid locomotion and the quality of being fast.
الحَظْلَبَة — speed in running - الحقب14 lemmasqamus_000378
This root primarily relates to concepts of binding, girding, and constriction, extending to periods of time, and also encompasses specific physical objects and even a type of mythical creature.
الحَقْب، مُحَرَّكة — Girdleحَقَبَ، كَفَرِحَ — To be constipatedأَحْقَبَ — To yield nothingالحِقَاب، كِتَاب — Woman's girdle for jewelryالأَحْقَب — Wild ass with white belly - الحقطبة2 lemmasqamus_000379
This root pertains to the specific sound made by a male francolin bird. It describes the cry or call of this particular game bird.
الحَقْطَبَة — cry of the francolinالحَيْقُطَان — male francolin - الحلب0 lemmasqamus_000380
- حلتب1 lemmaqamus_000381
This root appears to be related to describing a stingy or miserly person. It is a very limited root with few derived forms.
حَلْتَب — stingy person - التحنيب8 lemmasqamus_000382
This root primarily describes a bending, curving, or stooping posture, often associated with age or physical condition. It can also refer to specific physical deformities or characteristics in humans and animals, as well as the construction of something sturdy.
التحنيب — stooping postureحنب — bow-leggednessمحنب — bow-leggedحنب — to stoopتحنيب — to stoop - الحنجب2 lemmasqamus_000383
This root pertains to the quality of being dry, hard, or withered, applicable to various things.
الحِنْجِب — drynessحِنْجِب — dry - الحنطب4 lemmasqamus_000384
This root appears to relate to specific types of animals, particularly goats from the Hijaz region. It also serves as a component in personal names and is associated with abstract qualities like courage and certain terrestrial creatures.
الحِنْطَب — Goats of Hijazالمَطْلَب بن حِنْطَب — Al-Muttalib bin Huntabحِنْطَب بن الحارث — Huntub bin Al-Harithالحِنْطَبَة — Courage - الحنزاب4 lemmasqamus_000385
This root primarily describes strong, stout, or powerful entities, particularly focusing on animals like donkeys and birds, as well as certain plants. It can also refer to a group of birds.
الحِنْزَاب — Strong donkeyالحِنْزُوب — Group of sandgrouseالديك — Roosterجزر البر — Wild carrots - الحوب19 lemmasqamus_000386
This root primarily relates to familial ties, emotional states, and hardship. It encompasses concepts of kinship, parental affection, sorrow, need, and difficult circumstances. It also extends to notions of sin, weakness, and destruction.
الحوب — parentsالحوبة — kinshipالحيبة — kinshipالحابة — sinالحاب — sin - الخب27 lemmasqamus_000387
This root primarily deals with concepts of deception, trickery, and cunning. It also extends to meanings related to the earth, sand, and terrain, as well as movement, speed, and physical states like looseness or emaciation. Several derived terms also refer to specific places or individuals.
الخِبّ — deceptionالخُبّ — tree barkالخَبّ — eyeخَبَّ — to deceiveخَبَّبَ — to incite - الخبخبة2 lemmasqamus_000388
This root primarily refers to a type of tree and its place of growth. It is associated with a specific location in Medina known for this vegetation.
الخَبْخَبَة — treeبَقِيعُ الخَبْخَبَة — Baqi' al-Khabkhaba - ختوب3 lemmasqamus_000389
This root primarily relates to the concept of being dangerous, harmful, or destructive. It describes something that causes damage, cuts, or breaks things, often implying a severe or fatal consequence.
خَتُوب — dangerousخَتَرَبهُ — to cut itعَضَه — to bite it - الخنثعبة2 lemmasqamus_000390
This root appears to describe a female camel, specifically one that is abundant in milk. The variations in pronunciation suggest different nuances or perhaps regional differences in referring to this animal.
الخُنْثَعِبَة — She-camel with abundant milkالخُنْثَعِبَة — She-camel with abundant milk - خدبه14 lemmasqamus_000391
This root primarily relates to striking, cutting, and wounding, often with a sword. It extends to concepts of width, softness, and sometimes to characteristics of people or animals like being tall, old, or large. It also encompasses abstract ideas like opinion, guidance, and destruction.
خَدَبَ — to strikeخَدْبَة — wide woundخَدْبَاء — wide-woundingخَدْب — impetuosityخَدَب — impetuous - خدرب3 lemmasqamus_000392
This root appears to be related to the concept of being large, bulky, or imposing, often in a negative or unpleasant way. It is primarily used to describe animals, particularly camels, and can also refer to a type of snake.
خِدِرْب — large snakeخِدِرْب — large camelخَدْرَبَ — to be large/bulky - خذعبه2 lemmasqamus_000393
This root primarily relates to the act of cutting or dividing something into pieces. It also refers to a specific piece or portion obtained through cutting, particularly from certain food items or fatty substances.
خَذْعَبَ — to cutخَذْعُوبَة — piece - خذعرب2 lemmasqamus_000394
This root appears to be a rare or possibly nonce formation, primarily used to denote a specific type of fruit, the quince. Its usage is extremely limited and primarily found in classical lexicographical contexts.
خُذْعِرْب — quinceخُذْعِرْب — quince tree - الخذلب2 lemmasqamus_000395
This root primarily describes a mature, sagging female camel. It also extends to a specific gait characterized by weakness or a lack of firmness.
الخَذْلَب — Mature, sagging camelالخَذْلَبَة — Weak gait - الخراب25 lemmasqamus_000396
This root primarily concerns destruction, ruin, and desolation, contrasting with construction and habitation. It extends to concepts of damage, decay, and the physical manifestations of such states, including holes and openings. It also encompasses related ideas like theft and corruption.
الخَرَاب — ruin, destructionأَخْرِبَة — ruinsخَرِبَ — to be ruined, destroyedأَخْرَبَ — to ruin, destroyخَرَّبَ — to ruin, destroy - الخرخوب3 lemmasqamus_000397
This root appears to describe a specific type of female camel, characterized by its vocalization and high milk production that quickly diminishes.
الخَرْخُوب — Female camelبَخَّاء — Vocalizingكَعَصْفُور — Abundant milk - خردب2 lemmasqamus_000398
This root appears to be a single, unanalyzed noun, likely a loanword, referring to a specific plant or seed.
خَرْدَلٌ — mustard seedخَرْدَلِيٌّ — mustard-colored - خرشب3 lemmasqamus_000399
This root primarily relates to roughness, coarseness, and a lack of refinement or skill. It can describe something unpolished, a person who is crude or unskillful, or even a rough texture.
خَرْشَبَ — to be unskillfulخِرْشَبٌ — coarse personخِرْشَبٌ — name - الخرعب7 lemmasqamus_000400
This root primarily describes something that is young, tender, and well-developed, often referring to plants, young women, or even large, well-built animals like camels. It conveys a sense of lushness, grace, and robust growth.
الخَرَعْب — Tender branchالخَرَعُوب — Tender branchالخَرَعُوبَة — Tender branchالخَرَعُوب — Graceful young womanالخَرَعُوبَة — Graceful young woman