Al-Qamus al-Muhit (Firuzabadi, d. 817H)
10,370 root entries translated · page 176 of 208
- كتمه28 lemmasqamus_008751
This root primarily concerns the concept of concealment, secrecy, and hiding. It extends to related ideas like holding back, suppressing, and keeping things private. Figurative uses include animals that conceal their condition and objects that are intact or unbroken.
كَتَمَ — to concealكَتْمًا — concealmentكِتْمَانًا — concealmentاِكْتَتَمَ — to concealاِكْتِتَام — concealment - كثم12 lemmasqamus_008752
This root primarily relates to the concepts of holding back, concealing, or gathering something. It extends to meanings of approaching closely, being full, and also describes physical attributes like a wide belly or a broad path. Derived terms can also refer to specific individuals or actions.
كثم — to crushأكثم — to approachالأكثم — wide-belliedالأكثم — Ibn al-Junالأكثم — Yahya ibn Aktham - كثحمة2 lemmasqamus_008753
This root primarily describes something that is dense, thick, or abundant, particularly in relation to vegetation or hair. It can also refer to the remnants or debris of something dry and withered.
كَثْحَمَة — debris, remnantsكَثْحَم — thick-bearded - الكثعم2 lemmasqamus_008754
This root describes something large or robust, particularly in terms of physical build. It is primarily used to denote large animals like leopards or cheetahs, and also refers to a woman with a stout build.
الكُثْعَمُ — Large-built womanكُثْعَمٌ — Large-built - الكحمة1 lemmaqamus_008755
This root appears to relate to the eye, specifically its appearance or a condition affecting it. The primary meaning provided is 'eye' in a Yemeni dialect.
الكُحْمَة — eye - الكيخم3 lemmasqamus_008756
This root appears to describe concepts related to royalty, power, and forceful displacement. It is used to characterize a king or sultan as great and powerful, and also denotes the act of pushing someone from their place.
الكَيخَم — King, Sultanكَيخَم — Great, Mightyكَخَمَ — to push away - كدمه15 lemmasqamus_008757
The root كدمه (k-d-m) primarily relates to biting, marking, or leaving an impression, often with the mouth or a sharp object. It extends to concepts of pursuit, physical attributes like thickness or roughness, and specific terms for plants, people, and historical figures.
كَدَمَهُ — to biteيَكْدِمُهُ — he bites itيُكْدِمُهُ — he bites itالكَدْمَة — markالكَدْمَة — movement - الكرم35 lemmasqamus_008758
The root الكرم (al-karam) primarily denotes nobility, generosity, and honor. It extends to concepts of abundance, preciousness, and excellence, often associated with good character and high status. The root also encompasses specific meanings related to grapes, vines, and geographical locations.
الكَرَم — Generosity, nobilityكَرُمَ — To be generous, nobleكَرِيم — Generous, nobleكَرِيمَة — Generous, noble (fem.)كُرْمَة — Vine - الكرتيم2 lemmasqamus_008759
This root appears to relate to tools for digging or breaking, and also to geological formations and elevated landforms.
الكِرْتِيم — pickaxeالكُرْتُوم — rock - كرثمة7 lemmasqamus_008760
This root appears to be primarily used as a proper noun, specifically a personal name. It does not seem to have broader semantic extensions or derived meanings commonly found in classical Arabic roots.
كَرثمَة — Personal nameبْن — Son ofجَابِر — Personal nameهِرَاب — Personal nameلُؤَيّ — Personal name - الكردم8 lemmasqamus_008761
This root primarily describes shortness or being short. It extends to related concepts like courage, gathering people, and swift movement, sometimes with a connotation of fear or haste.
الكَرَدَم — shortكُردُوم — shortالكَرَدَم — braveكَرَدَم — name of companionsكَرَدَمَ — to run swiftly - الكرزم9 lemmasqamus_008762
This root primarily relates to tools for cutting or breaking, specifically an axe. It also extends to describe a person with a short nose, a name, and a state of excessive eating or a severe affliction.
الكَرْزَم — axeالكَرْزَم — nameالكَرْزَم — short-nosedالكَرْزَم — gluttonousالكَرْزِيم — axe - كرسم3 lemmasqamus_008763
This root appears to relate to the act of drawing or sketching, particularly in a preliminary or rough manner. It encompasses the idea of outlining, marking, and potentially inscribing.
كَرَسَمَ — to sketchكِرْسِم — sketchمُكَرِّسِم — sketcher - الكرشمة2 lemmasqamus_008764
This root appears to relate to the face, specifically its appearance and perceived ugliness.
الكِرشَمَة — faceالكُرشُوم — ugly-faced - كرضم2 lemmasqamus_008765
This root pertains to the act of confronting and engaging in combat, specifically by charging or attacking an enemy. It describes a forceful and direct engagement in warfare.
كَرِضَمَ — to confront combatكَرْضَمَ — to charge the enemy - الكركم2 lemmasqamus_008766
This root primarily relates to the color yellow and substances that possess this color, particularly saffron and turmeric. It also extends to meanings of sustenance and a general sense of beauty or radiance.
الكَرْكُم — Turmericالكَرْكَمَان — Sustenance/Provision - كزمه0 lemmasqamus_008767
- الكسعوم2 lemmasqamus_008768
This entry appears to be a single, possibly obscure, word related to donkeys. It is described as being like a wasp, and its etymology suggests the 'm' is an addition.
الكَسْعُوم — Donkeyكَزَنْبُور — Like a wasp - الكسم10 lemmasqamus_008769
This root primarily relates to effort, acquisition, and sustenance, particularly the exertion involved in providing for one's family. It also extends to concepts of conflict, destruction, and abundant vegetation.
اَلْكَسْمُ — Effort for familyكَالْكَسْبِ — Like earningكَيْسُوم — Dewyكِيسُوم — Dewyأَكْسُوم — Dewy - كشاجم2 lemmasqamus_008770
This root appears to be related to the concept of a specific type of plant or herb, possibly with medicinal or aromatic properties. It is primarily used as a noun to denote this plant.
كُشَاجِم — A type of herbكَعْلَابِط — A type of herb - الكشم5 lemmasqamus_008771
This root primarily relates to the leopard and its characteristics, extending to concepts of disfigurement, deficiency in creation or lineage, and a specific type of plant.
الكشم — Leopardالأكشم — Leopardاكتشام — To cut off the noseأكشم — Deficient in creationالكاشم — Roman Angelica - كصم2 lemmasqamus_008772
This root primarily describes the act of turning away, retreating, or returning from one's origin without reaching a destination. It also encompasses the idea of forcefully pushing or repelling someone.
كَصَمَ — to turn awayكَصْمًا — retreat - كظم12 lemmasqamus_008773
The root كظم (kaẓama) primarily relates to holding back, restraining, or suppressing something, particularly emotions like anger. It extends to concepts of sealing, closing, or stopping, and also encompasses physical parts related to the throat and mouth, as well as various objects and places associated with containment or passage.
كظم — to suppress angerكظم — throatكظيم — distressedمكظوم — suppressedكظم — silence - كعم11 lemmasqamus_008774
The root كعم (k-ʿ-m) primarily relates to the act of binding or closing something, particularly the mouth of a camel. It extends to kissing or embracing, and also to containers and openings.
كَعَمَ — to bind the mouthكَمَنَعَ — to bind the mouth (like منع)مَكْعُوم — mouth-boundكَعِيم — mouth-boundكَعَمَ — to kiss - الكعسم5 lemmasqamus_008775
This root primarily describes a type of wild donkey and related terms. It also extends to the concept of fleeing or turning away.
الكَعْسَم — wild donkeyالكَعْسُوم — domestic donkeyكَعَاسِم — wild donkeysكَعَاسِيم — wild donkeysكَعْسَمَ — to flee - الكلام17 lemmasqamus_008776
This root primarily concerns speech, words, and communication. It extends to related concepts like eloquence, discourse, and even the divine word. Metaphorically, it can also refer to wounds.
الكلام — speechالكلمة — wordكلم — to woundتكلم — to speakتكالما — to speak to each other - الكلثوم3 lemmasqamus_008777
This root primarily describes a fullness or plumpness of the cheeks and face. It extends to refer to specific individuals, animals, and even a type of silk fabric.
الْكُلْثُوم — full-cheeked personالْكُلْثَمَة — fullness of faceمُكَلْثَمَة — full-faced - الكلحم2 lemmasqamus_008778
This root primarily denotes the concept of earth, soil, or dust. It appears to be a less common root with limited derived forms.
اَلْكَلْحَمُ — earth, soil, dustكَزَبْرَجٌ — earth, soil, dust - الكلدم2 lemmasqamus_008779
This root appears to describe qualities of hardness, solidity, and shortness. It is used to describe both inanimate objects and people.
الكَلْدَم — solidityكَلْدَم — short - كلسم8 lemmasqamus_008780
This root primarily describes a state of prolonged laziness or sluggishness, particularly in fulfilling obligations. It can also denote moving with speed or intending to do something.
كَسِلَ — to be lazyكَسَلًا — lazinessتَمَادَى — to persist in lazinessقَضَاء — fulfillmentالحُقُوق — rights - الكلشمة1 lemmaqamus_008781
This root appears to be related to the concept of an old woman, specifically an aged and possibly withered one. It is a rare root with limited derived forms.
الكَلْشَمَة — old woman - كلصم1 lemmaqamus_008782
This root appears to describe the act of fleeing or running away, often in a hasty or panicked manner. It conveys a sense of rapid departure.
كَلَصَمَ — to flee - الكم18 lemmasqamus_008783
This root primarily relates to covering, enclosing, or inserting, particularly concerning the sleeves of garments, protective coverings for plants or animals, and the act of being covered or fainting.
الكُمّ — sleeveأَكْمَام — sleevesكُمَّة — sleeve openingالكُمّ — sheath of spatheأَكَمَة — sheath of spathe - كم3 lemmasqamus_008784
This root primarily deals with the concept of quantity, number, and asking about it. It encompasses interrogative and declarative uses related to counting, as well as abstract notions of amount and magnitude.
كَمْ — how manyالْكَمّ — quantityالْكَمِّيَّة — quantity - الكنمة3 lemmasqamus_008785
This root appears to relate to the concept of a wound or injury, and also to a specific group of people and a poet from that group.
الكَنْمَة — woundكَانِم — group of Sudaneseالكَانِمِيّ — Al-Kanmi - كام14 lemmasqamus_008786
This root primarily relates to sexual intercourse and related concepts. It also extends to meanings of accumulation, elevation, and specific anatomical or geographical terms. A significant derived meaning pertains to alchemy.
كَامَ — to have sexual intercourseكَامَ المرأة — to have sexual intercourse with a womanنَزَا — to mount (a mare)كَوْم — heap, pileتَكْوِيم — piling up - كهمته6 lemmasqamus_008787
This root primarily describes a state of being slow, dull, or lacking vigor, often in the context of courage, sight, or general capability. It can apply to individuals, animals, and even abstract concepts like a sword or tongue.
كَهَمَتهُ — to make cowardlyأَكْهَمَ — to become dull/tiredكَهَام — dullكُهَام — dullnessكَهِيم — dull - الكهكم2 lemmasqamus_008788
This root appears to describe something large, imposing, or perhaps even frightening. It encompasses terms for large vegetables, elderly individuals, and men who inspire awe or fear.
الكَهْكَم — eggplantالكَهْكَامَة — intimidating woman - الكيم1 lemmaqamus_008789
This root appears to relate to the concept of companionship or association, with a specific mention of a Himyaritic origin for one of its meanings.
الكِيم — companion - اللءم28 lemmasqamus_008790
This root primarily concerns the concept of baseness, meanness, and ignobility, often contrasted with generosity and nobility. It extends to related ideas like inferiority, being ill-suited, and even physical descriptions of things that are poorly made or assembled.
اللُّؤْم — basenessلَئِيم — baseلُؤْمًا — basenessلُؤَام — basenessلُؤَمَاء — base people - اللبم1 lemmaqamus_008791
This root pertains to a specific type of involuntary muscle twitching or spasm affecting the shoulder.
اللَّبَمُ — shoulder twitch - اللتم7 lemmasqamus_008792
This root primarily relates to the act of striking, piercing, or wounding. It also encompasses the resulting injury and is used in the formation of personal names and tribal designations.
لَتَمَ — to pierce the throatاللَّتْمُ — piercing the throatلَتْمَةٌ — woundمُلْتَمٌ — personal nameلُتَيْمٌ — personal name - لثم9 lemmasqamus_008793
This root primarily concerns the act of touching or pressing with the lips, often implying a kiss. It extends to related concepts of covering the mouth, striking, and breaking.
لَثَمَ — to kissيَلْثِمُ — to kiss (present)لَثْمَة — kissمَلْثُوم — worn downمِلْثَام — veil - اللجام16 lemmasqamus_008794
This root primarily concerns the 'bridle' for a horse, its application, and related concepts. It extends to terms for animals, specific locations, and actions like sewing or being overwhelmed.
اللِّجَام — bridleتَلَجَّمَتْ — to wear a bridleلِجَامُهُ — exhausted from effortأَلْجَمَ — to bridle an animalلَجَمَ — to bridle an animal - اللحم37 lemmasqamus_008795
The root اللحم (al-laḥm) primarily relates to flesh, meat, and the physical body. It extends to concepts of kinship, the core or essence of something, and intense conflict or battle. It also encompasses actions related to preparing, eating, or selling meat, as well as the act of weaving and the binding or healing of wounds.
اللَّحْم — Flesh, meatأَلْحُم — Plural of flesh/meatلُحُوم — Plural of flesh/meatلِحَام — Plural of flesh/meatلُحْمَان — Plural of flesh/meat - اللحاسم3 lemmasqamus_008796
This root pertains to narrow valleys or ravines, specifically the channels or courses within them. It describes a topographical feature characterized by its constricted nature.
لَحْسَم — narrow valleyلُحُسْم — narrow valleyاللَّحَاسِم — channels of valleys - اللخم9 lemmasqamus_008797
This root primarily relates to concepts of cutting, striking, and heaviness. It also encompasses geographical locations, a type of sea creature, and descriptions of physical appearance, particularly a full or fleshy face.
لَخَمَ — to cutلَخْم — tribe in Yemenلُخْم — sea fishلُخْمَة — slownessلُخْمَة — heavy - اللخجم1 lemmaqamus_008798
This root appears to describe things that are wide, spacious, or clear. It is applied to a camel's capacity, a path's clarity, and a vulva's spaciousness.
اللَّخْجَم — Camel - اللدم23 lemmasqamus_008799
This root primarily concerns striking, hitting, and beating, often with a heavy object that makes a sound. It extends to concepts of mending or patching, and metaphorically to binding or strengthening relationships, as well as to illness and stubbornness.
لَدَمَ — to strike heavilyاللَّطْم — slappingاللَّدْم — heavy strikingالتَّلْدِيم — mendingلَدَمَ — to strike - لذمه6 lemmasqamus_008800
This root primarily concerns the concepts of attachment, adherence, and being accustomed to something. It extends to meanings of liking or finding something agreeable, and also describes someone who is habitually homebound or devoted to a particular thing.
لَذِمَ — to pleaseلَزِمَ — to adhereأَلْزَمَ — to compelأُولِعَ بِهِ — to be infatuated withمُلْزَمٌ بِهِ — devoted to