← Back to Al-Qamus al-Muhit

كام

Root entry · 14 derived lemmas

This root primarily relates to sexual intercourse and related concepts. It also extends to meanings of accumulation, elevation, and specific anatomical or geographical terms. A significant derived meaning pertains to alchemy.

Derived headwords

كَامَverb
  1. 1.
    to have sexual intercourseboth

    To engage in sexual intercourse with a woman.

  2. 2.
    to mount (a mare)classical

    When a stallion mounts a mare for breeding.

كَامَ المرأةverb
  1. 1.
    to have sexual intercourse with a womanboth

    A specific phrasing indicating sexual intercourse with a woman.

كَامَ المرأة: نكحها — He had sexual intercourse with the woman: he penetrated her.
نَزَاverb
  1. 1.
    to mount (a mare)classical

    The act of a stallion mounting a mare for breeding.

و الفرس أنثاه: نزا عليها — and the mare mounted her (referring to the stallion mounting the mare).
كَوْمnoun
  1. 1.
    heap, pileboth

    A collection or pile of something, especially earth.

  2. 2.
    herd of camelsclassical

    A group or herd of camels.

  3. 3.
    vaginaclassical

    A term for the female genitalia.

تَكْوِيمnoun
  1. 1.
    piling upboth

    The act of making something into a heap or pile.

وكوم التراب تكويما: جعله كومة كومة — and the earth was piled up: making it into heaps.
كُومَةnoun
  1. 1.
    heap, pileboth

    A single heap or pile, often of earth.

  2. 2.
    womanclassical

    A term used to refer to a woman.

وكومة، بالضم: امرأة — and Kūmah, with dammah: a woman.
كَوْمَاءadjective
  1. 1.
    large-humped (camel)both

    Describing a female camel with a large hump.

كُوِّمَverb
  1. 1.
    to be piled upboth

    The passive form indicating that something has been made into a heap.

وقد كومت، كفرح — and she was large-humped, as in 'faraha'.
أَكْوَمadjective
  1. 1.
    elevated, highclassical

    Something that is raised or elevated.

والأكوم: المرتفع — and al-akwam: the elevated.
أَكْوَمَانnoun
  1. 1.
    area below the breastsclassical

    The region located beneath the two breasts.

والأكوان: تحت الثندوتين — and al-akwaman: beneath the two breasts.
كَامَname
  1. 1.
    name of a placeclassical

    A place name, specifically mentioned as being in Persia.

وكام فيروز: ع بفارس — and Kām Fīrūz: a place in Persia.
مُكَامَةnoun
  1. 1.
    woman who has been penetratedclassical

    A woman who has been sexually penetrated.

والمكامة: المنكوحة — and al-mukāmah: the penetrated woman.
اكْتِيَامnoun
  1. 1.
    sitting on tiptoesclassical

    The act of sitting on the tips of one's fingers or toes.

والاكتيام: القعود على أطراف الأصابع — and al-iktiyām: sitting on the tips of the fingers.
كِيمْيَاءnoun
  1. 1.
    alchemyboth

    The art or practice of alchemy, often associated with the philosopher's stone or elixirs.

  2. 2.
    elixir, potionboth

    A medicinal potion or elixir, especially one that can transmute metals.

والكيمياء، بالكسر: الإكسير، أو دواء يحمل على معدني فيجريه في الفلك الشمسي أو القمري — and al-kīmiyā', with kasrah: the elixir, or a medicine that acts upon metals and causes them to flow in the solar or lunar sphere.

Parallel reading

كَامَ المرأة: نكحها
To have sexual intercourse with a woman: to penetrate her.
و الفرس أنثاه: نزا عليها
And the stallion mounted the mare: he mounted her.
وكوم التراب تكويما: جعله كومة كومة
And the earth was piled up: making it into heaps.
وجمعها: أكوام
And its plural: heaps.
والكوم، بالضم: القطعة من الإبل
And al-kūm, with dammah: a herd of camels.
والكوماء: الناقة العظيمة السنام
And al-kūmā': the she-camel with a great hump.
وقد كومت، كفرح
And she was large-humped, as in 'faraha'.
والأكوم: المرتفع
And al-akwam: the elevated.
والأكوان: تحت الثندوتين
And al-akwaman: beneath the two breasts.
وكام فيروز: ع بفارس
And Kām Fīrūz: a place in Persia.
والكوم: الفرج
And al-kūm: the vagina.
والمكامة: المنكوحة
And al-mukāmah: the penetrated woman.
وكمة، بالضم: امرأة
And kūmah, with dammah: a woman.
والاكتيام: القعود على أطراف الأصابع
And al-iktiyām: sitting on the tips of the fingers.
والكيمياء، بالكسر: الإكسير، أو دواء يحمل على معدني فيجريه في الفلك الشمسي أو القمري
And al-kīmiyā', with kasrah: the elixir, or a medicine that acts upon metals and causes them to flow in the solar or lunar sphere.