← Back to Al-Qamus al-Muhit

كتمه

Root entry · 28 derived lemmas

This root primarily concerns the concept of concealment, secrecy, and hiding. It extends to related ideas like holding back, suppressing, and keeping things private. Figurative uses include animals that conceal their condition and objects that are intact or unbroken.

Derived headwords

كَتَمَverb
  1. 1.
    to concealboth

    To hide something, keep it secret, or suppress it.

  2. 2.
    to hold backboth

    To restrain oneself or something else, to keep it from being revealed or expressed.

كَتْمًاnoun
  1. 1.
    concealmentboth

    The act of hiding or keeping something secret.

كِتْمَانًاnoun
  1. 1.
    concealmentboth

    The act of hiding or keeping something secret, often with emphasis on the duration or thoroughness.

اِكْتَتَمَverb
  1. 1.
    to concealboth

    To hide something for oneself or to keep a secret.

اِكْتِتَامnoun
  1. 1.
    concealmentclassical

    The act of hiding or keeping something secret.

  2. 2.
    yellownessclassical

    A yellowish hue, possibly referring to a plant's color or a complexion.

كَاتَمَverb
  1. 1.
    to concealboth

    To hide something, often in conjunction with another person.

الكِتْمَةnoun
  1. 1.
    concealmentclassical

    The act or state of being hidden or secret.

كَاتِم السِّرّadjective
  1. 1.
    secret-keeperboth

    One who keeps secrets; a trustworthy person who does not reveal confidences.

مَكْتُومadjective
  1. 1.
    concealedboth

    Hidden, kept secret, or suppressed.

  2. 2.
    unspokenboth

    Not expressed or revealed.

نَاقَةٌ كَتُومadjective
  1. 1.
    concealing (camel)classical

    A female camel that does not lift its tail when mounted for breeding, and whose pregnancy is not apparent.

مِكْتَامadjective
  1. 1.
    concealing (camel)classical

    A female camel that does not lift its tail when mounted for breeding, and whose pregnancy is not apparent.

قَوْسٌ كَتِيمadjective
  1. 1.
    unbroken (bow)classical

    A bow that has no cracks or faults in its wood.

قَوْسٌ كَتُومadjective
  1. 1.
    unbroken (bow)classical

    A bow that has no cracks or faults in its wood.

قَوْسٌ كَاتِمadjective
  1. 1.
    unbroken (bow)classical

    A bow that has no cracks or faults in its wood.

قَوْسٌ كَاتِمَةadjective
  1. 1.
    unbroken (bow)classical

    A bow that has no cracks or faults in its wood.

السِّقَاءُ كِتَامًا وَكُتُومًاverb
  1. 1.
    to hold milk/drinkclassical

    A waterskin that retains milk or drink without leaking.

الكَاتِمnoun
  1. 1.
    sewerclassical

    A needle used for sewing or stitching.

خَرَزٌ كَتِيمadjective
  1. 1.
    non-leaking (seam)classical

    A seam that does not leak or ooze.

أَكْتَمadjective
  1. 1.
    large-belliedclassical

    A man with a large or distended stomach.

  2. 2.
    satiatedclassical

    A man who is full from eating.

الكَتْمnoun
  1. 1.
    woad plantboth

    A plant whose leaves are mixed with henna to dye hair, and whose boiled extract can be used as ink.

الكِتْمَانnoun
  1. 1.
    woad plantboth

    A plant whose leaves are mixed with henna to dye hair, and whose boiled extract can be used as ink.

مَكْتُومَةnoun
  1. 1.
    perfumed oilclassical

    A type of oil scented with saffron or woad.

كُتْمَةname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name, possibly a mountain or a specific location.

تَكَتَّمَverb
  1. 1.
    to be (unknown subject)classical

    Used in the passive voice to refer to a woman, or to the well of Zamzam.

مَكْتُومname
  1. 1.
    horse nameclassical

    The name of a horse belonging to Ghani bin A'sar.

  2. 2.
    companion nameclassical

    The name of a companion, Abdullah or Amr bin Qais, son of Umm Maktum, the blind muezzin.

كَتَمَةname
  1. 1.
    well nameclassical

    The name of the well of Zamzam.

جَمَلٌ كَتِيمadjective
  1. 1.
    non-groaning (camel)classical

    A camel that does not make a groaning sound.

كَتَمَname
  1. 1.
    place nameclassical

    A place name.

Parallel reading

كتمه كتما وكتمانا
He concealed it, a concealment and a hiding.
وكتمه واكتتمه
And he concealed it, and he concealed it for himself.
وكتمه إياه وكاتمه
And he concealed it from him, and he conspired with him in concealing it.
والاسم: الكتمة، بالكسر.
And the noun is: al-kutmah, with kasra.
وهمزة: كاتم السر.
And with hamza: a keeper of secrets.
وسر كاتم: مكتوم.
And a secret kept is: concealed.
وناقة كتوم ومكتام، بالكسر: لا تشول بذنبها عند اللقاح، ولا يعلم بحملها، وقد كتمت كتوما
And a camel (female) is 'katum' and 'miktam', with kasra: she does not lift her tail when mounted for breeding, and her pregnancy is not known, and she has become 'katuma' (concealing).
وقوس كتيم وكتوم وكاتم وكاتمة: لا صدع في نبعها، وقد كتمت كتوما
And a bow is 'katim', 'katum', 'katim', and 'katimah': it has no crack in its wood, and it has become 'katuma' (unbroken).
والسقاء كتاما وكتوما: أمسك اللبن والشراب.
And a waterskin (retains) 'kitaman' and 'kutuman': it holds milk and drink.
والخارز: الخارز.
And the sewer: the needle.
وخرز كتيم: لا ينضح.
And a seam (is) 'katim': it does not leak.
ورجل أكتم: عظيم البطن، أو شبعان.
And a man is 'akwam': large-bellied, or satiated.
والكتم، محركة، والكتمان، بالضم: نبت يخلط بالحناء، ويخضب به الشعر، فيبقى لونه، وأصله إذا طبخ بالماء، كان منه مداد للكتابة.
And al-katm, with haraka, and al-kitman, with damma: a plant mixed with henna, and the hair is dyed with it, so its color remains, and its extract, when boiled with water, yields ink for writing.
والمكتومة: دهن يجعل فيه الزعفران، أو الكتم.
And al-maktumah: an oil in which saffron or woad is placed.
وتكتم، على ما لم يسم فاعله: امرأة، واسم بئر زمزم، كمكتومة.
And 'tuktim', with passive voice: a woman, and the name of the well of Zamzam, like 'maktumah'.
ومكتوم: فرس لغني بن أعصر.
And Maktum: a horse of Ghani bin A'sar.
وابن أم مكتوم المؤذن الأعمى: صحابي.
And the son of Umm Maktum, the blind muezzin: a companion.
والاكتتام: الاصفرار.
And al-iktitam: yellowness.
وما راجعته كتمة: كلمة.
And I did not consult him about it: a word.
وجمل كتيم: لا يرغو.
And a camel is 'katim': it does not bellow.