Al-Qamus al-Muhit (Firuzabadi, d. 817H)
10,370 root entries translated · page 32 of 208
- السكباج2 lemmasqamus_001551
This entry pertains to a Persian loanword referring to a specific type of medicinal preparation or drug.
السَّكْبَاج — Persian medicinal preparationالسَّكْبِينج — Drug - سلج17 lemmasqamus_001552
This root primarily relates to the act of swallowing or consuming food and drink, often with a sense of eagerness or intensity. It also extends to anatomical terms like the throat, and to specific plants and marine items.
سَلَجَ — to swallowسَلْجًا — swallowingسَلَجَانًا — swallowingسَلِجَ — to have diarrheaسَلْجَان — throat - سلعوج2 lemmasqamus_001553
This root appears to relate to a specific type of camel or a camel-like creature, possibly with negative connotations.
سُلْعُوجٌ — Camelكقربوس — Like a saddle-bow - السلمج2 lemmasqamus_001554
This root appears to describe a long, thin blade or sword. It also encompasses the plural form of this object.
السُّلْمَج — long thin bladeسَلَامِج — long thin blades - السلهج1 lemmaqamus_001555
This root appears to describe something that is tall or elongated. It is primarily used as an adjective to denote height and length.
السلهج — Tall, long - سمج10 lemmasqamus_001556
This root primarily concerns unpleasantness, ugliness, and foulness, often related to taste or character. It can also refer to rich, but potentially unpleasant, milk.
سَمُجَ — to be uglyسَمَاجَة — uglinessسَمِجٌ — uglyسَمِجٌ — foul-tastingسَمِيجٌ — ugly - سمنجان1 lemmaqamus_001557
This entry appears to be a proper noun, specifically the name of a place. It is identified as a city or region within the historical area of Tokharistan.
سَمَنْجَان — Samangan - السمحج6 lemmasqamus_001558
This root primarily describes things that are long, particularly in their back or body. It extends to describe long bows and also a tall, disliked person. The concept of length is generalized to encompass any kind of elongation.
السَّمَحْج — long-backedالسَّمَحَاج — long-backedالفَرَس القَبَّاء الغَلِيظَة النَّحْض — stout mareالقَوْس الطَّوِيلَة — long bowالسَّمَحُوج — tall and disliked - السمرج4 lemmasqamus_001559
This root primarily relates to the extraction or discharge of pus or abscesses, often in a cyclical or repeated manner. It also extends to the act of giving or paying something, particularly in a financial or transactional context.
السَّمْرَج — discharge of pusسَمْرَجَ — to discharge pusسَفَنْج — pusسِفِنْجَة — pus - السمعج1 lemmaqamus_001560
This root appears to describe a specific type of rich, sweet milk. It is a rare term, primarily found in classical Arabic dictionaries.
السَّمْعَج — Rich, sweet milk - السملج5 lemmasqamus_001561
This root primarily describes things that are light, smooth, or easy, particularly in the context of liquids and physical attributes. It also extends to specific cultural references like a Christian festival and descriptive terms for a person's physique.
سَمَلْج — lightnessالسَمَلْج — Christian festivalسملجته — to swallow easilyسَمَلْج الذكر — round-headed (penis)مُسَمْلَج — round-headed (penis) - سمهج8 lemmasqamus_001562
This root primarily relates to falsehood, deception, and speed. It also encompasses meanings related to the adulteration of milk, physical description, and geographical locations.
سَمْهَجَ — to lieسَمْهَج — debased (milk)سَمْهَجِيج — adulterated milkمُسَمْهَج — well-proportioned (horse)سَمَاهِج — place name - السنج14 lemmasqamus_001563
This root primarily relates to markings, stains, and specific geographical locations. It encompasses the concept of discoloration, soot marks, and also refers to various places and a type of striped fabric.
السَّنَج — jujube fruitسَنَجَ — to stainسَنْج — soot markسِنَاج — sootسَنَاجَة — lamp soot - السنباذج1 lemmaqamus_001564
This root refers to a type of stone used for polishing and sharpening. It is specifically mentioned for its use by swordsmiths to hone blades and by individuals to whiten teeth.
السِّنْبَاذَج — polishing stone - الساج9 lemmasqamus_001565
This root primarily relates to types of trees and garments, specifically a type of wood and a cloak. It also extends to the concept of slow or gentle movement, and the act of going back and forth.
السَّاج — Teak treeسَاجَ — to walk slowlyسَوْجًا — slow walkingسَوَاجًا — slow walkingسُوجَانًا — slow walking - سهج13 lemmasqamus_001566
This root primarily concerns the concept of intense movement, force, or action. It describes the crushing of substances, the intensification of wind, the scouring of land, and vigorous travel. It also extends to abstract concepts of forceful or unrestrained speech and movement.
سَهَجَ — to crushسَهْج — crushingسَهْج — intensityسَهْج — scouringسَهْج — night travel - سيج5 lemmasqamus_001567
This root primarily concerns the concept of enclosing or surrounding something with a barrier, often a wall or fence. It extends to the physical structures themselves and can also refer to specific historical figures.
سَايَجَ — to fenceتَسْيِيجًا — fencingسِيج — wallسَيَجَان — Siyajanسِيج — Sij - شءجه1 lemmaqamus_001568
This root primarily deals with the concept of causing sadness or distress to someone. It describes something that troubles or grieves the heart.
شَأَجَهَ — to sadden - الشبج3 lemmasqamus_001569
This root primarily relates to elevated structures, specifically high gates or doors. It also encompasses the act of returning or repelling someone.
الشَّبَجُ — High gate/doorبِهَاءٌ — A single high gate/doorأَشْبَجَ — To repel/return - شج10 lemmasqamus_001570
This root primarily concerns the concept of breaking, splitting, or piercing, often with a sharp object. It extends to concepts of mixing, cutting through, and the resulting wound or mark.
شَجَّ — to break (head)يَشِجُ — to break (head)شَجٌّ — breaking (head)أَشَجُّ — marked (forehead)شَجَجٌ — wounds (plural) - شحيج14 lemmasqamus_001571
This root primarily concerns the sound or cry of animals, particularly donkeys, mules, and crows. It also extends to the meaning of a voice becoming hoarse or rough, and can refer to specific groups or lineages.
شَحَجَ — to brayشَحِيحٌ — brayingشَحَاجٌ — brayingشِحَاجٌ — brayingشِحَاجَةٌ — braying - الشرج15 lemmasqamus_001572
The root الشرج (al-sharj) broadly relates to concepts of splitting, opening, separation, and connection. It encompasses physical openings like a valley's expanse or a woman's vulva, as well as abstract notions like division, partnership, and resemblance. It also extends to specific geographical locations, personal names, and descriptions of physical attributes.
الشَّرْج — openingالشَّرْج — divisionشُرُوج — watercoursesشِرَاج — watercoursesالإشْرَاج — tying a bag - الشطرنج2 lemmasqamus_001573
This entry discusses the game of chess and a medicinal substance. It explores etymological origins, including potential derivations from 'cleverness' or 'division', and notes its possible foreign origin.
الشَّطْرَنْج — Chessالشَّيْطَرْج — Medicine - الشفارج5 lemmasqamus_001574
This root refers to a type of large dish or platter, often used for serving food. It specifically denotes a dish containing various types of sweets and pastries.
الشَّفَارِج — Platter of sweetsطَبَق — Dish, plateفَيْخَة — Sweet pastryسُكْرِجَة — Small sweet dishبِيشِيَارْج — Persian dish (loanword) - الشافافج3 lemmasqamus_001575
This root entry pertains to a specific type of plant. It is identified as a Persian loanword, referring to a particular kind of headwear or cap.
الشَّافَافَج — plantشَابَابَك — headwearالبُرْنُوس — hooded cloak - شلج2 lemmasqamus_001576
This root primarily refers to a place name in the lands of the Turks. It is used to derive a nisba (a surname indicating origin or affiliation) for individuals from that location.
شَلَج — Place in Turk landsالشلجي — Nisba from Shalaj - الشمج6 lemmasqamus_001577
This root primarily relates to concepts of mixing, haste, and loose or spaced-out actions. It also extends to descriptions of speed, particularly in animals, and is used in tribal nomenclature.
شَمَجَ — to mixشَمَج — mixingشَمَاج — somethingشَمَجَى — swiftشَمَجِيّ — swift - الشمرجة5 lemmasqamus_001578
This root appears to relate to concepts of poor quality, mixing, and falsehood. It encompasses notions of bad sewing, confused speech, and deceptive or trivial matters.
الشَّمْرَجَة — Bad sewingالمُشَمْرَج — Name of the mixerالشَّمْرَج — Garmentكَشْمَرَاخ — Liarالشَّمَارِيج — Falsehoods - الشنج9 lemmasqamus_001579
This root primarily relates to the stretching or tightening of a camel's hide, and by extension, to a camel itself. It also extends to descriptions of horses and personal names.
الشَّنَج — Camelشَنَجَ — To tightenشَنَجٌ — Tighteningاِنْشَنَجَ — To become tightتَشَنَّجَ — To convulse - الشهدانج15 lemmasqamus_001580
This entry discusses a plant, its seeds, and its medicinal properties. It is primarily known for its use in treating fevers, skin conditions like vitiligo and leprosy, and as an antidote for gourd seeds.
الشَّهْدَانْج — Hemp seedsشَاهِدَانْج — Hemp seedsحَبّ — Seedالقَنَّب — Hempحُمَّى — Fever - شاهترج7 lemmasqamus_001581
This root entry pertains to a specific plant, its parts, and their medicinal properties. It details the uses of the plant's leaves and seeds for treating various ailments, particularly skin conditions and persistent fevers.
شَاهِتَرَج — Citronوَرَق — Leafبِزْر — Seedجَرَب — Scabiesحِكَّة — Itching - شاذنج1 lemmaqamus_001582
This root entry pertains to a specific substance, likely a medicinal compound or ingredient, known for its therapeutic properties, particularly for eye ailments.
شَاذَنْج — Eye medicine - شيج11 lemmasqamus_001583
This root appears to relate to the concept of mixing, blending, or intermingling, particularly in the context of plants or possibly lineage. It also seems to encompass the idea of something being mixed or confused.
شَاجَ — to mix, blendشَارَ — to mix, blendشَوِيجٌ — mixture, blendشَائِجٌ — intermingling, connectionمَشِيجٌ — mixed, blended - الصوبج2 lemmasqamus_001584
This root appears to refer to a type of oven or baking implement, likely of foreign origin. It is associated with the act of baking.
الصَّوْبَج — ovenيُصَوْبَجُ — to bake in an oven - صج3 lemmasqamus_001585
This root describes the act of striking metal on metal, producing a loud, sharp sound. It encompasses the action itself and the resulting noise.
صَجَّ — to strike metalصَجٌّ — sound of strikingالصَجَجُ — that sound - الصاروج3 lemmasqamus_001586
This root primarily relates to plaster, lime, and their application, particularly in construction and maintenance of structures like basins or pools. It also encompasses the act of plastering or coating.
الصَّارُوج — lime plasterصَرَجَ — to plasterتَصْرِيْجًا — plastering - صرمنجان2 lemmasqamus_001587
This entry pertains to a geographical location, specifically a region or district within the city of Termez. It is noted as a Persian loanword.
صَرْمَنْجَان — region of Termezجَرْمَنْكَان — Persian name for a region - المصعنج3 lemmasqamus_001588
This root appears to describe something that is set up, erected, or made firm and stable. It relates to the state of being upright and well-supported.
المصعنج — Erected, set upالمنصوب — Erected, set upالمدملك — Firm, solid - الصولجان12 lemmasqamus_001589
This root primarily relates to concepts of striking, hitting, and purification, particularly concerning metals like silver. It also extends to terms for a mace or club, and conditions like deafness or smoothness.
الصَّوْلَجَان — maceالمِحْجَن — crookصَوَالِجَة — macesصَلَجَ — to meltالصَّلَج — deafness - الصلهج2 lemmasqamus_001590
This root primarily describes something large, solid, and imposing, specifically referring to a great rock. It also extends to describe a strong and robust female camel.
الصَّلْهَج — Great rockالصَّلْهَج — Strong she-camel - الصمجة7 lemmasqamus_001591
This root appears to relate to a type of lamp or lantern, possibly of Persian origin. It also seems to denote a specific place or region.
الصَّمْجَة — Lanternصِمْجَة — Lanternصَمْج — Lanternsصَوْمَج — Place nameصَوْمَجَان — Place name - الصملج2 lemmasqamus_001592
This root appears to describe something or someone that is strong, firm, or solid. It is used to denote intensity and robustness.
الصَّمْلَجُ — strongعَمْلَسٌ — strong - الصنج10 lemmasqamus_001593
This root primarily relates to musical instruments, specifically percussion and stringed types. It also extends to meanings of striking, throwing down, and metaphorically to people or things of significance. Some derived terms refer to specific objects like bowls or dough, and a geographical location.
الصُّنُوج — percussion instrumentصِنَاجَة — musical instrumentصِنَاجَة — luminousالأَصْنُوجَة — dough ballsصَنُوج — bowls - عبد13 lemmasqamus_001594
This root primarily relates to servitude, worship, and the state of being a slave or servant. It encompasses concepts of devotion, obedience, and the act of serving, often in a religious context. It also extends to tribal names and descriptions of lineage.
عَبَدَ — to worshipعِبَادَة — worshipعَبْد — slaveعَبْدِيَّة — servitudeعَبْدَانِيَّة — servitude - الصوجان3 lemmasqamus_001595
This root refers to things that are dry, hard, and withered, particularly applied to living beings like animals and people, and also to plants like date palms.
صُوجَان — dry, hard beingsصُوجَانَة — withered, dryصُوجَانَة — stiff fronds - الصيهج3 lemmasqamus_001596
This root appears to relate to the concept of smoothness, slipperiness, or being polished. It describes surfaces, objects, and potentially even abstract qualities that are characterized by a lack of roughness or texture.
الصِّهْلَج — Smoothnessالصَّيْهُوج — Smoothصَيْهُوج — Smooth - وبر2 lemmasqamus_001597
This root primarily relates to the fur or hair of animals, particularly small, soft, and fine hair. It can also refer to the animal itself that possesses such fur, like the rock hyrax.
وَبَرٌ — fur, hairوَبَرِيٌّ — furry, hairy - الصهريج3 lemmasqamus_001598
This root primarily relates to structures for holding water, specifically cisterns or reservoirs. It also extends to terms for materials used in construction and geographical locations.
الصِّهْرِيج — cisternالمِصْهَرِج — plasteredصَهْرَجْت — two villages - ليلة4 lemmasqamus_001599
This root primarily relates to the concept of night, encompassing its duration, specific types of nights, and associated phenomena. It can also extend to metaphorical uses of night, such as darkness or a period of time.
لَيْلَة — nightلَيْل — nightلَيْلَة صِيَاحَة — bright nightصِيَاحَة — bright - ضبج1 lemmaqamus_001600
This root describes the action of throwing oneself down onto the ground, often due to exhaustion or being struck. It conveys a sense of collapse or falling heavily.
ضَبَجَ — to throw oneself down