Al-Qamus al-Muhit (Firuzabadi, d. 817H)
10,370 root entries translated · page 78 of 208
- الرنز2 lemmasqamus_003851
This root entry is very brief and appears to primarily define a specific type of grain. It seems to be a loanword or a specialized term with limited derived forms.
الرِّنْز — riceالأُرْز — rice - رازه18 lemmasqamus_003852
This root primarily relates to testing, trying, or examining something, often to ascertain its quality or weight. It also extends to concepts of managing, establishing, and seeking something, as well as specific terms for leaders, crafts, and clothing.
رَازَ، يَرُوزُ — to testرَازَ، يَرُوزُ — to manageرَازَ، يَرُوزُ — to seekرَوْزاً — testingالرَّازُ — chief builder - الزبازاة3 lemmasqamus_003853
This root appears to relate to shortness or being short, and also to strife or conflict between people.
الزَّبَازَاة — shortnessالزَّبَازَاء — shortnessالزَّبَازِيَّة — strife - الزريز2 lemmasqamus_003854
This root describes qualities of being light, clean, and sound in mind and judgment. It encompasses a person who is mentally sharp, possesses well-considered opinions, and is free from impurity or triviality.
الزَّرِيز — light, cleanزَرِيز — light, clean - زز2 lemmasqamus_003855
This root appears to be largely neglected by lexicographers. The available information suggests a single verb form related to striking or slapping.
زَزَّهُ — to slapزَرًّا — a slap - الزلز4 lemmasqamus_003856
This root primarily relates to movement, shaking, and instability. It extends to concepts of agitation, a restless person, and even the affairs or matters of people.
الزَّلْز — furnitureزَلْزَ — to be agitatedزَلْزَة — restless womanزَلْزَاء — affairs - زوزان7 lemmasqamus_003857
This root appears to relate to concepts of being short, stout, or perhaps pretentious. It also includes place names and personal names derived from the root.
زوزان — Muhammad ibn Ibrahim al-Antaki's grandfatherوزوزن — Place nameزوازية — Large, stoutزوازية — Short and stoutزونزى — Pretentious, affected - الزيزاء10 lemmasqamus_003858
This root primarily relates to elevated or rough terrain, specifically small hills or mounds. It also extends to meanings associated with feathers or the edges of feathers, and abstract concepts like haste. Additionally, it includes onomatopoeia for the sound of jinn and a place name.
الزِيزاء — elevated landالزِيزاء — feathersالزِيزى — elevated landالزّازِية — elevated landالزِيزاءَة — small hill - السجزي14 lemmasqamus_003859
This entry pertains to the nisba (adjectival suffix) indicating origin from Sijistan, a well-known region. It lists numerous scholars and notable figures from this area, highlighting their association with Sijistan.
السِّجِزِيّ — of Sijistanسِجِسْتَان — Sijistanأبو داود سليمان بن الأشعث — Abu Dawud Sulayman ibn al-Ash'athأبو سعيد عثمان بن سعيد الدارمي — Abu Sa'id Uthman ibn Sa'id al-Darimiأبو حاتم بن حبان — Abu Hatim ibn Hibban - سلغز3 lemmasqamus_003860
This root appears to relate to intense or rapid movement, specifically in the context of running or advancing with great speed. It describes a vigorous and forceful progression.
سَلَغَزَ — to run intenselyسُلْغُزٌ — intense runningمُسَلْغِزٌ — running intensely - سينيز2 lemmasqamus_003861
This root entry primarily concerns place names in Persia. It identifies specific locations and mentions individuals associated with them, particularly scholars and reciters.
السِّينِيزِيّ — Attributed to Sīnīzسِنَانِيز — Place name - تمر9 lemmasqamus_003862
This root primarily relates to dates, specifically the fruit of the date palm. It encompasses the fruit itself, its ripening process, and related concepts like date syrup or paste. The root also extends to metaphorical uses, often implying something sweet, desirable, or a form of sustenance.
تَمْر — date (fruit)تَمْرَة — a single dateتَمْرِي — date-likeتَمَار — date syrup/pasteتَمَرٌّ — sweetness - سيازة2 lemmasqamus_003863
This root entry primarily refers to a place name in Bukhara. It also mentions a person associated with this place, identified as a traditionist.
سِيَازَة — Place nameالسِّيَازِيّ — Attributed to Siyaza - شءز15 lemmasqamus_003864
This root primarily describes states of being rough, elevated, intense, or agitated. It extends to feelings of unease, fear, and restlessness, as well as physical attributes like robustness and sexual intercourse.
شَئِزَ — to be roughشَأَزَ — to be roughشَؤُزَ — to be roughشَأَزاً — roughnessشُؤُوزاً — roughness - الشحز2 lemmasqamus_003865
This root primarily relates to the concept of sexual intercourse or marriage. It also extends to meanings associated with fear and apprehension.
الشَّحْز — Marriageشَحَزَ — To be frightened - الشخز3 lemmasqamus_003866
This root primarily denotes concepts of disturbance, hardship, and distress. It also extends to actions like piercing, blinding, and instigating conflict among people.
الشَّخْز — Disturbanceالتَّشَاخُز — Mutual disturbanceالتَّشَاخُس — Mutual contention - الشرز17 lemmasqamus_003867
This root primarily denotes harshness, severity, difficulty, and intensity. It extends to concepts of conflict, torment, and strong, unyielding things, including specific geographical locations and a type of fermented milk.
الشَّرَز — Harshnessشَرِز — Severeشِرْزَة — Calamityالمُشَارَزَة — Disputeالتَّشْرِيز — Torment - الشزازة3 lemmasqamus_003868
This root pertains to extreme dryness and hardness. It describes a state of being very dry, brittle, or stiff, often implying a lack of moisture or flexibility.
شَزَّازَة — Extreme drynessشَزٌّ — Dry and hardشَزِيز — Very dry and hard - الشغيزة3 lemmasqamus_003869
This root primarily relates to a specific type of needle or spike, and secondarily to concepts of stretching out, instigation, and a historical landmark.
الشَّغِيزَة — needleالشَّغْز — stretching outحِجْر الشَّغْزَى — stone of al-Shaghza - الشغبز5 lemmasqamus_003870
This root appears to be a variant or misspelling of الشغبز, which relates to dust, dustiness, and the act of raising dust. It describes a state of being covered in dust or the action of stirring it up.
الشَّغْبَزَ — to be dustyشَغْبَزَ — to stir up dustشَغْبَزَ — to be dustyالشَّغْبَزُ — dustinessالشَّغْبَزُ — dust - شفزه2 lemmasqamus_003871
This root describes the action of kicking or striking with the front of the foot. It specifically denotes a forceful push or shove using the forepart of the foot.
شَفَزَ — to kickيَشْفِزُ — he kicks - الشكز6 lemmasqamus_003872
This root primarily concerns acts of poking, piercing, and verbal abuse. It extends to describe individuals with bad character, specific sexual dysfunctions, and even a material used in saddlery.
شَكَزَ — to pokeشَكْز — pokingشُكَّاز — premature ejaculationشُكَّازَة — woman with premature ejaculationشَكِز — ill-mannered - الشمز6 lemmasqamus_003873
This root primarily describes feelings of aversion, disgust, and revulsion. It encompasses the inner feeling of the soul recoiling from something disliked, as well as the outward physical manifestations of such feelings, like a contorted or frowning face. It also extends to the concept of being startled or frightened.
شَمَزَ — to feel aversionتشمَّزَ — to contort (face)اشمأزَّ — to recoilشمأزيزة — aversionمشمئزّ — averse - الشمخز3 lemmasqamus_003874
This root pertains to concepts of looking upwards with ambition or pride, and to being large or imposing in stature, particularly for camels and people. It also encompasses the idea of magnificence and grandeur.
الشَّمَخْز — ambitious gazeشَمَخَزَ — to gaze ambitiouslyشَمَخْزِيْزَة — magnificence - الشينيز5 lemmasqamus_003875
This root primarily refers to a type of seed, specifically black cumin, and its Persian origin. It also denotes a specific burial place in Baghdad.
الشِّينِيز — black cuminالشُّونِيز — black cuminالشُّونُوز — black cuminالشَّهْنِيز — black cuminالشُّونِيزِيَّة — cemetery for the righteous - الشناهز1 lemmaqamus_003876
This root entry is extremely brief and appears to be a proper noun. It refers to a specific geographical location, a castle in the region of Hadramaut.
الشناهز — Castle in Hadramaut - الءشوز4 lemmasqamus_003877
This root appears to relate to concepts of arrogance, intense desire or passion, and restlessness or agitation.
الأشوز — Arrogantشيز — To be infatuatedشوزا — Infatuationالمشوز — Restless - تمر9 lemmasqamus_003878
This root primarily relates to the concept of dates, both the fruit and the act of consuming them. It extends to meanings of abundance, ripeness, and the passage of time associated with the date harvest.
تَمْر — dates (fruit)تَمَرَ — to bear datesتَمَار — date sellerتَمَّار — date sellerتَمْرَة — a single date - الشهنيز2 lemmasqamus_003879
This root appears to be a loanword, likely referring to a specific type of plant or its product, possibly related to mustard or a similar spice. Its usage is limited and primarily found in classical contexts.
الشِّهْنِيز — Mustard seedشِنِيز — Mustard - الشيز4 lemmasqamus_003880
This root primarily refers to a type of dark, valuable wood, possibly ebony or walnut. It also denotes a specific region in Azerbaijan and describes a striped pattern, particularly in colors.
الشِّيز — black woodالشِّيزَى — black woodمُشَيَّز — striped with rednessشَيَّزَ — to stripe with redness - ضءز10 lemmasqamus_003881
This root primarily deals with concepts of injustice, unfairness, and deficiency. It describes actions of cheating, withholding rights, and making unequal divisions, often implying a deliberate act of unfairness.
ضَأَزَ — to cheatضَأَزَا — to cheatضَأَزَ فُلَانًا حَقَّهُ — to withhold someone's rightضَأْزًا — cheatingضَأْزًا — stinginess - الضبارز4 lemmasqamus_003882
This root appears to describe someone or something that is robust, well-built, and firmly established. It conveys a sense of strength, solidity, and perhaps a slightly imposing or formidable nature.
الضَّبَارِز — Robustly builtعَلَابِط — Large and robustالمُضَبَّر — Well-formedالمُوثَّق — Firmly established - الضبيز4 lemmasqamus_003883
This root primarily describes intense, cunning, or sharp-eyed characteristics, particularly when applied to a wolf. It also touches upon the intensity of a gaze.
الضبيز — cunning wolfالضبز — intensity of gazeضبز — sharp-eyedضبيز — sharp-eyed - ضخز2 lemmasqamus_003884
This root appears to relate to the concept of 'spying' or 'peeking' with the eye, possibly in a secretive or furtive manner. It may also extend to the idea of being 'short' or 'stunted'.
ضَخَزَ — to spyضَخْز — spying - الضرز5 lemmasqamus_003885
This root primarily describes stinginess, parsimony, and miserliness. It also extends to meanings related to hardness, scarcity, and negative personal qualities like meanness and stinginess.
الضَّرِز — stingy, miserlyضَرْزَة — short and mean (woman)ضَرَزَ — to be stingyضَرْز — stinginessالمِضْرِز — stingy with oneself - اضرهز2 lemmasqamus_003886
This root appears to describe the act of approaching or moving towards something stealthily or secretly. It implies a hidden or concealed movement, often with an intention to get close to a target.
اِضْهَزَزَ — to approach stealthilyاِضْهَزَاز — stealthy approach - الءضز9 lemmasqamus_003887
This root primarily describes states of constriction, difficulty, and unpleasant disposition. It encompasses being ill-tempered, angry, having a constricted mouth or speech, and a horse being restrained.
الأَضَزّ — Ill-tempered, difficultمَضَز — Ill-tempered, difficultضَزَّاز — Those with constricted speechضَزَّ — To be constrictedضَزَز — Constriction of speech - الضعز2 lemmasqamus_003888
This root primarily denotes intense sexual intercourse. It is a specific term for a forceful and vigorous act of coitus.
الضَّعْز — Intense coitusضَعَزَ — To have intense coitus - الضغز1 lemmaqamus_003889
This root primarily describes a lion, often emphasizing its ferocity and ill-tempered nature. It can also refer to any wild animal exhibiting similar negative characteristics.
الضَّغْز — Lion - الضفز5 lemmasqamus_003890
This root primarily describes acts of forceful ingestion, movement, and forceful action. It encompasses eating, swallowing, pushing, sexual intercourse, running, leaping, and striking. It also extends to the act of inserting a bridle and figuratively to malicious speech.
الضفز — ingestionضَفِيز — snoringبهاء — large mouthfulاضطفزه — to swallow reluctantlyالضفاز — slanderer - الضكز2 lemmasqamus_003891
This root pertains to the act of pressing or squeezing something forcefully, often with the fingers. It implies a strong, deliberate pressure.
ضَكَزَ — to press hardضَكْز — hard pressing - ضمز13 lemmasqamus_003892
This root primarily relates to silence, holding back, and being firm or stubborn. It extends to actions like swallowing, holding onto possessions, and descriptions of unyielding terrain or a lion.
ضَمَزَ — to be silentيَضْمِزُ — to be silentضَمُزَ — to be silentضَمْزٌ — silenceضَامِزٌ — silent - الضمخز4 lemmasqamus_003893
This root describes something large, bulky, and imposing. It is primarily used for large animals like camels and also for large, robust men and powerful male animals.
الضَّمْخَز — Large camelضَمْخَز — Large, bulkyضَمْخِز — Large, bulkyالضَّمْخِز — Large, imposing male animal - الضمرز5 lemmasqamus_003894
This root primarily describes qualities of toughness, coarseness, and maturity, applied to animals, humans, and land. It also extends to descriptions of strength and fierceness, particularly for lions and strong men.
الضَّمَرْز — mature she-camelضِمَارِز — strong, robustضَمَرَزَ — to be coarseالضَّمَرْز — hard, solidالحرار الضمرز — hard, impassable desert - ضهزه1 lemmaqamus_003895
This root primarily describes intense physical actions, particularly forceful treading or pressing down. It extends to sexual intercourse and a specific type of biting by an animal.
ضَهْزَهَ — to tread heavily - ضاز11 lemmasqamus_003896
This root primarily deals with concepts of chewing, gnawing, and diminishing something. It extends to notions of injustice, unfairness, and deviation from what is right.
ضَازَ — to chewضَوْز — chewingضَوَازَة — splinterضَوَّزَ — to chewضَازَهُ — to diminish - الطبز3 lemmasqamus_003897
This root primarily relates to concepts of fullness, abundance, and physical attributes. It describes a mountain's peak, a camel with two humps, and the act of sexual intercourse. It also signifies a general state of being full or complete.
الطَّبَز — Mountain peakطَبَزَهَا — to have intercourse with herالطَّبَز — Fullness - الطنبريز2 lemmasqamus_003898
This entry pertains to a specific term referring to the female genitalia. It is a singular, descriptive noun.
الطّنْبَرِيز — Vulvaكُزَنْجَبِيل — Like ginger - الطحز1 lemmaqamus_003899
This root is a euphemism for sexual intercourse. It is primarily used in a metaphorical or indirect sense to refer to the act of coitus.
الطَّحْز — sexual intercourse - الطخز1 lemmaqamus_003900
This root primarily deals with the concept of falsehood and deception. It encompasses various forms of lying, fabrication, and untruthfulness.
الطَّخْز — lying