يا
Root entry · 9 derived lemmasThis entry discusses the Arabic particle 'ya' (يا), primarily used for vocative address. It also explores its function as a possessive suffix for the first-person singular pronoun, its use in expressing exclamation, and its role as a feminine marker in verb conjugations.
Derived headwords
- 1.a letter from the alphabetboth
a letter from the alphabet
- 2.one of the letters of augmentationboth
one of the letters of augmentation
- 3.one of the letters of prolongation and softnessboth
one of the letters of prolongation and softness
- 4.a particle used for calling both near and farboth
a particle used for calling both near and far
- 1.first-person possessive suffixboth
A suffix attached to nouns to indicate possession by the first-person singular speaker (my). It can be vocalized with a fatha or sukūn.
- 2.first-person object suffixboth
A suffix attached to verbs, preceded by a nūn al-wiqāyah (nun of protection), to indicate the first-person singular object (me).
- 1.he made another wish, a wishingboth
he made another wish, a wishing
- 2.from the category of ramā (to throw)both
from the category of ramā (to throw)
- 3.it was destined for him, i.e., it was decreedboth
it was destined for him, i.e., it was decreed
- 4.shortened, a place in Mecca, and it is masculine and fully inflectedboth
shortened, a place in Mecca, and it is masculine and fully inflected
- 1.and a people who are rebelliousboth
and a people who are rebellious
- 2.the language of Hudhayl and Thaqif for 'until'both
the language of Hudhayl and Thaqif for 'until'
- 3.he was concerned, caredboth
he was concerned, cared
- 4.he troubled, caused difficultyboth
he troubled, caused difficulty
- 5.He intended, meant.both
He intended, meant.
- 6.He became tired and exhausted.both
He became tired and exhausted.
- 7.He was concerned with his need.both
He was concerned with his need.
- 1.he gave birth to meclassical
A specific instance where the verb 'to give birth' is followed by the first-person suffix 'ya' without nūn al-wiqāyah.
- 1.the word 'qatni'classical
A specific word where the suffix 'ya' is attached to indicate the first person, without a preceding nūn al-wiqāyah.
- 1.do (feminine singular imperative)both
do (feminine singular imperative)
- 1.you (feminine singular) doboth
you (feminine singular) do
- 1.a poem whose rhymes end in the letter yaboth
a poem whose rhymes end in the letter ya